Line 15: |
Line 15: |
| File:Mikuma Summer dmg.png | | File:Mikuma Summer dmg.png |
| File:Mizuho Summer.png | | File:Mizuho Summer.png |
| + | File:Ooyodo Swimsuit.png |
| + | File:Ooyodo Swimsuit dmg.png |
| + | File:Ooyodo Kai Swimsuit.png |
| + | File:Ooyodo Kai Swimsuit dmg.png |
| + | File:Libeccio_Summer.png |
| + | File:Libeccio_Summer_dmg.png |
| + | File:Z3_Summer.png |
| + | File:Z3_Summer_dmg.png |
| + | File:NPC Ooyodo1.png |
| + | File:NPC Ooyodo2.png |
| </gallery> | | </gallery> |
| | | |
Line 120: |
Line 130: |
| | | | | |
| |司令官、夏です! 冷えたラムネでも酒保から持ってまいりましょうか? いつでもお命じ下さい!! | | |司令官、夏です! 冷えたラムネでも酒保から持ってまいりましょうか? いつでもお命じ下さい!! |
− | |Commander, it's summer! Would you like a chilled ramune from the PX? Just give me the order!! | + | |Commander, it's summer! Would you like a chilled ramune from the canteen? Just give me the order!! |
| | | | | |
| |- | | |- |
Line 127: |
Line 137: |
| |司令官、アゲアゲの夏がやってまいりました! 第8駆逐隊もかき氷食べて、アゲアゲです! ガッツーンっ!? | | |司令官、アゲアゲの夏がやってまいりました! 第8駆逐隊もかき氷食べて、アゲアゲです! ガッツーンっ!? |
| |Commander, the lively summer is here! Have some shaved ice from the 8th Destroyer Squadron, it'll pump you up! Cheers~! | | |Commander, the lively summer is here! Have some shaved ice from the 8th Destroyer Squadron, it'll pump you up! Cheers~! |
− | | | + | | |
| |- | | |- |
| |[[Kagerou]] | | |[[Kagerou]] |
Line 156: |
Line 166: |
| | | | | |
| |もうすっかり夏ね。暑い…島風、あんたは何時も涼しそうね…いいけど。 | | |もうすっかり夏ね。暑い…島風、あんたは何時も涼しそうね…いいけど。 |
− | |Summer is all here now huh. It's hot... Shimakaze, you're always so cooling... it's good. | + | |Jeez, it’s really summer now. So hot…Shimakaze, you always look like you’re so cool…must be nice. |
| | | | | |
| |- | | |- |
Line 162: |
Line 172: |
| | | | | |
| |萩、なになに? え、水着で、浜辺へ? いいよ、俺はそういうのは…司令も、行くんだ? | | |萩、なになに? え、水着で、浜辺へ? いいよ、俺はそういうのは…司令も、行くんだ? |
− | |What's up Hagi? Eh, to the beach in swimsuits? Sure, for me that is... is the commander, coming too? | + | |Hagi..What is it, what is it? Eh, to the beach in swimsuits? Sounds good, count me in…commander, wanna come too? |
| | | | | |
| |- | | |- |
Line 191: |
Line 201: |
| |[[Samidare]] | | |[[Samidare]] |
| |{{Audio|file=Samidare Mid Summer.ogg}} | | |{{Audio|file=Samidare Mid Summer.ogg}} |
− | |{{lang|ja|夏ですね夏!提督、一緒に海に行きましょう、て、ああ毎日いでますね。}} | + | |{{lang|ja|夏ですね夏!提督、一緒に海に行きましょう。て、あぁ、毎日行ってますね。}} |
| |''Summer's here, summer! Why don't we go down to the sea? Ah, I guess we do do that every day.'' | | |''Summer's here, summer! Why don't we go down to the sea? Ah, I guess we do do that every day.'' |
| |''2015 Summer Line'' | | |''2015 Summer Line'' |
Line 280: |
Line 290: |
| | | | | |
| |提督、夏ですね。日差しが本当に強いですね。あ、大丈夫です。一応肌にはオイル塗っています。てへへ♪ | | |提督、夏ですね。日差しが本当に強いですね。あ、大丈夫です。一応肌にはオイル塗っています。てへへ♪ |
− | |Admiral, it's summer. The sunshine is really strong. Ah, I'm fine. At least once I've applied sunscreen. Tehehe♪ | + | |Admiral, it's summer. The sun is really shining hard down on us. Ah, I'm fine. At least once I've applied sunscreen. Tehehe♪ |
| | | | | |
| |- | | |- |
Line 286: |
Line 296: |
| | | | | |
| |夏だー、やったー! 照月、スイカ割りしたい! スイカ割り! 目隠ししてー、ていっ! お、この手応え…って、え? 提督?! | | |夏だー、やったー! 照月、スイカ割りしたい! スイカ割り! 目隠ししてー、ていっ! お、この手応え…って、え? 提督?! |
− | |It's summer~ yahoo~! I want to split watermelons! Watermelon splitting! Put on the blindfold~, hup~! Oh, this feedback... Eh? Admiral?! | + | |It’s summer, all right! Teruzuki wants to go split some watermelons! Watermelon Splitting! Blindfold set, here I go! Oh, that voice…that was..eh? Admiral?! |
| | | | | |
| |- | | |- |
Line 292: |
Line 302: |
