Nachi

Revision as of 10:14, 13 November 2013 by 223.132.80.220 (talk) (→‎Quote)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Info

Basic

Nachi

No.56 那智

Myoukou Class Heavy Cruiser

 
Statistics
  HP 44   Firepower 40 (68)
  Armor 32 (49)   Torpedo 24 (49)
  Evasion 34 (?)   AA 16 (?)
  Aircraft 6   ASW 0
  Speed Fast   LOS 12 (?)
  Range Medium   Luck 10
Consumption
 Fuel no data  Ammo no data
Build Time Slots
1:20:00 3
Stock Equipment  Space
20.3cm Twin Cannon 2
-Unequipped- 2
-Unequipped- 2
-Locked- -


Upgrade

Nachi Kai

No.56 那智改

Myoukou Class Heavy Cruiser

 
Statistics
  HP 55   Firepower 53 (75)
  Armor 48 (73)   Torpedo 36 (69)
  Evasion 49 (79)   AA 29 (69)
  Aircraft 8   ASW 0
  Speed Fast   LOS 22 (49)
  Range Medium   Luck 10
Consumption
 Fuel no data  Ammo no data
Build Time Slots
Lv25 Remodel 4
Stock Equipment  Space
20.3cm Twin Cannon 2
12.7cm Twin High-Angle Cannon 2
61cm Quad (Oxygen) Torpedo 2
-Unequipped- 2


Quote

Event Japanese English Note
Introduction
貴様が司令官か。私は那智。よろしくお願いする。 You are my commander? I'm Nachi. I appreciate your contribution. Speaks in courageous mannish tone.
Library Intro
生まれは呉海軍工廠。妙高型重巡2番艦の私は、上海事変にも警備出動したぞ。太平洋戦線では第五艦隊の旗艦として、暴れまわったさ。敵艦載機? ああ、あれは少し苦手だな。
Secretary(1)
なんだ?何か策でもあるのか? What? Do you have a plan?
Secretary(2)
一体何用か?
Secretary(3)
ん?その行為は何だ?何かの戦術行動なのか?
Secretary(idle)
Secretary(Married)
Wedding
Show player's score
貴様に伝言だ
Joining a fleet
那智戦隊!出撃するぞ!!
Equipment(1)
楽しみだな
Equipment(2)
ふ~ん…この改造、仕様書は何処だ?
Equipment(3)
ん、悪くないな Hm,it's not so bad.
Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
Supply
ふむ。……悪くないな。 hmm...Not too bad.
Docking
Current HP ≥ 50% of Max HP
Docking
Current HP < 50% of Max HP
Docking
completed
Ship construction
新しい艦が進水したようだ。楽しみだな。
Return from sortie
作戦結果の報告が入っている。聞くか?
Start a sortie
出るぞ!怖気付く者は残っておれ!
Battle start
砲雷撃戦、用意!
Air battle
Attack
敵は右舷だ!しっかり狙え!!
Night battle
仲間達の仇だ!追撃する!!
Night attack
挟叉か…次は直撃させる!
MVP
勝利に喜んでばかりもいられないな…勝って兜のなんとやらだ。ただ、今夜ばかりは呑ませてもらおう!
Minor damaged(1)
Minor damaged(2)
≥Moderately damaged
Sunk
私が散るのか…それもいいだろう。さらば…だ…

See Also