Changes

7,176 bytes added ,  6 years ago
no edit summary
Line 2: Line 2:  
{{KanmusuInfo|ID=069}}
 
{{KanmusuInfo|ID=069}}
 
{{KanmusuInfo|ID=069a}}
 
{{KanmusuInfo|ID=069a}}
 +
 +
==Gameplay Notes==
    
==Voice Lines==
 
==Voice Lines==
Line 219: Line 221:  
{{clear}}
 
{{clear}}
   −
=== Drop Locations ===
+
===Seasonal===
 +
{{SeasonalHeaderOld}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Christmas_2014|Christmas 2014]]
 +
|origin =クリスマス、( ・∀・)キタコレ!ケーキ(゚д゚)ウマー!!
 +
|translation = Christmas is here! The cake is yummy!!
 +
|audio = Sazanami_Christmas_2015_Sec1.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/New_Year_2015|New Year 2015]]
 +
|origin =新年キタコレ!!・・・あー、今年も一年歳を取ってしまいましたがー・・・
 +
|translation = It’s the New Year!! … Ah, but I’ll be another year older…
 +
|audio = Sazanami_New_Years_Day_2016.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Valentine%27s_Day_2015|Valentine’s Day 2015]]
 +
|origin = バレンタイン( ・∀・)キタコレ! 仕方ない…ご主人様にもチョコレート、はい❤
 +
|translation = Valentine’s is here! Well then… here are some chocolates for you, Master ❤
 +
|audio =Sazanami _Valentine_Sec1.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Early_Summer_Season_Update|Early Summer 2015]]
 +
|origin = 夏キタコレ!!まだ早いって?いいのいいの♪ 早いくらいがいいんだって!うふっ♪
 +
|translation = Summer is here!! Too soon? Fine, fine♪ It’s better to be early! Ufu~♪
 +
|audio = Sazanami_Early_Summer_HQ_1.ogg
 +
|notes =Secretary 1
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Early_Summer_Season_Update|Early Summer 2015]]
 +
|origin = えっ、漣のこの水着、いいっしょいいっしょ♪フフー♪もっと見てもいいよん♪
 +
|translation = Eh, isn’t my swimsuit great♪? Fufu~♪ You can keep looking if you want♪
 +
|audio = Sazanami_Early_Summer_HQ_3.ogg
 +
|notes =Secretary 3
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Early_Summer_Season_Update|Early Summer 2015]]
 +
|origin = あぁ、もうっ!せっかくの水着が台無しじゃん!萎え~……漣はお風呂入ってくるからっ!
 +
|translation = Ah, jeez! They ruined my precious swimsuit! I quit… I’m going to take a bath!
 +
|audio = Sazanami_Early_Summer_Med_Dmg_Docking.ogg
 +
|notes =Docking (Major). “萎え” is slang for “Ragequitting”.
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Mid_Summer_Season_Update|Midsummer 2015]]
 +
|origin = 夏本番キタコレ!水着だヽノわっしょい! …でぇ!? ご主人様も早く水着に着替えるべし!
 +
|translation = The height of summer is here!  Bring out the swimsuits! …So!? Hurry up and change into your swimsuit too, Master!
 +
|audio = Sazanami_Mid_Summer.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Early_Autumn_2015_Seasonal_Update|Early Autumn 2015]]
 +
|origin = はぁー、秋か。なんか微妙にテンションさがるわ。ご主人様、漣の肩揉んでぇ?
 +
|translation = *sigh* It’s autumn. My motivation has dropped somehow. Can you massage my shoulders, Master?
 +
|audio = Sazanami_Early_Autumn2015.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/End_of_Year_2015|End of Year 2015]]
 +
|origin = えぇ、今年も年末になってしまいましたが…まぁ、仕方ない!ご主人様、も掃除、掃除っと!
 +
|translation = Eh, it’s the end of the year already… Oh well, I got no choice! You help with the spring cleaning too, Master!
 +
|audio = Sazanami_Year_End_2015_Sec1.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Setsubun_2016|Setsubun 2016]]
 +
|origin = 節分(・∀・)ktkr!ご主人様、豆投げますよー⊂( ・∀・) 彡≡・って、あーん❤どう?(๑˃̵ᴗ˂̵)ウマウマ?
 +
|translation = Setsubun is here(・∀・)! I’m going to throw some beans, Master⊂( ・∀・) 彡≡・There, “aah” ❤How’s that? (๑˃̵ᴗ˂̵) Delicious?
 +
|audio = Sazanami_Setsubun_2016_Sec1.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/White_Day_2016|White Day 2016]]
 +
|origin = ご主人様、早く―!ほら、早く―!!えぇ?何のことって?チョコのお返しですぞ!
 +
|translation = Hurry up, Master! Come on, hurry up!! Eh? With what? With my return gift!
 +
|audio = Sazanami_White_Day_2016.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Coming_of_Spring_2016|Spring 2016]]
 +
|origin = ご主人様、春、春ですぞぉ!お花見に行こうよ、お花見に!七駆のみんなでさぁ!
 +
|translation = It’s spring now, Master! Let’s all go cherry blossom viewing! With everyone in DesDiv7!
 +
|audio = Sazanami_Spring_2016_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Third_Anniversary|3rd Anniversary]]
 +
|origin = 三周年、(゚∀゚)キタコレ!!あぁ、漣たちもついに四年目に突入だなんてしまいましたかって。えへぇ(´∀`*)!
 +
|translation = The 3rd Anniversary is here!! Ah, we’re finally entering our fourth year. Ehe~!
 +
|audio = Sazanami_3rd_Anniversary_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Rainy_Season_2016|Rainy Season 2016]]
 +
|origin = てるてる坊主?あぁ、つくってあるって。ほら!ご主人様と漣だお!
 +
|translation = Teruteru bouzu? Ah, I made some. Look! One for you and one for me, Master!
 +
|audio = Sazanami_Rainy_Season_2016_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Fourth_Anniversary|4th Anniversary]]
 +
|origin = 四周年キタコレ!あぁ、漣たちもついに五年目に突入となってしまいましたがぁ。えへへへぇ。
 +
|translation = The 4th Anniversary is here! Aaah, we’ll charge headlong into our 5th year. Ehehehe~
 +
|audio = Sazanami_4th_Anniversary_Sec1_2017.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Saury_2017|Saury Festival 2017]]
 +
|origin = 秋刀魚の季節(・∀・)キタコレ!!さあ、漣たちも張り切って漁に出発ですぞ!光り物たくさん、持って持って!
 +
|translation = The season for saury is here! Now, let’s eagerly head out to fish! We’ll take lots and lots of bright lights!
 +
|audio = Sazanami_Sec1_Saury_2017.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Late_Autumn_2017|Late Autumn 2017]]
 +
|origin = あぁ、また寒い季節が来てしまえましたが…しかし!おこたぬくぬくぅ。この芭蕉は譲れねい!
 +
|translation = Ah, the cold season has come again… BUT! The kotatsu is so comfy. I won’t give this spot up!
 +
|audio = Sazanami_Late_Autumn_2017_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
|}<references/>
 +
 
