Yahagi
Info
Basic
|
Upgrade
|
Quote
Event | Japanese | English | Note | |
---|---|---|---|---|
Introduction Play |
軽巡矢矧、着任したわ。提督、最後まで頑張っていきましょう! | Light Cruiser Yahagi, reporting for duty. Let's work at it together to the end, Admiral! | ||
Library Intro Play |
阿賀野型軽巡の三番艦、矢矧よ。マリアナ、レイテ、坊丿岬と、後半の大きな海戦には殆ど参加したわ。そうよ、最後の最後まで暴れてみせたの。私の記憶の途切れた後、大和はどうなったのかしら。ま、いいわ・・・今度は全てを護りきるから! | Yahagi, the third ship of the Agano-class light cruisers. I've participated in most of the major sea battles during the latter part of the war, including the Mariana Straits, Leyte Gulf, and Bonomisaki. That's right, I fought it out to the very end. I wonder what happened to Yamato, after my memories trailed off... Oh well. This time, I'm going to protect everything! | Yahagi, along with her sisters, were launched well into the war. On her final mission, she escorted Yamato on the way to Okinawa. | |
Secretary(1) Play |
ふふっ、いい気配りね。嫌いじゃないわ | Hmm, that's thoughtful. I don't mind that. | ||
Secretary(2) Play |
さて、今日はどんな戦略を立てるの? | So, what kind of plan are you making today? | ||
Secretary(3) Play |
うふっ、面白いわね。そ~いうことなら私からも仕掛けてもイイのかしら、ねっ? | Haha, interesting. If you want to do thi~s, then maybe I'll do the same then, how about that? | Similarly to Kinugasa, Yahagi feels like poking back the admiral | |
Secretary(idle) Play |
そうね。この次の人生がもしあるのなら、今度は軍艦じゃないってのもいいかもね。 | Right... If there can be another life for me after this one, I guess becoming something other than a warship wouldn't be such a bad idea. | ||
Secretary(Married) Play |
提督…あなたの頑張り、艦娘たちは褒めているのよ?…聞いてないか…。 | Admiral… The fleet girls are complimenting you for your hard work, you know? ...he isn't listening... | ||
Wedding Play |
"何っ、提督、あなた…どうしたの?そんな顔で……なんか真剣な表情ね。…えっ、これ、私に? 大和とか、雪風とかじゃなくって?わ、私に!?…っ、どうしよう…あ、あの…どうしよう…わ、私……っ" |
Wha-, Admiral, you.. What's wrong? Your face... you have a rather serious expression. ...Eh, this is for me? Not for someone like Yamato or Yukikaze? For me!? W-what should I do... hu-hum.... What should I do..I-I... | ||
Show player's score Play |
提督への報告書ね、どうなの? | There's a report for you, Admiral. How is it? | ||
Joining a fleet Play |
第二水雷戦隊、預かります。矢矧、抜錨する! | Leave the 2nd Torpedo Squardon to me. This is Yahagi, raising anchor! | ||
Equipment(1) Play |
そうね、ありがたいわ | Right, thanks. | ||
Equipment(2) Play |
うん、この改装なら…いけるかもしれない! | Okay... With this modification, we might be able to do this! | ||
Equipment(3) Play |
流石ね | Good idea as always. | ||
Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development. | ||||
Supply Play |
補給よろしく、また出るわ! | Resupply please, we're going back out! | ||
Docking Current HP ≥ 50% of Max HP Play |
この程度、傷のうちにも入らないけど? | This wouldn't even count as a wound, you know. | ||
Docking Current HP < 50% of Max HP Play |
万全な体勢で出撃したいから、感謝はするわ | I do want to go out there prepared, so thanks. | ||
Ship construction Play |
新しい艦が進水するわ | A new ship is taking the water. | ||
Return from sortie Play |
艦隊、全艦泊地に帰投したわ | All ships of the fleet have returned to base. | ||
Start a sortie Play Play |
第二水雷戦隊、預かります。矢矧、抜錨する! OR 軽巡矢矧、出撃します! |
Leave the 2nd Torpedo Squardon to me. This is Yahagi, raising anchor! OR Light Cruiser Yahagi, moving out! |
||
Battle start Play |
砲雷撃戦、始めます! | Commencing battle! | ||
Attack Play Play Play |
今度は良く引きつけるんだ・・・よし、てーっ! OR 阿賀野型を軽巡と侮らないで! OR ここからが私の本領発揮よ! |
Have to draw them in more this time... All right, fire! OR Don't you dare think of the Agano-class as just some cruiser! OR This is where I get serious! |
||
Night battle Play |
あはっ!夜戦なの?悪くないわね! | Aha! A night battle then? Not so bad! | ||
MVP Play |
この矢矧が艦隊で一番なの?そうね、意外と…嬉しいかもね | I'm the top of the fleet? Well.. that actually feels pretty nice. | ||
Minor damaged(1) Play |
ここからが私の本領発揮よ! | This is where I get serious! | ||
Minor damaged(2) Play |
数発の被弾で私が沈むわけないじゃない! | Did you think I was going down with just a few hits? | ||
≥Moderately damaged Play |
私を沈めたいなら、魚雷5、6本くらい撃ち込まないと…駄目よ! | If you want to sink me, you will need 5-6 torpedoes... otherwise, that won't do! | ||
Sunk Play |
