Changes

12,023 bytes added ,  10 years ago

==Info==
{|
|-
|
===Basic===
{{shipinfo2
| name=Haruna
| japanesename=榛名
| id=023
| image=[[File:023.png]]
| color=gold
| type=Battleship
| class=Kongou
| hp=63
| firepower=63 (89)
| armor=52 (69)
| torpedo=0
| evasion=30 (59)
| AA=24 (69)
| aircraft=9
| speed=High
| LOS=13 (39)
| ASW=0
| range=Long
| luck=15 (69)
| slot=3
| time=4:00:00
| slot1=[[35.6cm Twin Gun Mount]]
| slot2=[[15.2cm Naval Gun]]
| slot3=[[7.7mm Machine Gun]]
| slot4=-Locked-
| space1=3
| space2=3
| space3=3
| space4=-}}
| style="width: 50px;" |
|
===Upgrade===
{{shipinfo2
| name=Haruna Kai
| japanesename=榛名改
| id=023
| image=[[File:211_Card.jpg]]
| color=violet
| type=Battleship
| class=Kongou
| hp=75
| firepower=72 (94)
| armor=67 (89)
| torpedo=0
| evasion=35 (69)
| AA=28 (79)
| aircraft=12
| speed=High
| LOS=15 (49)
| ASW=0
| range=Long
| luck=20 (69)
| slot=4
| time=Lv25 Remodel
| slot1=[[41cm Twin Gun Mount]]
| slot2=[[15.5cm Triple Gun Mount (Secondary)|15.5cm Triple Gun Mount]]
| slot3=[[12.7cm Twin High-angle Mount]]
| slot4=-Unequipped-
| space1=3
| space2=3
| space3=3
| space4=3}}
|-
|
===Second Upgrade===
{{shipinfo2
|color = Violet
|name = Haruna Kai Ni
|japanesename = 榛名改二
|image = [[File:151_Card.jpg]]
|id = 151
|class = Kongou
|type = Battleship
|hp = 81
|firepower = 75 (96)
|armor = 70 (93)
|torpedo = 0 (0)
|evasion = 39 (74)
|AA = 41 (92)
|aircraft = 12
|ASW = 0 (0)
|LOS = 17 (49)
|luck = 41 (89)
|time = Lv80 Remodel
|speed = High
|range = Long
|slot = 4
|slot1=[[35.6cm Twin Gun Mount (Dazzle Camouflage)]]
|slot2=[[35.6cm Twin Gun Mount (Dazzle Camouflage)]]
|slot3=[[Type 3 Shell]]
|slot4=[[Type 13 Air RADAR]]
|space1=3
|space2=3
|space3=3
|space4=3
}}
|
|
|}

===Quote===
{{Shipquote
| 自己紹介=高速戦艦、榛名、着任しました。あなたが提督なのね? よろしくお願い致します。
| EN1=Fast battleship, Haruna, reporting for duty. You're the admiral, correct? I'm looking forward to serving with you.
| Note1=
| 秘書クリック会話①=ええ、榛名でいいならお相手しましょう
| EN2=Yes, if you're fine with Haruna, I'll be your partner any time.
| Note2=
| 秘書クリック会話②=はい、榛名は大丈夫です
| EN3=Yes, Haruna is just fine.
| Note3=
| 秘書クリック会話③=提督は優しいのですね。榛名にまで気を遣ってくれて
| EN4=The admiral is very kind. Haruna appreciates your consideration.
| Note4=
| 秘書放置時=
| EN4a=
| Note4a=
| 戦績表示時=提督、ご連絡です
| EN5=Admiral, a report has come in.
| Note5=
| 編成選択時=榛名、いざ、出撃します!
| EN6=Haruna, is now sortieing!
| Note6=
| 装備時①=力を感じます。御心遣い、ありがとうございます
| EN7=I can feel the power. Thank you for your thoughtfulness.
| Note7=
| 装備時②=これは……素敵です!ちょっと重い感じもしますけれど、でも、頑張ります!
| EN8=This is... amazing! It feels a little heavy, but, I'll do my best!
| Note8=
| 装備時③=榛名、感激です!
| EN9=Haruna, is inspired!
| Note9=
| 補給時= 力を感じます。お心遣い、ありがとうございます。
| EN24=
| Note24=
| EN10=Is it alright if Haruna rests?
| Note10=
| EN11=You noticed how tired I am, thank you. I will have a rest.
| Note11=
| 建造時=新しい艦が誕生しました
| EN12=A new ship has been born.
| Note12=
| 艦隊帰投時=作戦完了の報告書です。ご覧になりますか?
| EN13=Here is the after action report. Would you like to read it?
| Note13=
| 出撃時=勝利を!提督に!
| EN14=Victory! For the admiral!
| Note14=
| 戦闘開始時=主砲!砲撃開始!
| EN15=Main guns! Commence firing!
| Note15=
| 航空戦開始時=
| EN15a=
| Note15a=
| 攻撃時=榛名、全力で参ります!

