Changes
Anime/Kancolle Anime (2015)/Music/Lyrics (view source)
Revision as of 07:12, 12 February 2015
, 9 years agoMiiro full version ktkr! Adding (American) English and Romaji (strangely enough the JP was already there) as well as changing the English a little to fit what changes were made to the JP
Even if it’ll “all change someday”
Even if it’ll “all change someday”
And even if my entire being was nothing more than an illusion
And even if my entire being was nothing more than an illusion
Even still this miracle of the time we spent together
Even still this miracle of a world we lived in
Gathers into attack filled with prayers
Gathers into attack filled with prayers
And cries out
And cries out
Even if the world fades into the color of the sea
I won’t forget you
Even if the world drowns in the color of the sea
I’ll search for you
“It’ll be fine” “Let’s go home” you say but
“Don’t worry” “We can change” but right now
“Move ahead” “We can do this” but not yet
All of it, yes, will end with this...
But that’s wrong
Even if everything I know drowns in the color of the sea
Even if everything I know drowns in the color of the sea
Ima inori kometa ichi geki
Ima inori kometa ichi geki
Hibike
Hibike
Sekai no subete ga miiro ni kietemo
Anata wo wasurenai
Sekai no subete ga miiro ni toketemo
Watashi ga sagashi dasu
“Daijoubu” ”Kaerou” tte demo
“Daijoubu” “Kawareru” tte ima
“Susumu no yo” “Yareru” tte mada
Zenbu sou, kore de owari…
Chigau
Ima watashi no subete ga miiro ni toketemo
Ima watashi no subete ga miiro ni toketemo
世界の すべてが海色に溶けても
世界の すべてが海色に溶けても
私が探し出す
私が探し出す
「大丈夫」「帰ろう」ってでも
「大丈夫」「帰ろう」ってでも
「大丈夫」「変われる」って今
「大丈夫」「変われる」って今
「進むのよ」「やれる」ってまだ
「進むのよ」「やれる」ってまだ
全部そう、これで終わり…
違う
今 私のすべてが海色に溶けても
今 私のすべてが海色に溶けても