| | | | | |
| |この季節、ボクは嫌いじゃないな。一部の艦は、少し物資が足りないのか、装甲に問題があるようだ。心配だな。 | | |この季節、ボクは嫌いじゃないな。一部の艦は、少し物資が足りないのか、装甲に問題があるようだ。心配だな。 |
− | |I don't, dislike this season. Some sections of the ship not having enough supplies, and problems with the armour. It worries me. | + | |This season, I can’t say that I dislike it. Some of the ships seem like they have an armor deficiency issue though. I’m worried about them. |
| | | | | |
| |- | | |- |
Line 446: |
Line 456: |
| |[[Kumano]] | | |[[Kumano]] |
| |{{Audio|file=Kumano Mid Summer.ogg}} | | |{{Audio|file=Kumano Mid Summer.ogg}} |
− | |{lang|jp|夏!ですわ~!! 今年もリゾートに行きたいですわ~ ん…トラック島? それは、リゾートですの?}} | + | |{{lang|jp|夏!ですわ~!! 今年もリゾートに行きたいですわ~ ん…トラック島? それは、リゾートですの?}} |
| |''It's the summer! It'd be most pleasant if we could stay at a resort~ Hm... Truk island? Is that a resort?'' | | |''It's the summer! It'd be most pleasant if we could stay at a resort~ Hm... Truk island? Is that a resort?'' |
| |Kumano was based in the Truk islands for a considerable amount of time.<br>''2015 Summer Line'' | | |Kumano was based in the Truk islands for a considerable amount of time.<br>''2015 Summer Line'' |
Line 535: |
Line 545: |
| | | | | |
| |この国の夏か…あの「スーイカワリー」という武道には私も興味がある。いつか経験したい。 | | |この国の夏か…あの「スーイカワリー」という武道には私も興味がある。いつか経験したい。 |
− | |So this is this country's summer... Um, I'm curious about the martial art known as 'Watermelon Splitting'. I'd like to try it one day. | + | |Summer in this country, huh… Um, I'm curious about the martial art known as 'Watermelon Splitting'. I'd like to try it one day. |
| | | | | |
| |- | | |- |
Line 551: |
Line 561: |
| | | | | |
| |海の中からこんにちわ! 夏でち!! ゴーヤたちの夏休みはいつでち? 提督! …なぜ居ない?! | | |海の中からこんにちわ! 夏でち!! ゴーヤたちの夏休みはいつでち? 提督! …なぜ居ない?! |
− | |Hello from under the sea! It's summer-dechi!! When will our summer vacation start? Admiral! ...Why is he missing?! | + | |Greetings from under the sea It's summer-dechi!! Is it time for Goya and her pals’ Summer Break dechi? Admiral! Where did he go?! |
− | |Greetings from under the sea! It’s summer dechi!! Is it time for Goya and her pals’ Summer Break dechi? Admiral! Where did he go?!
| + | | |
| |- | | |- |
| |[[I-8]] | | |[[I-8]] |
| | | | | |
| |夏です。Acht acht! 8月はやっぱり泳ぎに行かないと。あ、はっちゃん毎日泳いでいましたね。夏は提督も泳ぎます? | | |夏です。Acht acht! 8月はやっぱり泳ぎに行かないと。あ、はっちゃん毎日泳いでいましたね。夏は提督も泳ぎます? |
− | |It's summer. Hot hot! Looks like I definitely won't be swimming in August. Ah, I already swim everyday. You want to swim in summer Admiral? | + | |It’s summer now. Acht, Act! It’s already the 8th month and still we haven’t gone for a swim. Oh right, Hacchan gets to go swimming every day. Admiral would you like to go swimming too this summer? |
− | |t’s summer now. Acht, Act! It’s already the 8th month and still we haven’t gone for a swim. Oh right, Hacchan gets to go swimming every day. Admiral would you like to go swimming too this summer?
| + | | |
| |- | | |- |
| |[[RO-500]] | | |[[RO-500]] |
Line 584: |
Line 594: |
| | | | | |
| |猛暑日が続きますね。提督、お体は大丈夫ですか? そうですか。お元気そう…ですね。 | | |猛暑日が続きますね。提督、お体は大丈夫ですか? そうですか。お元気そう…ですね。 |
− | |A really hot day has started. Admiral, how are you holding up? Is that so. You're certainly... lively. | + | |A really hot day has started. Admiral, how are you holding up? Is that so. You sure are energetic…aren’t you? |
− | |This heat wave keeps going on. Admiral, would it be alright to take a vacation? I see. You sure are energetic…aren’t you?
| + | | |
| | | |
| |- | | |- |
Line 595: |
Line 605: |
| |} | | |} |
| {{seasonal}} | | {{seasonal}} |
| + | [[Category:Summer]] |