Changes
Transcription and Prinz Eugen
===[[Akizuki]]===
===[[Akizuki]]===
{{Audio|file=akizuki_2015newyear.ogg}}
{{Audio|file=akizuki_2015newyear.ogg}}
明けましておめでとうございます。指令、本年もどうぞよろしくお願いします。
*Happy New Year. Commander, please treat me well this year too!
*Happy New Year. Commander, please treat me well this year too!
===[[Hamakaze]]===
===[[Hamakaze]]===
{{Audio|file=hamakaze_2015newyear.ogg}}
{{Audio|file=hamakaze_2015newyear.ogg}}
提督、新年、明けましておめでとうございます。今年もよろしくどうぞ、です。
*Admiral, Happy New Year. I will be counting on you again this year.
*Admiral, Happy New Year. I will be counting on you again this year.
===[[Shigure]]===
===[[Shigure]]===
{{Audio|file=shigure_2015newyear.ogg}}
{{Audio|file=shigure_2015newyear.ogg}}
明けましておめでとう、提督。今年も僕…僕達をよろしくね。
*Happy New Year, Admiral. This year, please take care of m-..please take care of us again.
*Happy New Year, Admiral. This year, please take care of m-..please take care of us again.
===[[Nowaki]]===
===[[Nowaki]]===
{{Audio|file=nowaki_2015newyear.ogg}}
{{Audio|file=nowaki_2015newyear.ogg}}
謹賀新年、指令。昨年は大変お世話になりました。今年も、よろしくどうぞ…です。
*Happy New Year, Commander. You took great care of me last year. I will be in your care again this year.
*Happy New Year, Commander. You took great care of me last year. I will be in your care again this year.
===[[Tanikaze]]===
===[[Tanikaze]]===
{{Audio|file=tanikaze_2015newyear.ogg}}
{{Audio|file=tanikaze_2015newyear.ogg}}
あっけぇまして、おめっとさーん、提督ぅー! 今年は景気よくなるさ! うん! 大丈夫ぅー!
*Happy New Year, Admiral! Our condition is only going to get better this year! It'll be fine!
*Happy New Year, Admiral! Our condition is only going to get better this year! It'll be fine!
===[[Urakaze]]===
===[[Urakaze]]===
{{Audio|file=urakaze_2015newyear.ogg}}
{{Audio|file=urakaze_2015newyear.ogg}}
提督、謹賀新年じゃけえ。今年もよろしゅうね!
*Admiral, it's the new year. I'll be counting on you this year too!
*Admiral, it's the new year. I'll be counting on you this year too!
===[[Yuudachi]]===
===[[Yuudachi]]===
{{Audio|file=yuudachi_2015newyear.ogg}}
{{Audio|file=yuudachi_2015newyear.ogg}}
お正月っぽい!夕立も晴れ着を着るっぽい!これで戦闘は…できるっぽい!
*Looks like its the new year! Looks like Yuudachi will be wearing her best clothes! Looks like...I can battle in these clothes!
*Looks like its the new year! Looks like Yuudachi will be wearing her best clothes! Looks like...I can battle in these clothes!
===[[Kitakami]]===
===[[Kitakami]]===
{{Audio|file=kitakami_2015newyear.ogg}}
{{Audio|file=kitakami_2015newyear.ogg}}
いやーめでたいねー、今年もよろしくねー。正月くらいはのんびりしたいねー…ねー大井っちー。
*Hey, isn't this fortunate? I'm counting on you this year too. Don't you just wanna relax, at least during the New Year? Right, Ooicchi?
*Hey, isn't this fortunate? I'm counting on you this year too. Don't you just wanna relax, at least during the New Year? Right, Ooicchi?
===[[Ooi]]===
===[[Ooi]]===
{{Audio|file=ooi_2015newyear.ogg}}
{{Audio|file=ooi_2015newyear.ogg}}
*Kitakami, Happy New Year! This year-...Oh, Admiral? I will be in your care again this year too. Yep!
北上さん! 明けまして、おめでとうございます! こ、今年もっ…あ、提督? 提督も、今年もどうぞ、よろしくお願い致します。はい。
*Kitakami-san, Happy New Year! This year-...Oh, Admiral? I will be in your care again this year too. Yep!
==Heavy Cruiser==
==Heavy Cruiser==
===[[Prinz Eugen]]===
===[[Prinz Eugen]]===
{{Audio|file=prinz_2015newyear.ogg}}
{{Audio|file=prinz_2015newyear.ogg}}
これがニホンの新年、『オショウ・ガ・ツー』なのか…! カドマ・ツーも、独特で素敵かも…!
*This is a Japanese new year. There are "2 Priests"...! Kadoma-2, too, is unique and wonderful...!
**お正月 (Oshougatsu, New Years) mixed up with 和尚が2 (Oshou ga 2, 2 priests)
**門松 (Kadomatsu, New Years decoration) mixed up with 門真2 (Kadoma 2, 2nd Kadoma [city])
==Battleship==
==Battleship==
===[[Bismarck]]===
===[[Bismarck]]===
{{Audio|file=bismarck_2015newyear.ogg}}
{{Audio|file=bismarck_2015newyear.ogg}}
提督、新年も頑張っていきましょう!もちろん、私はいつだって頑張ってるわ。
*Admiral, let's work hard this year too! Naturally, I'm always working hard though!
*Admiral, let's work hard this year too! Naturally, I'm always working hard though!
===[[Zuihou]]===
===[[Zuihou]]===
{{Audio|file=zuihou_2015newyear.ogg}}
{{Audio|file=zuihou_2015newyear.ogg}}
謹賀新年!明けましておめでとうございます。あの…私の作った伊達巻、食べる?
*It's the new year! Happy New Year! Umm, would you like to eat my handmade Rolled Omelette?
*It's the new year! Happy New Year! Umm, would you like to eat my handmade Rolled Omelette?
===[[Hiryuu]]===
===[[Hiryuu]]===
{{Audio|file=hiryuu_2015newyear.ogg}}
{{Audio|file=hiryuu_2015newyear.ogg}}
明けましておめでとうございまーす!提督、今年も二航戦をよろしくね!ねっ!
*Happy New Year! Admiral, please take care of the 2nd Carrier Division this year too, okay? Okay?
*Happy New Year! Admiral, please take care of the 2nd Carrier Division this year too, okay? Okay?
===[[Soryuu]]===
===[[Soryuu]]===
{{Audio|file=soryuu_2015newyear.ogg}}
{{Audio|file=soryuu_2015newyear.ogg}}
提督ぅ!あけおめことよろ、でーす!新年も第二航空戦隊をどうぞよろしくです!
*Admiral, Happy New Year! This year, the 2nd Carrier Division will be in your care again!
*Admiral, Happy New Year! This year, the 2nd Carrier Division will be in your care again!