Changes

1,946 bytes added ,  9 years ago
Overhaul - added, edited, tweaked, reformatted everywhere
Line 1: Line 1:  
==Info==
 
==Info==
AL E-2 reward
  −
   
{|
 
{|
 
|-
 
|-
Line 72: Line 70:  
}}
 
}}
 
|}
 
|}
 +
{{clear}}
      Line 77: Line 76:  
{{Template:Shipquote
 
{{Template:Shipquote
 
|自己紹介 = 提督、軽巡大淀、戦列に加わりました。<br>艦隊指揮、運営はどうぞお任せください。
 
|自己紹介 = 提督、軽巡大淀、戦列に加わりました。<br>艦隊指揮、運営はどうぞお任せください。
|EN1 =Admiral, Light Cruiser Ooyodo has joined the battle lines.  Please leave the fleet administration and supervision to me.
  −
|Note1 =
   
|Library = 艦隊旗艦として特化設計された新鋭軽巡洋艦、大淀です。搭載予定の新型水偵の失敗や戦局の変化もあって、連合艦隊旗艦としてはあまり活躍できなかったの。でも、北号作戦や礼号作戦では活躍したのよ。私も前線で、頑張りますね。
 
|Library = 艦隊旗艦として特化設計された新鋭軽巡洋艦、大淀です。搭載予定の新型水偵の失敗や戦局の変化もあって、連合艦隊旗艦としてはあまり活躍できなかったの。でも、北号作戦や礼号作戦では活躍したのよ。私も前線で、頑張りますね。
|EN0 = Designed as a cutting edge C&C flagship, the newest light cruiser, Ooyodo. There was a problem with the installation of the specified new model recon, and the battle situation changed, so I wasn't really able to undertake my role as the combined fleet flagship. However, I participated in the Northern Operation and the Battle of Mindoro. I too, will do my best on the front lines.
+
|Wedding = 提督、大淀をお呼びでしょうか?えっ、これを私に?ありがとうございます、提督。いつまでも、大切にします。
|Note0 =
+
|秘書クリック会話① = はい。お任せください
|EN13 = Fleet, the mission was a success. Good work everyone!|EN2 = Yes. Please leave it to me.
  −
 
  −
(Seasonal Line) Admiral, it's really starting to feel like Autumn now, right?
  −
 
  −
Admiral, winter is a bit quiet, right?
  −
|EN14 = Fleet Flagship Ooyodo, casting off!
  −
 
  −
Combined fleet's flagship, Ooyodo, casting off!
  −
 
  −
Flagship Ooyodo. Sortieing at full power. Let's go! (Kai)
  −
 
  −
Combined fleet's flagship, Ooyodo. Sortie! (Kai)
  −
|EN15 = Enemy fleet spotted. Ready the cannons, please!
  −
 
  −
 
  −
Enemy fleet spotted. Ready the cannons. Everyone let's go!|EN20 = Hya! T-They got me!|EN22 = Geh, they got me! B-but, I won't sink yet. Ooyodo, will not sink!|EN23 = Damage control, hurry! Eh, it's no good? It's no good! Admiral, it looks like this is the end of the line. We'll meet sometime, somewhere, I'm sure...|EN26 = Admiral, did you call for me? Eh, is this for me?  Thank you so much, Admiral. I'll treasure this, forever and ever.|Wedding = 提督、大淀をお呼びでしょうか?えっ、これを私に?ありがとうございます、提督。いつまでも、大切にします。|秘書クリック会話① = はい。お任せください
      
提督、秋の気配を感じますね。(季節限定)
 
提督、秋の気配を感じますね。(季節限定)
Line 115: Line 96:     
提督、艦隊の情報ご覧になります?(改)
 
提督、艦隊の情報ご覧になります?(改)
|EN5 = Admiral, I've organized our fleets intelligence.
  −
  −
Admiral, would you like to see our fleets intelligence? (Kai)
   
|編成選択時 = 艦隊旗艦、大淀。出撃致します。
 
|編成選択時 = 艦隊旗艦、大淀。出撃致します。
 
|装備時① = 私の改装ですか? ありがとうございます。
 
|装備時① = 私の改装ですか? ありがとうございます。
Line 128: Line 106:  
|ドック入り(中破以上) = 大変申し訳ありません。少しお暇を頂けますと幸いです
 
|ドック入り(中破以上) = 大変申し訳ありません。少しお暇を頂けますと幸いです
 
|建造時 = 新建造艦が完成致しました
 
|建造時 = 新建造艦が完成致しました
|EN12 = A new ship has been completed.
   
|艦隊帰投時 = 艦隊、作戦終了です。お疲れ様でした
 
|艦隊帰投時 = 艦隊、作戦終了です。お疲れ様でした
 
|出撃時 = 艦隊旗艦 大淀、出撃致します
 
|出撃時 = 艦隊旗艦 大淀、出撃致します
Line 144: Line 121:     
全砲門。よーく狙って。てーっ!(改)
 
