Changes
Added "Docking Completed" Translation, Voice Clip and Supply Translation.
|小破② = 痛っ…まだ、発着艦は出来る?
|小破② = 痛っ…まだ、発着艦は出来る?
|中破 = やられたっ…誘爆を防いで!
|中破 = やられたっ…誘爆を防いで!
|入渠完了 = 工廠から修理完了の連絡です。
|EN27 = Is a communique of repairs completion from the Arsenal.
|EN24 = All right! I can fight on with this!
|Clip1 = {{Audio|file=Hiryuu-Introduction.ogg}}
|Clip1 = {{Audio|file=Hiryuu-Introduction.ogg}}
|Clip0 = {{Audio|file=Hiryuu-Library.ogg}}
|Clip0 = {{Audio|file=Hiryuu-Library.ogg}}
|Clip12 = {{Audio|file=Hiryuu-Construction.ogg}}
|Clip12 = {{Audio|file=Hiryuu-Construction.ogg}}
|Clip13 = {{Audio|file=Hiryuu-Returning_From_Sortie.ogg}}
|Clip13 = {{Audio|file=Hiryuu-Returning_From_Sortie.ogg}}
|入渠完了 = 工廠から修理完了の連絡です。}}
|Clip27 = {{Audio|file=Hiryuu-Docking_Completed.ogg}}
}}
==Character==
==Character==