Line 2: |
Line 2: |
| {{KanmusuInfo|ID=069}} | | {{KanmusuInfo|ID=069}} |
| {{KanmusuInfo|ID=069a}} | | {{KanmusuInfo|ID=069a}} |
| + | |
| + | ==Gameplay Notes== |
| | | |
| ==Voice Lines== | | ==Voice Lines== |
Line 219: |
Line 221: |
| {{clear}} | | {{clear}} |
| | | |
− | === Drop Locations === | + | ===Seasonal=== |
| + | {{SeasonalHeaderOld}} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/Christmas_2014|Christmas 2014]] |
| + | |origin =クリスマス、( ・∀・)キタコレ!ケーキ(゚д゚)ウマー!! |
| + | |translation = Christmas is here! The cake is yummy!! |
| + | |audio = Sazanami_Christmas_2015_Sec1.ogg |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/New_Year_2015|New Year 2015]] |
| + | |origin =新年キタコレ!!・・・あー、今年も一年歳を取ってしまいましたがー・・・ |
| + | |translation = It’s the New Year!! … Ah, but I’ll be another year older… |
| + | |audio = Sazanami_New_Years_Day_2016.ogg |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/Valentine%27s_Day_2015|Valentine’s Day 2015]] |
| + | |origin = バレンタイン( ・∀・)キタコレ! 仕方ない…ご主人様にもチョコレート、はい❤ |
| + | |translation = Valentine’s is here! Well then… here are some chocolates for you, Master ❤ |
| + | |audio =Sazanami _Valentine_Sec1.ogg |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/Early_Summer_Season_Update|Early Summer 2015]] |
| + | |origin = 夏キタコレ!!まだ早いって?いいのいいの♪ 早いくらいがいいんだって!うふっ♪ |
| + | |translation = Summer is here!! Too soon? Fine, fine♪ It’s better to be early! Ufu~♪ |
| + | |audio = Sazanami_Early_Summer_HQ_1.ogg |
| + | |notes =Secretary 1 |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/Early_Summer_Season_Update|Early Summer 2015]] |
| + | |origin = えっ、漣のこの水着、いいっしょいいっしょ♪フフー♪もっと見てもいいよん♪ |
| + | |translation = Eh, isn’t my swimsuit great♪? Fufu~♪ You can keep looking if you want♪ |
| + | |audio = Sazanami_Early_Summer_HQ_3.ogg |
| + | |notes =Secretary 3 |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/Early_Summer_Season_Update|Early Summer 2015]] |
| + | |origin = あぁ、もうっ!せっかくの水着が台無しじゃん!萎え~……漣はお風呂入ってくるからっ! |
| + | |translation = Ah, jeez! They ruined my precious swimsuit! I quit… I’m going to take a bath! |
| + | |audio = Sazanami_Early_Summer_Med_Dmg_Docking.ogg |
| + | |notes =Docking (Major). “萎え” is slang for “Ragequitting”. |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/Mid_Summer_Season_Update|Midsummer 2015]] |
| + | |origin = 夏本番キタコレ!水着だヽノわっしょい! …でぇ!? ご主人様も早く水着に着替えるべし! |
| + | |translation = The height of summer is here! Bring out the swimsuits! …So!? Hurry up and change into your swimsuit too, Master! |
| + | |audio = Sazanami_Mid_Summer.ogg |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/Early_Autumn_2015_Seasonal_Update|Early Autumn 2015]] |
| + | |origin = はぁー、秋か。なんか微妙にテンションさがるわ。ご主人様、漣の肩揉んでぇ? |
| + | |translation = *sigh* It’s autumn. My motivation has dropped somehow. Can you massage my shoulders, Master? |
| + | |audio = Sazanami_Early_Autumn2015.ogg |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/End_of_Year_2015|End of Year 2015]] |
| + | |origin = えぇ、今年も年末になってしまいましたが…まぁ、仕方ない!ご主人様、も掃除、掃除っと! |
| + | |translation = Eh, it’s the end of the year already… Oh well, I got no choice! You help with the spring cleaning too, Master! |
| + | |audio = Sazanami_Year_End_2015_Sec1.ogg |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/Setsubun_2016|Setsubun 2016]] |
| + | |origin = 節分(・∀・)ktkr!ご主人様、豆投げますよー⊂( ・∀・) 彡≡・って、あーん❤どう?(๑˃̵ᴗ˂̵)ウマウマ? |
| + | |translation = Setsubun is here(・∀・)! I’m going to throw some beans, Master⊂( ・∀・) 彡≡・There, “aah” ❤How’s that? (๑˃̵ᴗ˂̵) Delicious? |
| + | |audio = Sazanami_Setsubun_2016_Sec1.ogg |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/White_Day_2016|White Day 2016]] |
| + | |origin = ご主人様、早く―!ほら、早く―!!えぇ?何のことって?チョコのお返しですぞ! |
| + | |translation = Hurry up, Master! Come on, hurry up!! Eh? With what? With my return gift! |
| + | |audio = Sazanami_White_Day_2016.ogg |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/Coming_of_Spring_2016|Spring 2016]] |
| + | |origin = ご主人様、春、春ですぞぉ!お花見に行こうよ、お花見に!七駆のみんなでさぁ! |
| + | |translation = It’s spring now, Master! Let’s all go cherry blossom viewing! With everyone in DesDiv7! |