全砲門。よーく狙って。てーっ!(改)
|EN16 = Reeeady, aaaaim. Fiiire!
  −
  −
  −
(Kai) All ports. Reeeady, aaaaim. Fiiire!
   
|夜戦開始時 = 礼号作戦を思い出す。全艦、突撃!
 
|夜戦開始時 = 礼号作戦を思い出す。全艦、突撃!
 
|MVP時 = え、私の武勲が一番? あら、意外なこと。でも何だか誇らしいですね、うふふっ
 
|MVP時 = え、私の武勲が一番? あら、意外なこと。でも何だか誇らしいですね、うふふっ
|EN19 = Eh, my accomplishments were the greatest? My, how unexpected. But I'm somewhat proud, ufufu.
   
|小破② = やだ・・・右に傾斜。注水傾斜復元を!
 
|小破② = やだ・・・右に傾斜。注水傾斜復元を!
 
|中破 = ぐっ…やられました。でっ、でもまだ沈みません。大淀沈みは…しません!
 
|中破 = ぐっ…やられました。でっ、でもまだ沈みません。大淀沈みは…しません!
|EN3 = Admiral, that's not communications equipment. Careless touching, it reflects poorly on the fleet's command.
+
|装備時③ = 計算通りです
 +
|ドック入り(小破以下) = 申し訳ありません。少し後方に下がります
 +
|夜戦攻撃時 = 艦隊運動。そう、上手よ、皆
 +
 
 +
そう、これが本当の大淀型の力よ! (改)
 +
|小破① = ひゃっ!やっ、やられた!
 +
|Married = 提督、大淀をいつも大事にして下さって本当にありがとうございます。私、ずっと見ていたんですよ。気づいていました?
 +
|撃沈時(反転) = 排水急いで!え…ダメ…?ダメなの!?提督…ここまでのようです…また、いつかどこかで…きっと…
 +
 
 +
|EN1 =Admiral, Light Cruiser Ooyodo has joined the battle lines.  Please leave the fleet administration & supervision to me.
 +
|Note1 =
 +
|EN0 = Designed as a cutting edge C&C flagship, the newest light cruiser, Ooyodo. There was a problem with the installation of the specified new model recon, & the battle situation changed, so I wasn't really able to undertake my role as the combined fleet flagship. However, I participated in the Northern Operation & the Battle of Mindoro. I, too, will do my best on the front lines.
 +
|Note0 = [[#Trivia|Ooyodo's had it rough]]
 +
|EN2 = Yes. Please leave it to me.
 +
 
 +
Admiral, it's really starting to feel like Autumn now, right? (Seasonal Line)
 +
 
 +
Admiral, Winter is a bit quiet, right? (Seasonal Line)
 +
|EN3 = Admiral, that's not communications equipment. Careless touching - it reflects poorly on the fleet's command.
      −
Admiral, is that perhaps a communication method? Is it a code? Is that so? (kai)
+
Admiral, is that perhaps a communication method? Is it a code? Is that so? (Kai)
 
|EN4 = Admiral, is that perhaps a communication method? Straight talk would be better, I think. Yes.
 
|EN4 = Admiral, is that perhaps a communication method? Straight talk would be better, I think. Yes.
      −
Admiral, that is unrelated to the headquarters facilities. Please, do not interfere with the fleet's conduct!  (kai)
+
Admiral, that is unrelated to the headquarters' facilities. Please, do not interfere with the fleet's conduct!  (Kai)
|EN4a = Admiral, it is time for the next mission... oh, Admiral? Admiral? Did you hear me? Hey?
+
|EN4a = Admiral, it is time for the next mission... Oh, Admiral? Admiral? Did you hear me? Hey?
 +
 
 +
Admiral, what do you think of the remodeled Ooyodo? I asked you what you thought about it... Geez!  (Kai)
 +
|EN5 = Admiral, I've organized our fleet's intelligence.
   −
Admiral, what do you think of the remodeled Ooyodo? I asked you what you thought about it... Geez!  (kai)
+
Admiral, would you like to see our fleet's intelligence? (Kai)
 
|EN6 = Fleet Flagship, Ooyodo. Now sortieing.
 
|EN6 = Fleet Flagship, Ooyodo. Now sortieing.
 
|EN7 = A remodel for me? Thank you so much.
 