主砲!砲撃開始!
| EN16=Haruna will give it all she's got! Main guns! Commence firing!
| Note16=
| 夜戦開始時=夜戦なの?腕が鳴るわね
| EN17=Night battle? I can't wait
| Note17=
| 夜戦攻撃時=勝手は、榛名が、許しません!
| EN18=Haruna won't let you be selfish!
| Note18=
| MVP時=当然の事をしたまでです。特別な評価なんて、榛名にはもったいないです
| EN19=I'm just doing what is natural. Haruna doesn't deserve such special treatment.
| Note19=
| EN20=Kyaaa!?
| Note20=
| EN21=Oh no! I'm hit!?
| Note21=
| EN22=No...even beaten up...like this... I can still do it!
| Note22=
| 撃沈時(反転)=これが運命ならば…受け入れます…ごめんなさい…
| EN23=If this is my fate...I'll accept it. I'm sorry...
| Note23=
| Library = 高速の巡洋戦艦、榛名です。
国産の四一式36センチ砲を装備しました。
呉鎮守府の江田島で最後まで空を睨んで奮戦したわ。
高速戦艦四姉妹で最後まで、戦い抜いた榛名のこと、覚えていてね。
|EN0 = I'm the fast battleship, Haruna.
I was equipped with a set of four domestically made 36cm cannons.
I stayed bravely watching the sky over Etajima village's naval base till the end.
Haruna's last memory is of fighting as the last of the four fast battleship sisters.
|Note0 = Haruna was the last surviving Kongou-class battleship and resiliently weathered bombing runs from American aircraft at Kure Naval base in Naval Academy Etajima before sinking at her moorings. Even then, she was not fully submerged. This is reflected in her higher luck stat compared to other Kongou-class ships.
|Married = 提督…優しくしてくれても、榛名、十分なお返しできません…
|EN25 = Admiral...being this nice to me, Haruna, will never be able to repay you enough...
|Wedding = なんでしょう…守りたい気持ちが、溢れてしまいます。仲間も…そして、提督…貴方のことも…
|EN26 = What is it... this desire to protect... is overflowing. My comrades... and the Admiral... you too...|ドック入り(小破以下) = いいのでしょうか?榛名がお休みしてて。
|ドック入り(中破以上) = 私の疲れを見抜いたのですね…提督、ありがとうございます。お休みしますね。
|小破① = ああぁッ!
|小破② = やだ!被弾した!?
|中破 = やだ、こんな…でも、まだやれます!}}

