Changes

Line 26: Line 26:  
!style="width:35%;"|English
 
!style="width:35%;"|English
 
!style="width:21%;"|Notes
 
!style="width:21%;"|Notes
 +
|-
 +
|[[Akebono]]
 +
|{{Audio|file=Akebono Mid Summer.ogg}}
 +
|{{lang|ja|夏本番か! 潮、アンタ少しダイエットした方がいいわ。あたし? あたしは別に……}}
 +
|''It's the height of summer!  Ushio... have you thought about going on a diet at all?  Me?  I'm fine, really.''
 +
|The kusoest.
 +
|-
 +
|[[Ayanami]]
 +
|{{Audio|file=Ayanami Mid Summer.ogg}}
 +
|{{lang|ja|夏は……やっぱり暑いですね……。司令官、敷波が持ってきてくれたスイカ、切りましょうか!}}
 +
|''Summer... really is hot, isn't it.  Commander, why don't we split the watermelon that Shikinami brought?''
 +
|
 +
|-
 +
|[[Fubuki]]
 +
|{{Audio|file=Fubuki Mid Summer.ogg}}
 +
|{{lang|ja|特型駆逐艦集合! 夏の演習を始めます! 二隻一組になって! あ……あ、そうだ! 私と組もう? ね?}}
 +
|''Special-type destroyers, assemble!  Summer practice, start!  Two ships per group!  Ah... ah, that's right!  Would you like to pair up?''
 +
|
 +
|-
 +
|[[Hatsukaze]]
 +
|{{Audio|file=Hatsukaze Mid Summer.ogg}}
 +
|{{lang|ja|いよいよ夏本番ね。なに?泳ぎに行く?いいわよ。あ、不知火とかも誘う?ああ...そう}}
 +
|''It's finally midsummer, huh.  What?  Go swimming?  Sure.  Ah, why don't we invite Shiranui, too?  Oh, is that... so.''
 +
|
 +
|-
 +
|[[Kagerou]]
 +
|{{Audio|file=Kagerou Mid Summer.ogg}}
 +
|{{lang|ja|ほーらっ、十八駆、海に行くわよ。ちゃんと服の下に水着着た? 不知火、あんたもよ}}
 +
|''Come on, 18th, to the beach!  'Everyone have your swimsuits on under your clothes?  Shiranui, you too!''
 +
|
 +
|-
 +
|[[Kisaragi]]
 +
|{{Audio|file=Kisaragi Mid Summer.ogg}}
 +
|{{lang|ja|ほら、海に行きましょう。ああ、艤装や服や脱いで、ね?如月の水着、どう?}}
 +
|''Hey, why don't we go to the beach?  Ah, we can take off our clothes and equipment, right?  Hey, how do I look in my swimsuit?''
 +
|
 +
|-
 +
|[[Kuroshio]]
 +
|{{Audio|file=Kuroshio Mid Summer.ogg}}
 +
|{{lang|ja|司令は~ん。一緒に、海行かへん? いんや、遠征とかやなくって、砂浜や}}
 +
|''Commander, won'cha come down to the sea with me?  No, not another expedition, to the beach!''
 +
|
 +
|-
 +
|[[Maikaze]]
 +
|{{Audio|file=Maikaze Mid Summer.ogg}}
 +
|{{lang|ja|夏が来ました~! それ ワン~ツ~! あっ、香取~! また一緒に踊る~?}}
 +
|''Summer's heeeeere!!  One, two!  Ah, Katori!  'Wanna dance some more~?''
 +
|
 +
|-
 +
|[[Murasame]]
 +
|{{Audio|file=Murasame Mid Summer.ogg}}
 +
|{{lang|ja|はいはい~夏です夏!提督、一緒に海にいきましょう、出撃とかじゃなくて!}}
 +
|''Hai hai~ it's summer, summer!  Admiral, let's go down to the sea - no, not for a sortie!''
 +
|
 
|-
 
|-
 
|[[Mutsuki]]
 
|[[Mutsuki]]
 +
|{{Audio|file=Mutsuki Mid Summer.ogg}}
 +
|{{lang|ja|およ? 提督、一泳ぎに行くのかにゃ? 睦月もお付き合いするの、水着水着―!}}
 +
|''Oyo?  Admiral, are you going for a swim?  I'll come along too!  Ah, swimsuit, swimsuit~!''
 