|EN7 = A remodel for me? Thank you so much.
   −
Another remodel? Thank you very much  (Kai)
+
Another remodel? Thank you very much. (Kai)
|EN8 = I see. It seems that I want to be loaded with torpedoes... however...
+
|EN8 = I see. It seems that I want to be loaded with torpedoes... However...
   −
I want to be loaded with torpedos or recon planes...     Which should do with me?(Kai)
+
I want to be loaded with torpedoes or recon planes... Which should do with me? (Kai)
|Note8 = The Real Life Oyodo was never equipped with torpedoes to make room for seaplanes.
+
|Note8 = [[#Trivia|Ooyodo was never equipped with torpedoes]]
|EN24 = Supply and logistics, they are important, no?
+
|EN9 = Just as planned.
 +
|EN10 = I am really sorry. I'll fall back a little.
 
|EN11 = I have no excuse. I would be happy if you would give me a little free time.
 
|EN11 = I have no excuse. I would be happy if you would give me a little free time.
 +
|EN12 = A new ship has been completed.
 +
|EN13 = Fleet, the mission was a success. Good work everyone!
 +
|EN14 = Fleet Flagship Ooyodo, casting off!
 +
 +
Combined fleet's flagship, Ooyodo, casting off!
 +
 +
Flagship Ooyodo. Sortieing at full power. Let's go! (Kai)
 +
 +
Combined fleet's flagship, Ooyodo. Sortie! (Kai)
 +
|EN15 = Enemy fleet spotted. Ready the cannons, please!
 +
 +
 +
Enemy fleet spotted. Ready the cannons. Everyone let's go!
 +
|EN16 = Reeeeady. Aaaaim. Fiiire!
 +
 +
 +
All ports. Reeeeady. Aaaaim. Fiiiire! (Kai)
 
|EN17 = Remember the Battle of Mindoro. All ships, sally forth!
 
|EN17 = Remember the Battle of Mindoro. All ships, sally forth!
|EN21 = No way.. A starboard list? Flood the ballast!|Clip1 = {{Audio|file=Ooyodo_1.ogg}}|Clip0 = {{Audio|file=Ooyodo_25.ogg}}|Clip25 = {{Audio|file=Ooyodo_28.ogg}}|Clip26 = {{Audio|file=Ooyodo_24.ogg}}|Clip6 = {{Audio|file=Ooyodo_27.ogg}}|Clip9 = {{Audio|file=Ooyodo_26.ogg}}|装備時③ = 計算通りです|EN9 = Just as planned|Clip24 = {{Audio|file=Ooyodo_27.ogg}}|Clip10 = {{Audio|file=Ooyodo_11.ogg}}|ドック入り(小破以下) = 申し訳ありません。少し後方に下がります|EN10 = I am really sorry. I'll fall back a little|Clip11 = {{Audio|file=Ooyodo_12.ogg}}|Clip12 = {{Audio|file=Ooyodo_5.ogg}}|Clip13 = {{Audio|file=Ooyodo_7.ogg}}|Clip17 = {{Audio|file=Ooyodo_18.ogg}}|夜戦攻撃時 = 艦隊運動。そう、上手よ、皆
+
|Note17 = The [[wikipedia:Battle_of_Mindoro|''Battle of Mindoro'']]
 +
|EN19 = Eh, my accomplishments were the greatest? My, how unexpected. But I'm somewhat proud, ufufu.
 +
|EN20 = Hya! T-They got me!
 +
|EN21 = No way... A starboard list? Flood the ballast!
 +
|Note21 = [[#Trivia|Repeatedly caused by multiple air raids]]
 +
|EN22 = Geh, they got me! B-but, I won't sink yet. Ooyodo, will not sink!
 +
|EN23 = Damage control, hurry! Eh, it's no good? It's no good! Admiral, it looks like this is the end of the line. We'll meet sometime, somewhere, I'm sure...
 +
|Note23 = [[#Trivia|Bombed over a period of months]]
 +
|EN24 = Supply & logistics, they are important, no?
 +
|EN25 = Admiral, it is very kind of you to take care of this Ooyodo forever. I’ve been seeing it all. Have you noticed that?
 +
|EN26 = Admiral, did you call for me? Eh, is this for me?  Thank you so much, Admiral. I'll treasure this, forever & ever.
 +
 
