Line 4: |
Line 4: |
| | | |
| ==Gameplay Notes== | | ==Gameplay Notes== |
| + | {{:Category:Coastal Defense Ships}} |
| + | |
| + | ===Special Mechanics=== |
| + | * None |
| + | |
| + | ===Equipability Exceptions=== |
| + | {{:Equipment/Equipability/DE}} |
| + | * Default [[DE]] equipment compatibility |
| + | |
| + | ===Fit Bonuses=== |
| + | {{/Equipment Bonuses}} |
| + | {{clear}} |
| + | |
| + | ==Drop Locations== |
| + | {{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|{{PAGENAME}}}} |
| | | |
| ==Voice Lines== | | ==Voice Lines== |
Line 20: |
Line 35: |
| |scenario = Library | | |scenario = Library |
| |origin =日振型海防艦、その三番艦、昭南です。佐世保工廠で最終整備され、第一海上護衛隊に配属されました。悪化する戦況の中で、本土とシンガポールの間のシーレーン防衛に務めました。数次に渡る厳しく哀しいヒ船団の護衛…私の最後も…ヒ船団の護衛艦としての任務中でした。 | | |origin =日振型海防艦、その三番艦、昭南です。佐世保工廠で最終整備され、第一海上護衛隊に配属されました。悪化する戦況の中で、本土とシンガポールの間のシーレーン防衛に務めました。数次に渡る厳しく哀しいヒ船団の護衛…私の最後も…ヒ船団の護衛艦としての任務中でした。 |
− | |translation =I'm the 3rd ship of the Hiburi-class coastal defense ships, Shounan. After my final outfitting at the Sasebo Naval Arsenal, I was assigned to the 1st Maritime Escort Division. Amongst the deteriorating war situation, I was charged with defending the sea lanes between the mainland and Singapore. I escorted the doomed and desperate Hi convoys through the gauntlet... My final moments were as part of a Hi convoy too.<ref>She was sunk by the [https://en.wikipedia.org/wiki/USS_Hoe USS Hoe] while she was escorting the Hi-92 Convoy.</ref> | + | |translation =I'm the 3rd ship of the Hiburi-class coastal defense ships, Shounan. After my final outfitting at the Sasebo Naval Arsenal, I was assigned to the 1st Maritime Escort Division. Amongst the deteriorating war situation, I was charged with defending the sea lanes between the mainland and Singapore. I escorted the doomed and desperate Hi convoys through the gauntlet several times... My final moments were as part of a Hi convoy too.<ref>She was sunk by the [https://en.wikipedia.org/wiki/USS_Hoe USS Hoe] while she was escorting the Hi-92 Convoy.</ref> |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 28: |
Line 43: |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai|scenario = Secretary 1|kai = true | | {{ShipquoteKai|scenario = Secretary 1|kai = true |
− | |origin =ヒ船団、ですか?それとも、ニ船団? | + | |origin =ヒ船団、ですか?それとも、ミ船団? |
− | |translation =Is it a Hi convoy? Or will it be a Ni convoy? | + | |translation =Is it a Hi convoy? Or will it be a Mi convoy? |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 48: |
Line 63: |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
| |scenario = Secretary Married | | |scenario = Secretary Married |
− | |origin =次はヒ船団?それともニ船団ですか?えぇ?休憩?いいの?…本当?やった!あぁ、提督、私がとっておきお茶入れてあげる。待ってて。 | + | |origin =次はヒ船団?それともミ船団ですか?えぇ?休憩?いいの?…本当?やった!あぁ、提督、私がとっておきのお茶入れてあげる。待ってて。 |
− | |translation =Will it be a Hi convoy next? Or perhaps a Ni convoy? Huh? A break? ...Really? Yay! Ah, Admiral, I'll go make some tea. Wait here. | + | |translation =Will it be a Hi convoy next? Or perhaps a Mi convoy? Huh? A break? ...Really? Yay! Ah, Admiral, I'll go make some tea. Wait here. |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
| |scenario = Wedding | | |scenario = Wedding |
− | |origin =提督、なんですか?私に何かご用ですか?特に…何も緊急のご用事がないなら、私戻りますね。…えぇ?これを、私に?…ほ、本当に?あぁ、ありがとうございます。提督、私大事に、大事にしますね。 | + | |origin =提督、なんですか?私に何かご用ですか?特に…何も緊急のご用事がないなら、私戻りますね。…えぇ?これを、私に?…ほ、本当に?あぁ、ありがとうございます。提督、私、大事に、大事にしますね。 |
| |translation =Admiral, what is it? Do you need me for anything? If it's... not urgent then I'll be heading back... Huh? Is this for me? ...R-really? Ah, thank you very much. Admiral, I'll treasure this with all my heart. | | |translation =Admiral, what is it? Do you need me for anything? If it's... not urgent then I'll be heading back... Huh? Is this for me? ...R-really? Ah, thank you very much. Admiral, I'll treasure this with all my heart. |
| }} | | }} |
Line 142: |
Line 157: |
| |scenario = MVP | | |scenario = MVP |
| |origin =私が?そ、そう。働きを認められるのは…嬉しい。提督、択捉さん、褒めて頂いて、ありがとう。 | | |origin =私が?そ、そう。働きを認められるのは…嬉しい。提督、択捉さん、褒めて頂いて、ありがとう。 |
− | |translation =I am? I-I see. I'm happy... my efforts were recognised. Admiral, Etorofu, thank you for the compliments. | + | |translation =I am? I-I see. I'm happy... my efforts were recognized. Admiral, Etorofu, thank you for the compliments. |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 164: |
Line 179: |
| |translation =So I'm... Ngh, sinking... again... Kume, this time I'm going on... ahead...<ref>Sister ships Kume and Shounan served together several times, including on Hi-81 when Kume sank. Shounan sank a month later on Hi-92.</ref> Ah, see you... | | |translation =So I'm... Ngh, sinking... again... Kume, this time I'm going on... ahead...<ref>Sister ships Kume and Shounan served together several times, including on Hi-81 when Kume sank. Shounan sank a month later on Hi-92.</ref> Ah, see you... |