|
 
|
 +
|-
 +
|[[Oboro]]
 +
|{{Audio|file=Oboro Mid Summer.ogg}}
 +
|{{lang|ja|提督? 夏真っ盛りですね! 朧、この季節大好きなんです! カニさんも嬉しそう! ほら!}}
 +
|''Admiral?  The height of summer's come!  Oboro, really loves this season!  And the crabs are living it up too - look!''
 
|
 
|
 +
|-
 +
|[[Samidare]]
 +
|{{Audio|file=Samidare Mid Summer.ogg}}
 +
|{{lang|ja|夏ですね夏!提督、一緒に海に行きましょう、て、ああ毎日いでますね。}}
 +
|''Summer's here, summer!  Why don't we go down to the sea?  Ah, I guess we do do that every day.''
 
|
 
|
 +
|-
 +
|[[Sazanami]]
 +
|{{Audio|file=Sazanami Mid Summer.ogg}}
 +
|{{lang|ja|夏本番キタコレ!水着だヽノわっしょい! …でぇ!? ご主人様も早く水着に着替えるべし!}}
 +
|''Midsummer's heeeere!  Swimsuits, yaaaay!  Huh?  Master, you change into your swimsuit too!''
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|[[Kisaragi]]
+
|rowspan="3"|[[Shigure]]
 +
|{{Audio|file=Shigure Mid Summer.ogg}}
 +
|{{lang|ja|やっぱり夏は暑いね…提督、大丈夫かい?…そう、提督は立派だね。見習うよ!}}
 +
|''Summer really is hot, after all.  Admiral, are you good with the heat?  I see, you're really something.  I'll follow your example!''
 +
|-
 +
|{{Audio|file=Shigure Mid Summer2015 (2).ogg}}
 +
|{{lang|ja|どうだろう? やっぱり装甲が薄いのかな?}}
 +
|''How is it? I wonder if my armor is thin.''
 +
|-
 +
|{{Audio|file=Shigure Mid Summer2015 (3).ogg}}
 +
|{{lang|ja|うん、ちょっぴりぼくも恥ずかしい……かな}}
 +
|''Yeah, I'm a little embarassed too..''
 +
|
 +
|-
 +
|[[Shikinami]]
 +
|{{Audio|file=Shikinami Mid Summer.ogg}}
 +
|{{lang|ja|夏だよ、司令官。スイカ食べる? あ、綾波にも持って行ってやろう。なんか……いいよね}}
 +
|''It's summer, commander.  How about some watermelon?  Ah, I'll give some to Ayanami, too. Don't you enjoy this kind of atmosphere?''
 +
|
 +
|-
 +
|[[Shimakaze]]
 +
|{{Audio|file=Shimakaze Mid Summer.ogg}}
 +
|{{lang|ja|夏ー! 連装砲ちゃんと泳ぎにいこう。泳ぎ比べも負けませんよ! だって早いもん!}}
 +
|''Summertime!  I'm going to take the Rensouhou-chans swimming.  I won't lose at swimming competitions either.  Cause I'm fast!''
 
|
 
|
 +
|-
 +
|[[Shiranui]]
 +
|{{Audio|file=Shiranui Mid Summer.ogg}}
 +
|{{lang|ja|いや、海にはいつも行っています……夏だからといって、水着で行く必要なぞ……}}
 +
|''No, see here, we're always on the sea anyway... just because it's summer doesn't mean we need to wear swimsuits.''
 +
|Response to Kagerou's line.
 +
|-
 +
|[[Shiratsuyu]]
 +
|{{Audio|file=Shiratsuyu Mid Summer.ogg}}
 +
|{{lang|ja|やった、夏だ!水着に着替えて海に行こ?海に。あたし一番乗り~}}
 +
|''Hooray, it's summer!!!  Why don't we get changed and go down to the beach, the beach!  I'm number one at getting into the mood!''
 +
|And carving into my summer furniture wall.
 +
|-
 +
|[[Suzukaze]]
 +
|{{Audio|file=Suzukaze Mid Summer.ogg}}
 +
|{{lang|ja|キタキタこの季節最高だぜ!やっぱあたいは夏が好きだな~いい感じだぜ!}}
 +
|''Finally, finally, summer's the best!  In the end, I really love summer the most!  Feels great!''
 