 +
|Clip1 = {{Audio|file=Ooyodo_1.ogg}}
 +
|Clip0 = {{Audio|file=Ooyodo_25.ogg}}
 +
|Clip25 = {{Audio|file=Ooyodo_28.ogg}}
 +
|Clip26 = {{Audio|file=Ooyodo_24.ogg}}
 +
|Clip6 = {{Audio|file=Ooyodo_27.ogg}}
 +
|Clip9 = {{Audio|file=Ooyodo_26.ogg}}
 +
|Clip24 = {{Audio|file=Ooyodo_27.ogg}}
 +
|Clip10 = {{Audio|file=Ooyodo_11.ogg}}
 +
|Clip11 = {{Audio|file=Ooyodo_12.ogg}}
 +
|Clip12 = {{Audio|file=Ooyodo_5.ogg}}
 +
|Clip13 = {{Audio|file=Ooyodo_7.ogg}}
 +
|Clip17 = {{Audio|file=Ooyodo_18.ogg}}
 +
|Clip19 = {{Audio|file=Ooyodo_23.ogg}}
 +
|Clip20 = {{Audio|file=Ooyodo_19.ogg}}
 +
|Clip21 = {{Audio|file=Ooyodo_20.ogg}}
 +
|Clip22 = {{Audio|file=Ooyodo_21.ogg}}
 +
|Clip23 = {{Audio|file=Ooyodo_22.ogg}}
 +
|Clip14 = {{Audio|file=Ooyodo_13a.ogg}}<br/>{{Audio|file=Ooyodo_14a.ogg}}<br/>{{Audio|file=Ooyodo_14.ogg}}<br/>{{Audio|file=Ooyodo_13.ogg}}
 +
|Clip15 = {{Audio|file=Ooyodo_15a.ogg}} <br/>{{Audio|file=Ooyodo_15.ogg}}
 +
|Clip16 = {{Audio|file=Ooyodo_16a.ogg}} <br/>{{Audio|file=Ooyodo_16.ogg}}
 +
|Clip3 = {{Audio|file=Ooyodo_3a.ogg}} <br/>{{Audio|file=Ooyodo_3.ogg}}
 +
|Clip4 = {{Audio|file=Ooyodo_4a.ogg}}<br/>{{Audio|file=Ooyodo_4.ogg}}
 +
|Clip5 = {{Audio|file=Ooyodo_8a.ogg}} <br/>{{Audio|file=Ooyodo_8.ogg}}
 +
|Clip7 = {{Audio|file=Ooyodo_9a.ogg}} <br/>{{Audio|file=Ooyodo_9.ogg}}
 +
|Clip8 = {{Audio|file=Ooyodo_10a.ogg}} <br/>{{Audio|file=Ooyodo_10.ogg}}
 +
|Clip4a = {{Audio|file=Ooyodo_29a.ogg}}<br/>{{Audio|file=Ooyodo_29.ogg}}
 +
|Clip18 = {{Audio|file=Ooyodo_17a.ogg}} <br/>{{Audio|file=Ooyodo_17.ogg}}
 +
|Clip2 = <br/><br/>{{Audio|file=Ooyodo_2.ogg}}
 +
}}
 +
{{clear}}
   −
そう、これが本当の大淀型の力よ! (改)|Clip19 = {{Audio|file=Ooyodo_23.ogg}}|Clip20 = {{Audio|file=Ooyodo_19.ogg}}|小破① = ひゃっ!やっ、やられた!|Clip21 = {{Audio|file=Ooyodo_20.ogg}}|Clip22 = {{Audio|file=Ooyodo_21.ogg}}|Clip23 = {{Audio|file=Ooyodo_22.ogg}}|Married = 提督、大淀をいつも大事にして下さって本当にありがとうございます。私、ずっと見ていたんですよ。気づいていました?|EN25 = Admiral, it is very kind of you  to take care of this Ooyodo forever.  I ’ve been seeing all.  Have you noticed that?|Clip14 = {{Audio|file=Ooyodo_13a.ogg}}<br/>{{Audio|file=Ooyodo_14a.ogg}}<br/>{{Audio|file=Ooyodo_14.ogg}}<br/>{{Audio|file=Ooyodo_13.ogg}}|Clip15 = {{Audio|file=Ooyodo_15a.ogg}} <br/>{{Audio|file=Ooyodo_15.ogg}}|Clip16 = {{Audio|file=Ooyodo_16a.ogg}} <br/>{{Audio|file=Ooyodo_16.ogg}}|Note17 = |撃沈時(反転) = 排水急いで!え…ダメ…?ダメなの!?提督…ここまでのようです…また、いつかどこかで…きっと…|Clip3 = {{Audio|file=Ooyodo_3a.ogg}} <br/>{{Audio|file=Ooyodo_3.ogg}}|Clip4 = {{Audio|file=Ooyodo_4a.ogg}}<br/>{{Audio|file=Ooyodo_4.ogg}}|Note4 = |Clip5 = {{Audio|file=Ooyodo_8a.ogg}} <br/>{{Audio|file=Ooyodo_8.ogg}}|Clip7 = {{Audio|file=Ooyodo_9a.ogg}} <br/>{{Audio|file=Ooyodo_9.ogg}}|Clip8 = {{Audio|file=Ooyodo_10a.ogg}} <br/>{{Audio|file=Ooyodo_10.ogg}}|Clip4a = {{Audio|file=Ooyodo_29a.ogg}}<br/>{{Audio|file=Ooyodo_29.ogg}}|Clip18 = {{Audio|file=Ooyodo_17a.ogg}} <br/>{{Audio|file=Ooyodo_17.ogg}}|Clip2 = <br/><br/>{{Audio|file=Ooyodo_2.ogg}}}}
      
