Libeccio

Info

Basic

Libeccio

No.243 Libeccio

Maestrale Class Destroyer

 
Statistics
  HP 15   Firepower 9 (27)
  Armor 7 (18)   Torpedo 22 (58)
  Evasion 48   AA 11 (41)
  Aircraft 0   ASW 30
  Speed Fast   LOS 7
  Range Short   Luck 12 (59)
Consumption
 Fuel 15  Ammo 20
Build Time Slots
Unbuildable 2
Stock Equipment
120mm Twin Gun Mount
-Unequipped-
-Locked-
-Locked-



Upgrade

Libeccio Kai

No.347 Libeccio改

Maestrale Class Destroyer

 
Statistics
  HP 29   Firepower 11 (48)
  Armor 15 (50)   Torpedo 27 (72)
  Evasion 50 (92)   AA 20 (59)
  Aircraft 0   ASW 40 (80)
  Speed Fast   LOS 10 (46)
  Range Short   Luck 16 (69)
Consumption
 Fuel 15  Ammo 20
Build Time Slots
Lv30 Remodel 3
Stock Equipment
120mm Twin Gun Mount
120mm Twin Gun Mount
-Unequipped-
-Locked-



Quotes

Event Japanese English Note
Introduction
ボーンジョールノ~!マエストラーレ級、駆逐艦「リベッチオ」です。リベでいいよ~!提督さん、よろしくね! Buongiorno~! I'm Libeccio, one of the the maestrale-class destroyers! You can call me Libe!

Nice to meet you admiral!

Library Intro
イタリア海軍の駆逐艦、マエストラーレ級3番艦リベッチオです!提督さん、よろしくね!え?タラント空襲・・・余裕です!船団ごえでも頑張りたかったけど、救助中はやめてほしいよ~ I'm a destroyer from the Italian navy, and am the 3rd Maestrale-class destroyer "Libeccio!" Nice to meet you admiral! Eh? Battle of Taranto...that's easy!

I wanted to help my fleet a bit more, but I got hit at the end of my tail~

Secretary(1)
Ciao~!提督さん、な~に? Ciao~! What do you want admiral~?
Secretary(2)
リベの名前?南西の風って意味よ、知ってた? My name? It means "wind of the southwest," did you know that?
Secretary(3)
ほらほらこっちよ~!鬼さんこっちら~!フフフ、提督さんおもしろい! Hey! I'm over here! Catch me if you can oni-san~! Fufufu, you're so funny admiral!
Secretary(idle)
ローマさんか~・・・あああ~戦艦ってやっぱおっきいな~リベも一杯食べて大きくなろうっと。え?あなた、誰?清・・・霜・・・さん?え?友達に?ああうん・・・いいけど~? Roma-san...Battleships are so big~ Libe needs to eat more to become like one of them. Eh? Who are you? Kiyo...shimo...san? Eh? You want to be friends? Oh, umm...sure~?
Secretary(Married)
提督さん、Ciao~!どうしたの~?疲れてるの~?仕っ方ないな~リベが肩揉んであげるね~んしょ~んしょ!どう?気持ちいい? Admiral, Ciao~! What's wrong~? Are you tired~? Alrighty~ Let Libe rub your shoulders~hmph~hmph! Hows that? Did that feel good?
Wedding
Ciao~! 提督さん、どうしたの~?リベにご用事?え?この箱くれるの?箱じゃなくって、中身?ふわぁ~綺麗~!Grazie! Ciao~! Admiral, what's wrong? Something for Libe? Eh? You're giving me this box? Not the box, but inside it? Fuwaa~It's beautiful~! Grazie!
Show player's score
提督さん、情報見たいの?ちょっと待ってぇ!えっと~えーとー Admiral, do you want to see the news? Hold on a sec! Let's see~ where is it~
Joining a fleet
さ~イタリア駆逐艦の魅力、教えてあげるね!リベッチオ、出撃です! I'll show you the power of an Italian destroyer! Libeccio, deploying out!
Equipment(1)
Grazie~! Grazie~! Grazie = Thank You
Equipment(2)
提督さん、ありがとう!不思議な装備ね~ Thank you, admiral! This is some weird equipment~
Equipment(3)
Ciao~Ciao~! Ciao~Ciao~!
Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
Supply
いたただきま~す!Grazie! Time to dig in! Thank you!
Docking
Current HP ≥ 50% of Max HP
ちょっと服が汚れちゃった~早く治そうっと~ My clothes got a little dirty~ I better fix it~
Docking
Current HP < 50% of Max HP
痛た~、お尻痛いし~シャワー浴びようっと・・・お風呂?なにそれ? Ouch~ my butt hurts too~ I should go take a shower...A bath? What's that?
Docking
completed
Ship construction
新しい仲間見たいよ?Ciao~! Looks like someone new is here! Ciao~!
Return from sortie
ブラービー、艦隊戻ってきました! Bravi, the fleet has returned!
Start a sortie
Ciao~! 皆~準備はいい?リベの艦隊、出撃です! Ciao~! Are you ready everyone? Libe's fleet, deploying out!
Battle start
Air battle
Attack
敵艦、発見!リベ艦隊、攻撃耐性に一行です!準備準備~!
南西の風~やった!縁起がいいよ~勝てるよ!
リベを先頭に、単縦陣になって!本気でいっくよ~!
Enemy vessels spotted! Libe's fleet is now positioning for attack! Let's get ready~!
Southwest wind...alright! That's a sign of good luck~ we can win!
Put me in the front, and form a line ahead formation! I'm gonna get serious~!
Night battle
夜ね~いいよ!夜戦でしょ?やってみる! Looks like it's night time~ Night battle right? I'll give it my best!
Night attack
MVP
やった~!リベが一番だって~!フヒヒ~提督さん褒めてよ!うんうん、褒めて~! Yay~! Libe was number one! Hehe~ praise me admiral! Yup yup, praise me more~!
Minor damaged(1)
ワアッ~!ワアアッ~!お尻はやめてよ~! Ahh~! Ahhh~! Don't hurt my butt~!
Minor damaged(2)
な・・・なに?魚雷?救助中とかって、攻撃止めてよ~! Wha...what? Torpedos? Stop attacking me when I'm helping out!
≥Moderately damaged
だ~から~!お尻は止めてってぇ~言ってるのに!もう~やだやだ~! I sa~id! Stop aiming at my butt! I don't want this anymore~!
Sunk
リベ・・・ちゃんと助けたかったな・・・守りたかったな・・・お休み・・・なさい Libe...wanted to help out more...I wanted to protect everyone...good...night