|
 
|
 +
|-
 +
|[[Takanami]]
 +
|{{Audio|file=Takanami Mid Summer.ogg}}
 +
|{{lang|ja|夏ですね、司令官。氷小豆食べたいかもですね。間宮さん…あ、私出します!}}
 +
|''It's summer, Commander!  Doesn't it make you want shaved ice?  Mamiya-san... ah, my treat!''
 +
|Specifically, shaved ice with red beans.  The classic.
 +
|-
 +
|[[Tokitsukaze]]
 +
|{{Audio|file=Tokitsukaze Mid Summer.ogg}}
 +
|{{lang|ja|しれー、夏だよー、海に行こー?出撃じゃなくってさー ほーら、はやくはやくはーやーくー!}}
 +
|''Commander, it's summer~ Won't you come down to the sea~  No, not for a sortie~~  Come on, already~  Hurry up~ hurry up~ hurry up!''
 
|
 
|
 +
|-
 +
|[[Ushio]]
 +
|{{Audio|file=Ushio Mid Summer.ogg}}
 +
|{{lang|ja|あ……やっぱり、潮少し太ったかも……。曙ちゃん、わたし少し痩せるように頑張るね。}}
 +
|''Ah, I guess I might have put on some weight after all... Akebono-chan, I'll do my best to lose some weight.''
 +
|Response to Akebono's line.
 +
|-
 +
|rowspan="3"|[[Yuudachi]]
 +
|{{Audio|file=Yuudachi Mid Summer.ogg}}
 +
|{{lang|ja|ちょっと暑すぎっぽい~。艤装も服も脱いで、ひと泳ぎするしかないっぽい!<br/>気のせいか装甲が薄いっぽーい。ぽーい <br/>これはこれで動き易いっぽい。ぽーい♪}}
 +
|''It's a bit too hot-poi~  At times like this, you've gotta ditch equipment and uniform and go swimming-poi! <br/>I don't know but I feel like my armor is thin-poi! <br/>This makes it easier to move-poi!''
 +
|
 +
|-
 +
|{{Audio|file=Yuudachi Mid Summer2015 (2).ogg}}
 +
|{{lang|ja|気のせいか装甲が薄いっぽーい。ぽーい }}
 +
|''I don't know but I feel like my armor is thin-poi!''
 +
|
 +
|-
 +
|{{Audio|file=Yuudachi Mid Summer2015 (3).ogg}}
 +
|{{lang|ja|これはこれで動き易いっぽい。ぽーい♪}}
 +
|''This makes it easier to move-poi!''
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 56: Line 200:  
|
 
