Changes

no edit summary
Line 13: Line 13:  
|{{Audio|file=Kamikaze_Spring_2017_Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Kamikaze_Spring_2017_Sec1.mp3}}
 
|春風、どうしたのそのお重?あ、もしかして、神風型のお花見?いいわね。司令官も、もちろんくるでしょう?よし!
 
|春風、どうしたのそのお重?あ、もしかして、神風型のお花見?いいわね。司令官も、もちろんくるでしょう?よし!
|Harukaze, what is with that stacked lunchbox? Ah, could it be a Kamikaze-class flower viewing? That's good. You're coming too right commander? Great!
+
|Harukaze, what is with that stacked lunchbox? Ah, could it be a Kamikaze-class flower viewing? That's nice. You're coming too, right, commander? Great!
 
|An ojyuu is a multi tiered lunchbox usually for picnics.
 
|An ojyuu is a multi tiered lunchbox usually for picnics.
 
|-
 
|-
Line 19: Line 19:  
|{{Audio|file=Harukaze_Spring_2017_Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Harukaze_Spring_2017_Sec1.mp3}}
 
|春。。。春は春風の春。風がきもちいですね?春風を感じにお出掛けしませんか?うふ。
 
|春。。。春は春風の春。風がきもちいですね?春風を感じにお出掛けしませんか?うふ。
|Spring... spring is my season. The wind feels good right? Would you like to go out and feel the spring breeze? Ufu.
+
|Spring... spring is my season. The wind feels good, doesn't it? Would you like to go out and feel the spring breeze? Ehe.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 25: Line 25:  
|{{Audio|file=Minazuki_Spring_Sec1_2017.mp3}}
 
|{{Audio|file=Minazuki_Spring_Sec1_2017.mp3}}
 
|春は好きだよ。だって、水無月が就役した季節だし、桜も綺麗だしね。えへへ♪ 皆でお花見行っちゃう? いいよね♪
 
|春は好きだよ。だって、水無月が就役した季節だし、桜も綺麗だしね。えへへ♪ 皆でお花見行っちゃう? いいよね♪
|I like spring. I mean, it's the season I was commissioned and the cherry blossoms are beautiful too. Ehehe~ Shall we all go flower viewing? It'll be good~
+
|I like spring. I mean, it's the season I was commissioned in, and the cherry blossoms are beautiful too. Ehehe~ Wanna go flower viewing with the others? It'll be nice~
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[Uranami]]
 
|[[Uranami]]
 
|{{Audio|file=Uranami_Spring_2017_Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Uranami_Spring_2017_Sec1.mp3}}
|この季節、桜の季節はいいですね?司令官、第十九駆逐隊のお花見ぜひいらっしゃってください。おさそしますね。
+
|この季節、桜の季節はいいですね?司令官、第十九駆逐隊のお花見ぜひいらっしゃってください。お誘いしますね。
|This season, the season of cherry blossoms, is nice right? Commander, please feel free to join the 19th Destroyer Division's flower viewing. I'll treat you.
+
|This season, the season of cherry blossoms, is nice, isn't it? Commander, please feel free to join the 19th Destroyer Division's flower viewing. You're invited.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 37: Line 37:  
|{{Audio|file=Oboro_Spring_2017_Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Oboro_Spring_2017_Sec1.mp3}}
 
|翔鶴さん、瑞鶴さん、お疲れさまです。もしよろしければ、朧達のお花見いかがですか?きっと楽しです!多分。
 
|翔鶴さん、瑞鶴さん、お疲れさまです。もしよろしければ、朧達のお花見いかがですか?きっと楽しです!多分。
|Shoukaku-san, Zuikaku-san, thank you for your hard work. If you don't mind, would you like to join me and the rest for flower viewing? It will be fun! I think.
+
|Shōkaku, Zuikaku, thank you for your hard work. If you don't mind, would you like to join use to go flower viewing? It will be fun! I think.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 43: Line 43:  
|{{Audio|file=Akebono_Spring_2017_Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Akebono_Spring_2017_Sec1.mp3}}
 