=== Hourlies ===
 
=== Hourlies ===
{{Shiphourly|00JP = 提督、日付が変わりました。本日もどうぞよろしくお願いいたします|01JP = 提督、現在時刻マルヒトマルマル。時報担当もこの大淀にお任せ下さい|02JP = 提督、マルフタマルマルです。あら?提督、もしかして寝てらっしゃいます?|03JP = マルサンマルマル。提督のお休みの間に艦隊運営計画を再検討しておきましょう|04JP = 現在時刻マルヨンマルマル。提督の寝顔可愛いわ。うふふ、少し得したかな|05JP = マルゴーマルマルです。提督、朝です。総員起こしをかけますね。総員起こし!|06JP = マルロクマルマル。提督、朝食をご用意しました。お味噌汁はお麩にしてみました|07JP = 現在時刻マルナナマルマルです。提督、朝食はお済みですか?片づけますね|08JP = マルハチマルマルです。よしっ!艦隊訓練です。訓練、厳しくいきましょう!|09JP = 提督、マルキューマルマルです。演習の次は出撃ですね。出撃計画はこちらです|10JP = ヒトマルマルマルです。今日も利根さんがいらっしゃいましたね。利根さーん!|11JP = ヒトヒトマルマル。利根さんと筑摩さん、いつも仲が良くて少し妬けちゃいますね|12JP = ヒトフタマルマル。提督、お昼はカレーにしましょう。軍楽隊付きでカレーです|13JP = ヒトサンマルマルです。提督、大淀のカレーいかがでしたか?一味違うでしょう?|14JP = 現在時刻ヒトヨンマルマルです。あら?足柄さん。どうされました?うん|15JP = ヒトゴーマルマルです。重巡だけど足柄さんとは不思議と波長が合うの。うふふっ|16JP = ヒトロクマルマルです。提督、足柄さん。大量のロース肉と食用油の申請でした|17JP = 現在時刻ヒトナナマルマルです。提督、夕焼けと海が綺麗ですね|18JP = 提督、ヒトハチマルマルです。お夕食は何がよろしいでしょうか?お刺身、とか?|19JP = ヒトキューマルマルです。提督、お夕食は悩みましたがカツレツにしてみました。どうでしょう?|20JP = フタマルマルマルです。提督、食後のお茶はここに置きますね|21JP = 現在時刻フタヒトマルマルです。そろそろ夜戦…の時間ですね。うふふ。やりませんよ夜戦。ほら書類がまだ沢山|22JP = フタフタマルマルです。提督、そろそろ残業を切り上げてゆっくりされますか?|23JP = 提督、フタサンマルマルです。今日も一日本当にお疲れ様でした。明日も頑張りましょう|idleJP = {{Audio|file=Ooyodo_29a.ogg}} 提督、次の任務のお時間です。…って、提督?提督?聞いていらっしゃいます?ねえ
+
{{Shiphourly
 +
|00JP = 提督、日付が変わりました。本日もどうぞよろしくお願いいたします
 +
|01JP = 提督、現在時刻マルヒトマルマル。時報担当もこの大淀にお任せ下さい
 +
|02JP = 提督、マルフタマルマルです。あら?提督、もしかして寝てらっしゃいます?
 +
|03JP = マルサンマルマル。提督のお休みの間に艦隊運営計画を再検討しておきましょう
 +
|04JP = 現在時刻マルヨンマルマル。提督の寝顔可愛いわ。うふふ、少し得したかな
 +
|05JP = マルゴーマルマルです。提督、朝です。総員起こしをかけますね。総員起こし!
 +
|06JP = マルロクマルマル。提督、朝食をご用意しました。お味噌汁はお麩にしてみました
 +
|07JP = 現在時刻マルナナマルマルです。提督、朝食はお済みですか?片づけますね
 +
|08JP = マルハチマルマルです。よしっ!艦隊訓練です。訓練、厳しくいきましょう!
 +
|09JP = 提督、マルキューマルマルです。演習の次は出撃ですね。出撃計画はこちらです
 +
|10JP = ヒトマルマルマルです。今日も利根さんがいらっしゃいましたね。利根さーん!
 +
|11JP = ヒトヒトマルマル。利根さんと筑摩さん、いつも仲が良くて少し妬けちゃいますね
 +
|12JP = ヒトフタマルマル。提督、お昼はカレーにしましょう。軍楽隊付きでカレーです
 +
|13JP = ヒトサンマルマルです。提督、大淀のカレーいかがでしたか?一味違うでしょう?
 +
|14JP = 現在時刻ヒトヨンマルマルです。あら?足柄さん。どうされました?うん
 +
|15JP = ヒトゴーマルマルです。重巡だけど足柄さんとは不思議と波長が合うの。うふふっ
 +
|16JP = ヒトロクマルマルです。提督、足柄さん。大量のロース肉と食用油の申請でした
 +
|17JP = 現在時刻ヒトナナマルマルです。提督、夕焼けと海が綺麗ですね
 +
|18JP = 提督、ヒトハチマルマルです。お夕食は何がよろしいでしょうか?お刺身、とか?
 +
|19JP = ヒトキューマルマルです。提督、お夕食は悩みましたがカツレツにしてみました。どうでしょう?
 +
|20JP = フタマルマルマルです。提督、食後のお茶はここに置きますね
 +
|21JP = 現在時刻フタヒトマルマルです。そろそろ夜戦…の時間ですね。うふふ。やりませんよ夜戦。ほら書類がまだ沢山
 +
|22JP = フタフタマルマルです。提督、そろそろ残業を切り上げてゆっくりされますか?
 +
|23JP = 提督、フタサンマルマルです。今日も一日本当にお疲れ様でした。明日も頑張りましょう
 +
|idleJP = {{Audio|file=Ooyodo_29a.ogg}} 提督、次の任務のお時間です。…って、提督?提督?聞いていらっしゃいます?ねえ
    