|
 
|}
 
|}
 +
 +
===Light Cruiser===
 +
{| class="wikitable" style="text-align:center;"
 +
!style="width:6%;"|Ship Name
 +
!style="width:3%;"|Audio
 +
!style="width:35%;"|Japanese
 +
!style="width:35%;"|English
 +
!style="width:21%;"|Notes
 +
|-
 +
|[[Abukuma]]
 +
|{{Audio|file=Abukuma Mid Summer.ogg}}
 +
|{{lang|jp|この焼けつくような太陽…夏ですね~。お肌が荒れて、ちょっと困ります。…あのー、提督、聞いてます?}}
 +
|''This blistering heat... it's a sure sign of summer. This really isn't good for my skin. Um, Admiral, are you listening?''
 +
|
 +
|-
 +
|[[Jintsuu]]
 +
|{{Audio|file=Jintsuu Mid Summer.ogg}}
 +
|{{lang|ja|提督、浴衣…ですか?あ…はい、持ってはいますが。一緒に、花火に…?あっ……喜んで}}
 +
|''My yukata, Admiral? Oh, well I do have a set. Would you like to see some fireworks...? Oh, it'd be my pleasure!''
 +
|
 +
|-
 +
|[[Kinu]]
 +
|{{Audio|file=Kinu Mid Summer.ogg}}
 +
|{{lang|jp|夏はやっぱりお祭りだよねー、鎮守府夏祭り!早く仕事終わらせて、準備しよ!}}
 +
|''Festivals are definitely the best during the summer. Let's have a naval base summer festival! Let's hurry up and finish work and get to it!''
 +
|
 +
|-
 +
|[[Kiso]]
 +
|{{Audio|file=Kiso Mid Summer.ogg}}
 +
|{{lang|jp|夏か。この季節、悪くはない。お前も海に行くか? なぁ?}}
 +
|''Summer, huh.  This season isn't bad either.  You coming to the shore, too?''
 +
|
 +
|-
 +
|[[Kuma]]
 +
|{{Audio|file=Kuma Mid Summer.ogg}}
 +
|{{lang|jp|夏だー!!泳ぎに行くクマー。球磨の河泳ぎのテクニックを見るクマ!シャケも捕るクマ。…あ、冗談だクマよ?}}
 +
|''Summer's here~!  Let's go swimming-kuma.  I'll show you my river-swimmming technique-kuma!  I can even catch salmon-kuma.  Ah.  That last one was a joke.''
 +
|
 +
|-
 +
|[[Tama]]
 +
|{{Audio|file=Tama Mid Summer.ogg}}
 +
|{{lang|jp|夏にゃぁ~…ちょっと暑いにゃ…暑くてひっくり返って寝たくなるにゃ……にゃぁぁ…}}
 +
|''Summer-nya... it's kind of hot, nya.  When it's this hot I just want to roll over and sleep, nyaaaaaa...''
 +
|
 +
|-
 +
|[[Tenryuu]]
 +
|{{Audio|file=Tenryuu Mid Summer.ogg}}
 +
|{{lang|jp|よっしゃーーー!夏だぜ!全員水着で浜辺に集合だ! ボールを使った特訓をするぜ!ネットの高さは駆逐に合わせてやれ!}}
 +
|''Alriiiight, it's summer!  Everyone to the beach in your swimsuits!  Let's get a ball and do some special training!  Set up the height of the net to the destroyers!!''
 +
|
 +
|-
 +
|[[Yura]]
 +
|{{Audio|file=Yura Mid Summer.ogg}}
 +
|{{lang|ja|提督さん、夏ですね、ねっ。 ……あ、夕立ちゃん。水着かわいい……由良も来年こそ}}
 +
|''Admiral, summer's come, hasn't it?  Ah, Yuudachi-chan, your swimsuit's really cute... Yura, next year, will also...''
 +
|
 +
|-
 +
|[[Yuubari]]
 +
|{{Audio|file=Yuubari Mid Summer.ogg}}
 +
|{{lang|jp|う~、夏は、暑いですね…。提督! 折角ですから、ここは夏っぽい兵装で行きたいかな?}}
 +
|''Ugh, it's hot during the summer... Admiral! Since it's summer, I kind of want to go with summer like equipment.
 +
|
 +
|}
 +
 +
===Heavy Cruiser===
 +
{| class="wikitable" style="text-align:center;"
 +
!style="width:6%;"|Ship Name
 +
!style="width:3%;"|Audio
 +
!style="width:35%;"|Japanese
 +
!style="width:35%;"|English
 +
!style="width:21%;"|Notes
 +
|-
 +
|[[Haguro]]
 +
|{{Audio|file=Haguro Mid Summer.ogg}}
 +
|{{lang|jp|夏ですね。…え? 泳がないのか、って? だって、水着とかないし…あ、あの…え、えええっ!?}}
 +
|''Summer's already upon us. Huh? Am I going to swim? Well, I don't have a swimsuit and... Oh, um... Uh...''
 +
|
 +
|-
 +
|[[Kako]]
 +
|{{Audio|file=Kako Mid Summer.ogg}}
 +
|{{lang|jp|ぃやったああ! 夏が来たあああ! よぉし、たっぷり昼寝だああ!! えっ、ダメ?}}
 +
|''Yahoo! Summer's finally here! Alright, it's time for a nap! What, is that not allowed?''
 +
|
 +
|-
 +
|[[Kumano]]
 +
|{{Audio|file=Kumano Mid Summer.ogg}}
 +
|{lang|jp|夏!ですわ~!! 今年もリゾートに行きたいですわ~ ん…トラック島? それは、リゾートですの?}}
 +
|''It's the summer! It'd be most pleasant if we could stay at a resort~ Hm... Truk island? Is that a resort?''
 +
|Kumano was based in the Truk islands for a considerable amount of time.
 +
|-
 +
|[[Maya]]
 +
|{{Audio|file=Maya Mid Summer.ogg}}
 +
|{{lang|jp|よーし、夏だ!夏ぅ! 気持ちがいいなぁ! な、提督。服なんざ脱いで、泳ぎに行こうぜ!}}
 +
|''Alright, summer! Summer!! Damn, it feels good. Yo, Admiral. Just take take off your clothes and come swim with me!''
 +
|
 +
|-
 +
|[[Myoukou]]
 +
|{{Audio|file=Myoukou Mid Summer.ogg}}
 +
|{{lang|jp|随分と暑くなりましたね。夏、ですものね。あぁ高雄。いつも元気ね。え?水着ですか? }}
 +
|''It's gotten quite hot in the recent days. Well, I suppose it is summer. Ah, Takao. You're always full of energy. Hm? A swimsuit?''
 +
|
 +
|-
 +
|[[Suzuya]]
 +
|{{Audio|file=Suzuya Mid Summer.ogg}}
 +
|{{lang|jp|夏じゃん!夏!! 熊野、おニューの水着で泳ぎに行こうよ~! ん? フフッ… 提督も、イく?}}
 +
|''Summer time! Summer!! Kumano, why don't we take a swim with our new swimsuits? Hm? Fufu... Admiral, would you care to join us?''
 +
|
 +
|-
 +
|}
 +
    
