Changes

Line 44: Line 44:  
* 第XX駆 - DesDiv XX. Sort form for 駆逐隊.
 
* 第XX駆 - DesDiv XX. Sort form for 駆逐隊.
 
* 戦隊 - BatDiv or Fleet depending on historical context.
 
* 戦隊 - BatDiv or Fleet depending on historical context.
* 夾叉 - Bracketed. Ie shots landing on either side of a target
+
* 夾叉 - Bracketed. It shots landing on either side of a target.
 
* 両舷 - Generally referring to propellers. So 両舷全速 would be "full speed ahead".
 
* 両舷 - Generally referring to propellers. So 両舷全速 would be "full speed ahead".
 
* https://safebooru.donmai.us/posts/1984820 - Speed settings
 
* https://safebooru.donmai.us/posts/1984820 - Speed settings
 
*改修 - Improve/Upgrade/Remodel
 
*改修 - Improve/Upgrade/Remodel
 
*更新 - Upgrade
 
*更新 - Upgrade
 +
*てーっ!- Fire! It is just a variant of pronunciation of "ute" (撃て) to easy to shout it.
 
{{Docs}}
 
{{Docs}}
2,789

edits