{{Audio|file=Ooyodo_29.ogg}} (改)提督、改装された大淀どうですか?どうですかって聞いてるのに。もうっ!
 
{{Audio|file=Ooyodo_29.ogg}} (改)提督、改装された大淀どうですか?どうですかって聞いてるのに。もうっ!
|idleEN = Admiral, it is time for the next mission... oh, Admiral? Admiral? Did you hear me? Hey?
+
|idleEN = Admiral, it is time for the next mission... Oh, Admiral? Admiral? Did you hear me? Hey?
   −
(kai) Admiral, what do you think of the remodeled Ooyodo? I asked you what you thought about it.. Geez!|00EN = Admiral, the day has changed. Let's have a great day today, too.
+
Admiral, what do you think of the remodeled Ooyodo? I asked you what you thought about it... Geez! (Kai)
 +
|00EN = Admiral, the day has changed. Let's have a great day today, too.
 
|01EN = Admiral, it is now 0100. Leave the time reporting to me, Ooyodo.
 
|01EN = Admiral, it is now 0100. Leave the time reporting to me, Ooyodo.
 
|02EN = Admiral, it's 0200. Oh? Admiral, are you perhaps tired?
 
|02EN = Admiral, it's 0200. Oh? Admiral, are you perhaps tired?
|03EN = 0300. While the Admiral takes a break, I shall re-examine the fleet administration plans.
+
|03EN = 0300. While the Admiral takes a break, I shall re-examine the fleet administration's plans.
 
|04EN = It is now 0400. The Admiral's sleeping face is so cute! Ufufu, I profited a bit!
 
|04EN = It is now 0400. The Admiral's sleeping face is so cute! Ufufu, I profited a bit!
 +
|04Note = Oh ho?
 
|05EN = It's 0500. Admiral, it's morning. Time to wake all the members! Wake them all!
 
|05EN = It's 0500. Admiral, it's morning. Time to wake all the members! Wake them all!
 
|06EN = 0600. Admiral, I have completed the breakfast prep. I tried putting rice-bread in the miso!
 
|06EN = 0600. Admiral, I have completed the breakfast prep. I tried putting rice-bread in the miso!
Line 195: Line 273:  
|08EN = 0800. Okay! Fleet practice! Let's make it a strict one!
 
|08EN = 0800. Okay! Fleet practice! Let's make it a strict one!
 
|09EN = Admiral, it's 0900. After drills is sorting, yes? The sortie plan is over here.
 
|09EN = Admiral, it's 0900. After drills is sorting, yes? The sortie plan is over here.
|10EN = It's 1000. Tone-san is here today too, no? Tone-saaan!
+
|10EN = It's 1000. Tone-san is here today too, no? Tone-saaaan!
|11EN = 1100. Tone-san and Chikuma-san are such good friends... I'm a little jealous...
+
|10Note = [[#Trivia|Ooyodo's layout was equivalent to the ''Tone''-class]]
 +
|11EN = 1100. Tone-san & Chikuma-san are such good friends... I'm a little jealous...
 +
|11Note = [[wikipedia:Japanese_cruiser_%C5%8Cyodo#Ships_in_class|Niyodo was cancelled]]
 
|12EN = 1200. Admiral, Let's have curry for lunch - Military Band curry.
 