===Battleships===
 
===Battleships===
Line 64: Line 318:  
!style="width:35%;"|English
 
!style="width:35%;"|English
 
!style="width:21%;"|Notes
 
!style="width:21%;"|Notes
 +
|-
 +
|[[Kongou]]
 +
|{{Audio|file=Kongou Mid Summer.ogg}}
 +
|{{lang|jp|Summer Season到来デース! 比叡? 私のSwimming Wearは? え、Nothing?}}
 +
|''The summer season's finally here! Hiei? Where's my swimsuit? What? Nothing?''
 +
|
 
|-
 
|-
 
|[[Haruna]]
 
|[[Haruna]]
Line 69: Line 329:  
|
 
|
 
|
 
|
 +
|
 +
|-
 +
|[[Littorio]]
 +
|{{Audio|file=Littorio Mid Summer.ogg}}
 +
|{{lang|jp|提督、夏ですね ご一緒に、海に行きましょ? あっ、そうじゃなくて、泳ぎに…です 新しい 水着も 用意、したのです フフッ…}}
 +
|''Admiral, it's already summer, isn't it. Shall we take a visit to the beach? Oh, I mean... Would you like to swim? I even bought a new swimsuit.... Fufu.''
 +
|
 +
|-
 +
|[[Roma]]
 +
|{{Audio|file=Roma Mid Summer.ogg}}
 +
|{{lang|jp|姉さん、提督と泳ぎに行くの? …仕方ない、自分も付き合うか 一応…水着も買ってあるし…}}
 +
|''Nee-san, you're going swimming with the admiral? Ah, whatever. I'll come along, too. I did buy a swimsuit, after all.''
 
|
 
|
 
|-
 
|-
advmod, cssedit, Moderators, oversight, prechecked, Account Reviewers
18,478

edits