Changes

When listening to audio again, I found that she told exactly as texts said.
Line 20: Line 20:  
{{Abyssquote|開幕前 = アナタタチ…ハ……。<br>トオ…サナイ……カラ……。
 
{{Abyssquote|開幕前 = アナタタチ…ハ……。<br>トオ…サナイ……カラ……。
 
トオ…サナイ……ッテ……。<br>イッタヨォッ…!(Final Form)
 
トオ…サナイ……ッテ……。<br>イッタヨォッ…!(Final Form)
<br/>
  −
トオサナイッテ…<br>イッテルヨォッ…!(Final Form True Japanese)
   
|砲撃 = コノギョライヲ…タベロッ!  
 
|砲撃 = コノギョライヲ…タベロッ!  
   Line 41: Line 39:  
<br>
 
<br>
 
I said... I wouldn't allow you... to pass...! (Final Form)
 
I said... I wouldn't allow you... to pass...! (Final Form)
<br>
+
|EN0 = Eat these torpedos...!  
I am saying... I won't allow you... to pass...! (Final Form True English)|EN0 = Eat these torpedos...!  
   
<br>
 
<br>
 
Eat your fill...! (Final Form)|EN2 = It hurts..!  Stop it!|EN3 = I'll be back again... Hehehehehehehe...(Normal Sunk line)
 
Eat your fill...! (Final Form)|EN2 = It hurts..!  Stop it!|EN3 = I'll be back again... Hehehehehehehe...(Normal Sunk line)
2,853

edits