|12EN = 1200. Admiral, Let's have curry for lunch - Military Band curry.
|13EN = It's 1300. Admiral, How about some of Ooyodo's curry? Isn't it a different flavour?
+
|12Note = <span style="font-size:12px">''Needs an explanation''</span>
|14EN = It is not 1400. Oh my? Ashigara-san. What's the matter? I see.
+
|13EN = It's 1300. Admiral, how about some of Ooyodo's curry? Isn't it a different flavor?
|15EN = It's 1500. She's a Heavy Cruiser, but Ashigara-san is mysteriously on the same wavelength as I am. Ufufufu
+
|14EN = It is now 1400. Oh my? Ashigara-san. What's the matter? I see.
|16EN = It's 1600. Admiral, Ashigara-san. A request for a large amount of sirlon pork and cooking oil.
+
|15EN = It's 1500. She's a heavy cruiser, but Ashigara-san is mysteriously on the same wavelength as I am. Ufufufu.
 +
|16EN = It's 1600. Admiral, Ashigara-san. A request for a large amount of sirlon pork & cooking oil.
 +
|16Note = [[Ashigara#Hourly Quotes| Katsu! KATSU!!]]
 
|17EN = It is now 1700. Admiral, the dusk sea is beautiful, is it not?
 
|17EN = It is now 1700. Admiral, the dusk sea is beautiful, is it not?
|18EN = Admiral, it's 1800. What would be good for dinner? Sashimi, or suchlike?
+
|18EN = Admiral, it's 1800. What would be good for dinner? Sashimi or suchlike?
|19EN = 1900. Admiral, there's an issue with dinner... let's go for cutlets. How about it?
+
|19EN = 1900. Admiral, there's an issue with dinner... Let's go for cutlets. How about it?
 +
|19Note = Conspiring with [[Ashigara]]?
 
|20EN = It's 2000. Admiral, here is the after-dinner tea.
 
|20EN = It's 2000. Admiral, here is the after-dinner tea.
|21EN = It is now 2100. It's almost time... for night battles, no? Ufufu. I won't do night battles, though. Here, the documents.
+
|21EN = It is now 2100. It's almost time...for night battles, no? Ufufu. I won't do night battles, though. Here, the documents.
|22EN = Its' 2200. Admiral, it's almost the end of overtime. Won't you take it easy?
+
|21Note = Such a tease~
|23EN = Admiral, it's 2300. Thank you once again for a a hard day's work. Let's do our best tomorrow, too.|Clip00 = {{Audio|file=Ooyodo_30.ogg}}|Clip01 = {{Audio|file=Ooyodo_31.ogg}}|Clip02 = {{Audio|file=Ooyodo_32.ogg}}|Clip03 = {{Audio|file=Ooyodo_33.ogg}}|Clip04 = {{Audio|file=Ooyodo_34.ogg}}|Clip05 = {{Audio|file=Ooyodo_35.ogg}}|Clip06 = {{Audio|file=Ooyodo_36.ogg}}|Clip07 = {{Audio|file=Ooyodo_37.ogg}}|Clip08 = {{Audio|file=Ooyodo_38.ogg}}|Clip09 = {{Audio|file=Ooyodo_39.ogg}}|Clip10 = {{Audio|file=Ooyodo_40.ogg}}|Clip11 = {{Audio|file=Ooyodo_41.ogg}}|Clip12 = {{Audio|file=Ooyodo_42.ogg}}|Clip13 = {{Audio|file=Ooyodo_43.ogg}}|Clip14 = {{Audio|file=Ooyodo_44.ogg}}|Clip15 = {{Audio|file=Ooyodo_45.ogg}}|Clip16 = {{Audio|file=Ooyodo_46.ogg}}|Clip17 = {{Audio|file=Ooyodo_47.ogg}}|Clip18 = {{Audio|file=Ooyodo_48.ogg}}|Clip19 = {{Audio|file=Ooyodo_49.ogg}}|Clip20 = {{Audio|file=Ooyodo_5.ogg}}|Clip21 = {{Audio|file=Ooyodo_51.ogg}}|Clip22 = {{Audio|file=Ooyodo_52.ogg}}|Clip23 = {{Audio|file=Ooyodo_53.ogg}}}}
+
|22EN = It's 2200. Admiral, it's almost the end of overtime. Won't you take it easy?
 +
|23EN = Admiral, it's 2300. Thank you once again for a hard day's work. Let's do our best tomorrow, too.
 +
 