|ち、クソ提督、結局私達のお花見来るんだ。ま、いいけど。。。これ、食べれば。
 
|ち、クソ提督、結局私達のお花見来るんだ。ま、いいけど。。。これ、食べれば。
|Tch, you're coming along to our flower viewing after all shitty admiral. Well, that's fine... Eat this.
+
|Tch, you're coming along to our flower viewing after all, you shitty admiral. Sure, that's fine... Eat this if you want.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 49: Line 49:  
|{{Audio|file=Arashio_Spring_Sec1_2017.mp3}}
 
|{{Audio|file=Arashio_Spring_Sec1_2017.mp3}}
 
|うふふふふ〜春ね〜ポカポカして気持ちはね?ねぇ、ここでねっちゃおうか?うふふふ、だめよね〜
 
|うふふふふ〜春ね〜ポカポカして気持ちはね?ねぇ、ここでねっちゃおうか?うふふふ、だめよね〜
|Ufufufu~ It's spring~ The warm weather feels nice right? Hey, let's sleep right here? Ufufufu, don't do that~
+
|Ufufufu~ It's spring~ The warm weather feels nice, right? Hey, let's sleep right here? Ufufufu, don't do that~
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 67: Line 67:  
|{{Audio|file=Amatsukaze_Spring_2017_Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Amatsukaze_Spring_2017_Sec1.mp3}}
 
|え、雪風何?お花見?いいけど。あ、そうだ、島風も呼んであってもいい?べ。。。別に意味なんでもないけど。。。あ、そう。
 
|え、雪風何?お花見?いいけど。あ、そうだ、島風も呼んであってもいい?べ。。。別に意味なんでもないけど。。。あ、そう。
|Eh, what is it Yukikaze? Flower viewing? That's fine. Ah, that's right, can we invite Shimakaze too? It... it doesn't have a special meaning... Ah, alright.
+
|Eh, what is it, Yukikaze? Flower viewing? Sure, why not? Ah, that's right, can we invite Shimakaze too? N-no special reason behind it, just because... oh, okay then.
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 73: Line 73:  
|{{Audio|file=Urakaze_Spring_2017_Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Urakaze_Spring_2017_Sec1.mp3}}
 
|提督、春じゃな。春はぽかぽかして気持ちいよね?十七駆でのお花見をいいね?
 
|提督、春じゃな。春はぽかぽかして気持ちいよね?十七駆でのお花見をいいね?
|Admiral, it's spring. Spring feels nice and warm right? How do you like flower viewing with DesDiv17?
+
|Admiral, it's spring. Spring feels nice and warm, doesn't it? How about some flower viewing with DesDiv17?
 
|
 
|
 
|-
 
|-
Line 79: Line 79:  
|{{Audio|file=Maikaze_Spring_2017_Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Maikaze_Spring_2017_Sec1.mp3}}
 
|よし!春だ春!提督、踊ろう踊ろう!ほら、桜の下で1、2、1、2!
 
|よし!春だ春!提督、踊ろう踊ろう!ほら、桜の下で1、2、1、2!
|Right! It's spring! Admiral, let's dance! Come on, let's 1, 2, 1, 2, under the cherry blossoms!
+
|Alright! It's spring! Admiral, let's dance! Come on, let's do it under the cherry trees! 1, 2, 1, 2!
 
|
 
|
 
|-
 
|-
 
|[[Fujinami]]
 
|[[Fujinami]]
 
|{{Audio|file=Fujinami_Spring_2017_Sec1.mp3}}
 
|{{Audio|file=Fujinami_Spring_2017_Sec1.mp3}}
|お花見の季節か。おき!おきちんっとか、お花見どうするの?え、長波姉たちと?あ、行きたいかもしれない。もちいいよね?
+
|お花見の季節か。おき!おきちんっとか、お花見どうするの?え、長波姉たちと?あ、それ行きたいかもしれない。もちいいよね?
|The season of flower viewing huh. Oki! Hey Okichin, what are you doing for flower viewing? Eh, going along with Naganami-nee and the others? Ah, I want to go to. Mochi is good right?
+
|So it's the season of flower viewing, huh? Okie! Hey Okichin, whatcha doing for flower viewing? Oh, going with Naganami and the others? Ah, then I might wanna go too. It's okay if I join you guys, right?
 
|
 
|
 
|-
 
|-