Changes
→Quotes: Added translation in "Secretary (2)" line for Kai (Chief, did'cha call me?) Feel free to edit and change the lines, if possible, to a more rougher accent (due to her Osaka-ben)
|EN2 = Chief, what's up?
|EN2 = Chief, what's up?
|Note2 = TL 司令はん as 'Chief' for informality
|Note2 = TL 司令はん as 'Chief' for informality
|EN3 = Yep, I'm goin'!
|EN3 = Yep, I'm goin'!<br><br>(As Kai)<br>Chief, did'cha call me?
|EN4 = Hey, the're nothing wrong with my body, you know?
|EN4 = Hey, the're nothing wrong with my body, you know?
|EN4a = Chief? Chieeef? Can yoouu heeeear me? ... Oh well. Guess I'll just take it easy then.
|EN4a = Chief? Chieeef? Can yoouu heeeear me? ... Oh well. Guess I'll just take it easy then.