 +
|Clip00 = {{Audio|file=Ooyodo_30.ogg}}
 +
|Clip01 = {{Audio|file=Ooyodo_31.ogg}}
 +
|Clip02 = {{Audio|file=Ooyodo_32.ogg}}
 +
|Clip03 = {{Audio|file=Ooyodo_33.ogg}}
 +
|Clip04 = {{Audio|file=Ooyodo_34.ogg}}
 +
|Clip05 = {{Audio|file=Ooyodo_35.ogg}}
 +
|Clip06 = {{Audio|file=Ooyodo_36.ogg}}
 +
|Clip07 = {{Audio|file=Ooyodo_37.ogg}}
 +
|Clip08 = {{Audio|file=Ooyodo_38.ogg}}
 +
|Clip09 = {{Audio|file=Ooyodo_39.ogg}}
 +
|Clip10 = {{Audio|file=Ooyodo_40.ogg}}
 +
|Clip11 = {{Audio|file=Ooyodo_41.ogg}}
 +
|Clip12 = {{Audio|file=Ooyodo_42.ogg}}
 +
|Clip13 = {{Audio|file=Ooyodo_43.ogg}}
 +
|Clip14 = {{Audio|file=Ooyodo_44.ogg}}
 +
|Clip15 = {{Audio|file=Ooyodo_45.ogg}}
 +
|Clip16 = {{Audio|file=Ooyodo_46.ogg}}
 +
|Clip17 = {{Audio|file=Ooyodo_47.ogg}}
 +
|Clip18 = {{Audio|file=Ooyodo_48.ogg}}
 +
|Clip19 = {{Audio|file=Ooyodo_49.ogg}}
 +
|Clip20 = {{Audio|file=Ooyodo_5.ogg}}
 +
|Clip21 = {{Audio|file=Ooyodo_51.ogg}}
 +
|Clip22 = {{Audio|file=Ooyodo_52.ogg}}
 +
|Clip23 = {{Audio|file=Ooyodo_53.ogg}}
 +
}}
 +
{{clear}}
 +
 
 +
 
 +
==Notes==
 +
* [[Glossary#List of vessels by Japanese voice actresses|Seiyuu]]: Kawasumi Ayako
 +
* [[Glossary#List of vessels by artist|Artist]]: Fujikawa (藤川)
 +
* Also the [[NPC#Multi-duty|Mission advisor & Quest-musume NPC]].
 +
** Initially her only roles
 +
* [[Summer 2014 Event]], E-2 clear reward
 +
* Has no {{Torpedo}} Torpedo or {{ASW}} ASW stats when stock & at level 1
 +
** Historically only mounted 15.5cm guns & AA weaponry
 +
{{clear}}
 +
 
 +
 
 
==Trivia==
 
==Trivia==
* She's the [[NPC|Mission advisor and Quest giver NPC]].
+
* Named after [[wikipedia:%C5%8Cyodo_River|Ōyodo River]] in [[wikipedia:Ky%C5%ABsh%C5%AB|Kyūshū, Japan]]
* Was the flagship of the Combined Fleet during 1944 as well as the flagship of Vice Admiral Ozawa (After Zuikaku sunk during the Battle of Cape Engaño).
+
* Intended as a command vessel for submarine operations - a scouting cruiser
* Has no Torpedo and ASW stats when stock and at level 1, making her initially unable to fire torpedoes or engage in ASW. This is a reference to her historical armament that consisted solely of 15.5cm guns and AA weaponry.
+
** As such, she traded torpedoes for additional floatplanes
 +
*** Only cruiser to lack torpedoes
 +
** Main armament was forward of the superstructure & aircraft facilities were aft
 +
*** Same as the [[:Category:Tone_Class|''Tone''-class]], which were also intended as scouting cruisers
 +
* Never became a scouting cruiser & was converted to a command ship
 +
** Due to the war's progression & the [[wikipedia:Kawanishi_E15K|E15K1 ''Shiun'' floatplane]]'s failure
 +
* The flagship of the [[Historical Formations|Combined Fleet]] during 1944, as well as the flagship of [[wikipedia:Jisabur%C5%8D_Ozawa|Vice Admiral Ozawa]] after [[Zuikaku]] sunk during the ''Battle of Cape Engaño''.
 +
* Capsized during the [[wikipedia:Bombing_of_Kure_(July_1945)|Bombing of Kure]] on July 28th, 1945.
 +
** Spent the last half-year of the war in port
 +
** Subject to multiple air raids from [[wikipedia:Task_Force_58|Task Force 58]] & [[wikipedia:Task_Force_38|Task Force 38]] that left her repeatedly listing to starboard
 +
{{clear}}
 +
 
    
==See Also==
 
==See Also==
*[[{{PAGENAME}}/Gallery|View t level 1, m CG]]
+
* [[{{PAGENAME}}/Gallery|View {{PAGENAME}}'s CG]]
*[[EliteCL|List of Light Cruisers]]
+
* [[EliteCL|List of Light Cruisers]]
*[http://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_cruiser_Oyodo Wikipedia entry on cruiser Oyodo]
+
* [[NPC|List of NPCs]]
 +
* [http://www.combinedfleet.com/oyodo_c.htm Tabular Record of Movement on {{PAGENAME}}]
 +
* [[wikipedia:Japanese_cruiser_Oyodo|Wikipedia entry on {{PAGENAME}}]]
 
{{Shiplist}}
 
{{Shiplist}}
 
[[Category:Light Cruisers]]
 
[[Category:Light Cruisers]]
Anonymous user