===Hourlies===

{{Template:Shiphourly
|00JP = マルマルマルマル、提督、深夜の任務、お疲れ様です!
|01JP = ん…マルヒトマルマル、榛名もご一緒します!眠くなんかありません!
|02JP = マルフタマルマル、提督、気を抜いてはいけません!榛名も頑張ります!
|03JP = マルサンマルマル…提督…ここは…榛名が見張りますから…先におやすみになっては…
|04JP = マルヨン…マルマル。提督…榛名も一緒に休んでは…鎮守府のお守りが…
|05JP = マルゴーマルマル。たしかに布団一組は狭いですね…。でも…榛名、暖かいです
|06JP = マルロクマルマル。提督、朝ですね! 調子はいかがでしょうか?
|07JP = マルナナマルマル。すっかり朝です! 提督は元気ですね。
|08JP = マルハチマルマル。提督の朝食、榛名もご一緒してもいいですか?
|09JP = マルキュウマルマル! 提督、出撃の用意は整っています!
|10JP = ヒトマルマルマル。本日の作戦スケジュール、榛名にお任せください!
|11JP = ヒトヒトマルマル。提督、榛名のオススメプランです。少し…休養をとられてはいかがでしょうか
|12JP = ヒトフタマルマル。少し、休んでいただけますと…なぜかって…提督は忙しすぎますから。榛名のお願いです
|13JP = ヒトサンマルマル。提督、こうしてゆっくり榛名とお昼をいただくことも…重要な任務です、なんて
|14JP = ヒトヨンマルマル。艦娘たちの士気も向上しています! 一気にうってでましょう!
|15JP = ヒトゴーマルマル。提督、成績が更新されますね。榛名と確認します?
|16JP = ヒトロクマルマル。提督、艦隊司令部の情報コメントも、榛名と更新致しましょう!
|17JP = ヒトナナマルマル。榛名、マイランクの前後の方のコメント、少し気になります
|18JP = ヒトハチマルマル。提督、日が暮れましたね。そろそろ夜の時間です
|19JP = ヒトキュウマルマル。提督の執務室からの夜景…榛名は大好きです
|20JP = フタマルマルマル。頑張って働いているドックのクレーン。榛名、ちょっとロマンを感じます。
|21JP = フタヒトマルマル。榛名もドックのクレーンのように働いて、提督と艦隊のお役に立てるよう、頑張りますね!
|22JP = フタフタマルマル。今宵は榛名、少し、おしゃべりが過ぎました。ご容赦くださいね?
|23JP = フタサンマルマル。提督、たまには、…早めにお休みください…ね?榛名のお願いです
|idleJP = 榛名、待機命令、了解です・・・|00EN = 0000 hours. Admiral, thank you for your hard work with late night missions.
|01EN = Nn... 0100 hours. Haruna will accompany you! I'm not sleepy at all!
|02EN = 0200 hours. Admiral, you must not lose focus! Haruna will do her best too!
|03EN = 0300 hours. Admiral, Haruna will... stand guard... so you can go to sleep first...
|04EN = 0400... hours. Admiral... Haruna also wants to rest with you... but then the base defenses...
|05EN = 0500 hours. A single futon is a bit crowded as expected... but, Haruna is warm.
|05Note = Similar to Kongou's 04:00 hourly line, but in reverse order.
|06EN = 0600 hours. Admiral, it's morning! How are you feeling?
|07EN = 0700 hours. It's completely morning! The admiral seems to be full of energy.
|08EN = 0800 hours. Can Haruna join you for breakfast?
|09EN = 0900 hours! Admiral, the sortie preparations are ready!
|10EN = 1000 hours. Please leave today's operation schedule to Haruna!
|11EN = 1100 hours. Admiral, this is Haruna's plan for the day. How about taking a short rest?
|12EN = 1200 hours. You should take a break, Admiral, you're too busy. Please, for Haruna.
|12Note =
|13EN = 1300 hours. Admiral, leisurely having lunch with Haruna like this... is also an important duty...
|14EN = 1400 hours. The kanmusus' morale is rising! Let's all launch at once!
|15EN = 1500 hours. Admiral, the rankings have been updated. How about checking them with Haruna?
|16EN = 1600 hours. Admiral, update the fleet command's comments with Haruna as well!
|17EN = 1700 hours. Haruna is interested in the comments of the admirals around My Rank.
|17Note = As in the "My Rank" section of the rankings.
|18EN = 1800 hours. Admiral, it's getting late. It will be night soon.
|19EN = 1900 hours. The night view from the Admiral's office... Haruna loves this.
|20EN = 2000 hours. The hardworking cranes at the dock... Haruna thinks it's kind of romantic.
|21EN = 2100 hours. Haruna will also work hard like the cranes so that she can support the Admiral and the fleet!
|22EN = 2200 hours. Haruna said a bit too much tonight. Please forgive me.
|23EN = 2300 hours. Admiral, you should go to bed early sometimes. Please, for Haruna.
|idleEN = Haruna, accepting orders to standby.}}

==Trivia==
* Sunk at her moorings on 28 July 1945; raised and scrapped in 1946.
* Haruna was painted camouflage in her mooring at Kure, along with Ise and Hyuga.
* Named after Mount Haruna
* She appeared in the first Kancolle Drama CD, also dubbed One Nao show, along with other characters in a mini skit. Link to show: https://soundcloud.com/masapusan/one-nao-show (TL is included in comments)

==See Also==
*[[Haruna/Gallery|View Haruna CG]]
*[[EliteBB|List of battleships]]
*[[wikipedia:Japanese_battleship_Haruna|Wikipedia entry on battleship Haruna]]
{{shiplist}}
[[Category:Kongou Class]]
[[Category:Battleships]]
Anonymous user