Changes

m
Originally "I want you not push yourself so hard", I changed it to "I want you to not push yourself so hard". I'd rather it be "I don't want you to push yourself so hard", but the current wording matches better with the JP, probably.
Line 180: Line 180:  
Even in the Pacific Theatre, I'll use the power of my speed to be of great use! Look forward to it!
 
Even in the Pacific Theatre, I'll use the power of my speed to be of great use! Look forward to it!
 
|Married = HEY!提督ぅー。いつも頑張ってるけど、あまり無理はしないで欲しいデース!
 
|Married = HEY!提督ぅー。いつも頑張ってるけど、あまり無理はしないで欲しいデース!
|EN25 = HEY! Admiral~  Even though you're always doing your best, I want you not push yourself so hard~!
+
|EN25 = HEY! Admiral~  Even though you're always doing your best, I want you to not push yourself so hard~!
 
|Wedding = 提督ぅー。時間と場所もそうだけどぉ、ムードとタイミングも忘れたら…Noなんだからネ
 
|Wedding = 提督ぅー。時間と場所もそうだけどぉ、ムードとタイミングも忘れたら…Noなんだからネ
 
|EN26 = Admiral~ even though it's the time and place, if you forget the mood and timing... it'll be a 'No', you know?|ドック入り(小破以下) = Tea Timeは大事にしないとネー!
 
|EN26 = Admiral~ even though it's the time and place, if you forget the mood and timing... it'll be a 'No', you know?|ドック入り(小破以下) = Tea Timeは大事にしないとネー!
Anonymous user