もういい、私から、離れて…。また、大和と雪風が見えるな…悪くない… | That's enough, get away from me... I can see Yamato and Yukikaze again... that's not so bad... | Reference to the time of her demise, escorting Yamato alongside Yukikaze. |
Time | Japanese | English | Note |
---|---|---|---|
00:00 Play |
深夜零時。無理はダメよ | Midnight. Don't push yourself too hard | |
01:00 Play |
提督、眠くないの? | Aren't you sleepy, Admiral? | |
02:00 Play |
今日は、静かな夜ね | It's a quiet night tonight, isn't it. | |
03:00 Play |
そろそろ今日は、半弦上陸しないの?ねぇ? | Aren't you going half-watch ashore for the day? Hmm? | |
04:00 Play |
ねぇ、無理は禁物よ?明日のデイリー任務は私に任せて | Hey, don't push yourself too much, okay? I can take care of the daily quests for you tomorrow. | |
05:00 Play |
艦これ的には新しい一日の始まりね! | It's the beginning of a brand new day at Kancolle! | |
06:00 Play |
ええっと、工廠で装備を三回作って、そして、出撃して、ええっと… | Let's see, make equipment three times at the factory, and then go sortieing, and umm... | |
07:00 Play |
ええっと、それから、新しい艦を三隻建造して…ああ、もう! | Okay, then construct three new ships, and... Urgh! | |
08:00 Play |
疲れたわ。デイリー任務も、結構大変なのね。提督、あ、うん | I'm exhausted. Daily quests aren't easy, are they Admiral... Oh, ehem. | |
09:00 Play |
軍縮条約?艦を二体解体って…私には無理!…やるけど | Arms Reduction Treaty? Scrap two ships? ... I can't do that! ...I mean I will, but still... | |
10:00 Play |
ああ、疲れたわ。提督、貴方結構大変なのね。少し見直したわ | Whew, I'm exhausted. Admiral, now I understand how difficult this is. I respect you a bit more now. | |
11:00 Play |
私には海上での戦闘の方が向いているみたい。出撃させて! | I think I'm better suited for seaborne combat. Let me head out there! | |
12:00 Play |
慣れないことすると本当おなか空くわね。ね、お昼は何食べる? | Doing things I'm not used to sure makes me hungry. So, what should we have for lunch? | |
13:00 Play |
私の故郷でコレ今流行ってるんですって。大きな丸い肉はさみパン…かなぁ | They say this is popular in my hometown nowadays. A big round-meat sandwich... I guess? | Yahagi was constructed at Sasebo, Nagasaki, where the "Sasebo Burger" is now a popular delicacy. |
14:00 Play |
もぐもぐもぐ…行けるわね!ハンバーガーって言うんですって | Hm, hm, hm... that's pretty good! They call it a "Hamburger", apparently. | |
15:00 Play |
さぁ、また出撃しましょ!どんどん行くわ | Now let's go sortieing again! Let's push on. | |
16:00 Play |
ああ、これ?いいでしょ、萩の花と、矢デザインの盃なの | Oh, this? It's a sake cup with a Hagi flower and an arrow as a design. Nice, isn't it. | At Yahagi's launch ceremony, the commemorating sake cups handed out as gifts did not have her name written on it due to security reasons. It was instead decorated with an arrow (ya) and a Hagi flower (-hagi). |
17:00 Play |
そろそろ日が落ちるわね。私、夜戦も存分にやってみたいわ | Almost sundown. I want to enjoy night battles too. | |
18:00 Play |
そういえば、今日の演習はどうだったの? | How did the exercises go today, by the way? | |
19:00 Play |
提督、今日の晩ご飯はなんでしょうね?ちょっと楽しみ! | Admiral, I wonder what we will have for dinner tonight. I'm looking forward to it just a bit! | |
20:00 Play |
さぁ、夜戦の時間ね。どうする?するの? | Well, it's time for night battles. How about it? Shall we go? | |
21:00 Play |
提督、まだまだいけるわ。矢矧、がんばります! | I'm still good to go, Admiral. I, Yahagi, will do my best! | |
22:00 Play |
提督、矢矧水雷戦隊、全力で行くから!フラ戦なんか粉砕よ! | Admiral, Yahagi Torpedo Squadron is going at it full strength! I'll crush those flag-BBs! | |
23:00 Play |
うーん、戦艦はやっぱり強いわ…。敵空母は…はい、嫌いです | Ugh, battleships sure are tough... And enemy carriers... yes, I don't like them. |
Trivia
- Rare drop from Fall 2013 Event E-5 Boss.
- Her remodeled version is the one of the few kanmusu to have a sakura holographic background. The others are Yamato, Musashi, and Hiryuu Kai Ni.
- Niconico Douga Video of Yahagi Voiceover
- Named after Yahagi river in Chubu region.
- Takekuni Ikeda, currently 90, is a war veteran who once served as a crew of the Yahagi in WWII. After being presented with the picture of Yahagi's KanColle counterpart, he gave a comment that she is cute and looks like a good girl.
- Sunk 7 April 1945 by USN aircraft south of Kyūshū 30°47′N 128°08′E as part of operation Ten-Go.
- She shares a captain (Tameichi Hara) with both Amatsukaze and Shigure. Captain Hara was the only IJN Destroyer Captain from the start of the war to survive to the very end, and Yahagi was Captain Hara's last command of the war.