| }} | | }} |
− | |} | + | |}<references/> |
− | <references/> | + | {{clear}} |
| + | |
| + | ===Seasonal=== |
| + | {{SeasonalHeaderOld}} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/Christmas_2021|Christmas 2021]] |
| + | |origin = シンガポールのクリスマスもいいけれど、鎮守府でのクリスマスも独特の雰囲気でいいですね。好きかも。 |
| + | |translation = Christmas in Singapore was nice, but Christmas at the naval base has its own unique feel that's nice too. I kinda like it. |
| + | |audio = Shounan Christmas_2021_Secretary_1.mp3 |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/End_of_Year_2021|End of Year 2021]] |
| + | |origin = 日振型、年末大掃除ですね。了解です。あ、大東姉、逃げました!追跡、確保します。しました!あ、また逃げた! |
| + | |translation = Hiburi class, end of year major cleaning, confirmed. Ah, Big sis Daitou ran away! Pursuit and secure! Done! Ah, she ran away again! |
| + | |audio = Shounan Year_End_2021_Secretary_1.mp3 |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/New_Year_2022|New Year 2022]] |
| + | |origin = 提督、択捉さん、新年あけましておめでとうございます。今年も…はい、頑張っていきましょう。 |
| + | |translation = Admiral, Etorofu, Happy New Year. Let's... Yes, let's do our best this year as well. |
| + | |audio = Shounan New_Years_2022_Secretary_1.mp3 |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/Setsubun_2022|Setsubun 2022]] |
| + | |origin = ヒ船団護衛部隊の鬼役って…大鷹さんですね?了解です。節分弾装填完了。撃て!直撃。次弾装填!…あれ?目標から艦攻発進?む、向かってきます。って、これ、やばくない?怒ってる? |
| + | |translation = The demon for the Hi-Convoy Escort Squadron is... Taiyou, right? Understood. Load the Setsubun shells. Fire! Direct hit. Load the next salvo! ...Huh? The target is launching planes? I-I see. Uh, umm, are we in trouble? Is she angry? |
| + | |audio = Shounan Setsubun_2022_Secretary_1.mp3 |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/Valentine%27s_Day_2022|Valentine's Day 2022]] |
| + | |origin = 提督、これ、あげます。シンガポールチョコ、どうぞ。 |
| + | |translation = Admiral, this is for you. It's Singapore Chocolate. |
| + | |audio = Shounan Valentines 2022_Secretary_1.mp3 |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/White_Day_2022|White Day 2022]] |
| + | |origin = 提督、これは…お返しです?あの…ありがとう。 |
| + | |translation = Admiral, is this... a return gift? Uhm... Thanks. |
| + | |audio = Shounan White Day 2022_Secretary_1.mp3 |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/Ninth_Anniversary|9th Anniversary]] |
| + | |origin = 艦隊は九周年だそうですね。提督、皆さん、おめでとうございます!これからも頑張りたい、です。 |
| + | |translation = It seems to be the fleet's ninth anniversary. Admiral, everyone, congratulations! I'd like to continue working hard. |
| + | |audio =Shounan 9th Anniversary_Secretary_1.mp3 |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/Rainy_Season_2022|Rainy Season 2022]] |
| + | |origin = 択捉さん、それは?はぁ、てるてる坊主ですね?私も作ってもいいですか?あぁ、はい。ありがとう。 |
| + | |translation = Etorofu, what's that? Ah, a Teru Teru Bouzu? Can I make one too? Oh, alright. Thanks. |
| + | |audio = Shounan_Rainy_Season_2022_Secretary_1.mp3 |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/Summer_2022|Summer 2022]] |
| + | |origin = シンガポールは常夏だけど……鎮守府も夏は暑いです……。 |
| + | |translation = It was always summer in Singapore but...the summer in the naval base is hot too. |
| + | |audio =Shounan Summer 2022 Secretary 1.mp3 |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/Autumn_2022|Saury 2022]] |
| + | |origin = サンマ漁支援、あたしたちも尽力します。探照灯もほら! |
| + | |translation =We'll do our best to support saury fishing. Look, I have a searchlight! |
| + | |audio = Shounan Saury 2022 Secretary 1.mp3 |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | |}<references/> |
| {{clear}} | | {{clear}} |
| | | |
| ==CG== | | ==CG== |
− | {| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="width: 100%;" | + | {|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100% |
| !Regular | | !Regular |
| |- | | |- |
Line 178: |
Line 267: |
| |} | | |} |
| | | |
− | ==Drop Locations== | + | ==Trivia== |
− | {{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|Shounan}}
| + | ;General Information |
| + | * Named after the [[wikipedia:Singapore Island|Singapore Island]] during Japanese occupation. |
| + | * She was launched on the 19th of May 1944. |
| + | * Sunk by USS Hoe, South of Hainan Island, on the 25th of February 1945. |
| | | |
− | ==Trivia==
| + | ;Update History |
| + | * She was added on the 29th of November 2021 as [[Fall 2021 Event]] E2 drop. |
| | | |
| + | ==See Also== |
| + | * [[wikipedia:Hiburi-class escort ship|Wikipedia entry on Hiburi-class]] |
| {{Shiplist}} | | {{Shiplist}} |