 +
{{clear}}
 +
 
 +
==CG==
 +
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="width: 100%;"
 +
!Regular
 +
|-
 +
|<gallery>
 +
069_3.png|Base
 +
069_4.png|Base Damaged
 +
Sazanami_Kai.png|Kai
 +
Sazanami_Kai_dmg.png|Kai Damaged
 +
</gallery>
 +
|}
 +
 
 +
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="width: 100%;"
 +
!Seasonal
 +
|-
 +
|<gallery>
 +
232_xmas_1.png|[[Seasonal/Christmas_2014|Christmas 2014]]
 +
232_xmas_2.png|[[Seasonal/Christmas_2014|Christmas 2014 Damaged]]
 +
69_Sazanami_Early_Summer.png|[[Seasonal/Early_Summer_Season_Update|Early Summer 2015]]
 +
69_Sazanami_Early_Summer dmg.png|[[Seasonal/Early_Summer_Season_Update|Early Summer 2015 Damaged]]
 +
Sazanami_Kai_Christmas_2015.png|[[Seasonal/Christmas_2015|Kai Christmas 2015]]
 +
Sazanami_Kai_Christmas_2015_dmg.png|[[Seasonal/Christmas_2015|Kai Christmas 2015 Damaged]]
 +
Kanmusu_069_Rainy_2017.png|[[Seasonal/Rainy_Season_2017|Rainy Season 2017]]
 +
Kanmusu_069_Rainy_2017_dmg.png|[[Seasonal/Rainy_Season_2017|Rainy Season 2017 Damaged]]
 +
</gallery>
 +
|}
 +
 
 +
==Drop Locations==
 
{{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|Sazanami}}
 
{{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|Sazanami}}
  −
==Character==
  −
'''[[Glossary#list_of_vessels_by_Japanese_voice_actresses|Seiyuu]]''': Hayasaka Kozue<br />
  −
'''[[Glossary#list_of_vessels_by_artist|Artist]]''': [http://www.pixiv.net/member.php?id=193293 drew]
      
==Trivia==
 
==Trivia==
 
*Sunk by [http://en.wikipedia.org/wiki/USS_Albacore_%28SS-218%29 USS Albacore], January 14, 1944, at ([http://tools.wmflabs.org/geohack/geohack.php?pagename=Japanese_destroyer_Sazanami_%281931%29&params=05_15_N_141_15_E_scale:10000000 05°15′N 141°15′E]).
 
*Sunk by [http://en.wikipedia.org/wiki/USS_Albacore_%28SS-218%29 USS Albacore], January 14, 1944, at ([http://tools.wmflabs.org/geohack/geohack.php?pagename=Japanese_destroyer_Sazanami_%281931%29&params=05_15_N_141_15_E_scale:10000000 05°15′N 141°15′E]).
 
*Her name means "ripples".
 
*Her name means "ripples".
 +
*She speaks heavily in internet slang.
    
==See Also==
 
==See Also==
cssedit, Moderators, prechecked, Account Reviewers
23,057

edits