| + | |audio = Sazanami_Spring_2016_Sec1.mp3 |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/Third_Anniversary|3rd Anniversary]] |
| + | |origin = 三周年、(゚∀゚)キタコレ!!あぁ、漣たちもついに四年目に突入だなんてしまいましたかって。えへぇ(´∀`*)! |
| + | |translation = The 3rd Anniversary is here!! Ah, we’re finally entering our fourth year. Ehe~! |
| + | |audio = Sazanami_3rd_Anniversary_Sec1.mp3 |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/Rainy_Season_2016|Rainy Season 2016]] |
| + | |origin = てるてる坊主?あぁ、つくってあるって。ほら!ご主人様と漣だお! |
| + | |translation = Teruteru bouzu? Ah, I made some. Look! One for you and one for me, Master! |
| + | |audio = Sazanami_Rainy_Season_2016_Sec1.mp3 |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/Fourth_Anniversary|4th Anniversary]] |
| + | |origin = 四周年キタコレ!あぁ、漣たちもついに五年目に突入となってしまいましたがぁ。えへへへぇ。 |
| + | |translation = The 4th Anniversary is here! Aaah, we’ll charge headlong into our 5th year. Ehehehe~ |
| + | |audio = Sazanami_4th_Anniversary_Sec1_2017.mp3 |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/Saury_2017|Saury Festival 2017]] |
| + | |origin = 秋刀魚の季節(・∀・)キタコレ!!さあ、漣たちも張り切って漁に出発ですぞ!光り物たくさん、持って持って! |
| + | |translation = The season for saury is here! Now, let’s eagerly head out to fish! We’ll take lots and lots of bright lights! |
| + | |audio = Sazanami_Sec1_Saury_2017.mp3 |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/Late_Autumn_2017|Late Autumn 2017]] |
| + | |origin = あぁ、また寒い季節が来てしまえましたが…しかし!おこたぬくぬくぅ。この芭蕉は譲れねい! |
| + | |translation = Ah, the cold season has come again… BUT! The kotatsu is so comfy. I won’t give this spot up! |
| + | |audio = Sazanami_Late_Autumn_2017_Sec1.mp3 |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | |}<references/> |
| + | |
| + | {{clear}} |
| + | |
| + | ==CG== |
| + | {| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="width: 100%;" |
| + | !Regular |
| + | |- |
| + | |<gallery> |
| + | 069_3.png|Base |
| + | 069_4.png|Base Damaged |
| + | Sazanami_Kai.png|Kai |
| + | Sazanami_Kai_dmg.png|Kai Damaged |
| + | </gallery> |
| + | |} |
| + | |
| + | {| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="width: 100%;" |
| + | !Seasonal |
| + | |- |
| + | |<gallery> |
| + | 232_xmas_1.png|[[Seasonal/Christmas_2014|Christmas 2014]] |
| + | 232_xmas_2.png|[[Seasonal/Christmas_2014|Christmas 2014 Damaged]] |
| + | 69_Sazanami_Early_Summer.png|[[Seasonal/Early_Summer_Season_Update|Early Summer 2015]] |
| + | 69_Sazanami_Early_Summer dmg.png|[[Seasonal/Early_Summer_Season_Update|Early Summer 2015 Damaged]] |
| + | Sazanami_Kai_Christmas_2015.png|[[Seasonal/Christmas_2015|Kai Christmas 2015]] |
| + | Sazanami_Kai_Christmas_2015_dmg.png|[[Seasonal/Christmas_2015|Kai Christmas 2015 Damaged]] |
| + | Kanmusu_069_Rainy_2017.png|[[Seasonal/Rainy_Season_2017|Rainy Season 2017]] |
| + | Kanmusu_069_Rainy_2017_dmg.png|[[Seasonal/Rainy_Season_2017|Rainy Season 2017 Damaged]] |
| + | </gallery> |
| + | |} |
| + | |
| + | ==Drop Locations== |
| {{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|Sazanami}} | | {{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|Sazanami}} |
− |
| |
− | ==Character==
| |
− | '''[[Glossary#list_of_vessels_by_Japanese_voice_actresses|Seiyuu]]''': Hayasaka Kozue<br />
| |
− | '''[[Glossary#list_of_vessels_by_artist|Artist]]''': [http://www.pixiv.net/member.php?id=193293 drew]
| |
| | | |
| ==Trivia== | | ==Trivia== |
| *Sunk by [http://en.wikipedia.org/wiki/USS_Albacore_%28SS-218%29 USS Albacore], January 14, 1944, at ([http://tools.wmflabs.org/geohack/geohack.php?pagename=Japanese_destroyer_Sazanami_%281931%29¶ms=05_15_N_141_15_E_scale:10000000 05°15′N 141°15′E]). | | *Sunk by [http://en.wikipedia.org/wiki/USS_Albacore_%28SS-218%29 USS Albacore], January 14, 1944, at ([http://tools.wmflabs.org/geohack/geohack.php?pagename=Japanese_destroyer_Sazanami_%281931%29¶ms=05_15_N_141_15_E_scale:10000000 05°15′N 141°15′E]). |
| *Her name means "ripples". | | *Her name means "ripples". |
| + | *She speaks heavily in internet slang. |
| | | |
| ==See Also== | | ==See Also== |