Hourlies

Time Japanese English Note
00:00
チャオー、提督さん。今日はリベが時刻を教えてあげるよ。大丈夫、任せて! Chao, Admiral-san. Today Libe will be telling you the time. I'll be fine, leave it to me!
01:00
提督さん! マルヒト、マル…マル! どお? リベ、完璧でしょ? えっへん! Admiral-san! 01, 0...0! How's that? Libe is perfect right? Ehen!
02:00
提督さーん、行っくよー! マルフターマルマル! ふふん♪ リベ、慣れてきたよー Admiral-san, here we go~! 0200! Fufun♪ Libe is getting used to this~
03:00
提督さん、マルサンーマルマル! ふー…リベ、もう時報完璧じゃない? 褒めてもいいよ? ほらほらー♪ Admiral-san, 0300! Fu~... Libe's time is perfect right? Won't you compliment me? Hey hey~♪
04:00
提督さん、マルヨンーマルマル! もうすぐ朝かー。ふぅ…リベ、ちょっと疲れてきちゃったぁ。やるけど! Admiral-san, 0400! It's almost morning. Fuu... Libe is a little tired. I can still do it!
05:00
提督さん、マルゴーマルマル! 朝です、朝! 皆起こす? まだいい? 起こすの? まだ? まだかー Admiral-san, 0500! It's morning! Should I wake everyone? Not yet? What about now? Still not yet? Not yet huh~
06:00
提督さーん! マルロクーマルマル! 艦隊の皆、起こすね? ふぅ…総員、起こしーっ! お・こ・しーっ!! Admiral-san! 0600! I'll wake the entire fleet ok? Fuu... All hands, wake up! Wake. Up!!
07:00
提督さん、マルナナーマルマル。リベ、ちょっとお腹が空いちゃった。あ、提督さんが朝作ってくれるの? グラッチェ! Admiral-san, 0700. Libe is a little bit hungry. Ah, Admiral-san is making breakfast? Grazie!
08:00
むぐむぐ…提督さーん! マルハチ―…むぐむぐマルマル―! 提督さんの作ってくれた朝食、おいしいれしゅう♪ むぐむぐ、明日も作ってー!! Nom nom... Admiral-san! 08... nom nom 00! The breakfast that Admiral-san made is really delicious♪ Nom nom, make it again tomorrow!!
09:00
提督さん、マルキューマルマル! さぁ、そろそろ艦隊を出していきましょう! 出撃? 遠征? それとも、演習? 演習なら勝たなきゃー! Admiral-san, 0900! Ah, it's about time to take the fleet out! Sorties? Expeditions? Or perhaps exercises? If it's exercises, we have to win!
10:00
提督さん、ヒトマルーマルマル! あ、リットリオさんだ! え、今、イタリアって呼ばれてるの? イタリア? なんでなんで?? Admiral-san, 1000! Ah, it's Littorio-san! Eh, you're called Italia now? Italia? Why??
11:00
提督さん、ヒトヒトーマルマル! 空襲? うん、怖いけど、怖くないよ。リベは、どっちかって言うと、潜水艦が嫌。嫌なものは嫌っ! Admiral-san, 1100! An air raid? Yeah, I'm scared but not that scared. If Libe was to say so, submarines are unpleasant. I hate unpleasant things! She was sunk on 9 November 1941 by the British submarine Upholder.
12:00
提督さーん! ヒトフターマルマル! お昼は、どうするの? お、マミーヤ?! いいよー行く行く! わぁーい! Admiral-san! 1200! What will we do for lunch? Oh, Mamiya's?! That's great, let's go! Waai!
13:00
むぐむぐ。提督さん、ヒトサンーマルマル! ふひひ♪ マミーヤ、美味しいですねー♪ むぐむぐ、むぐむぐ、毎日マミーヤでもいいよ? うんうん♪ Nom nom. Admiral-san, 1300! Fuhihi♪ Mamiya's is delicious♪ Nom nom, nom nom, can we come to Mamiya's every day? Yeah yeah♪
14:00
提督さん、ヒトヨンーマルマル! ふぅ、少しお昼食べ過ぎちゃった。 運動しよう、運動! 出撃しないとねー。行こう、いこーう! Admiral-san, 1400! Fuu, I might have eaten too much for lunch. Let's do some exercise, exercise! Not sorties ok~. Let's go!
15:00
提督さん、ヒトゴーマルマ…あ、キヨシー?! なに? あ、元気だよ-! 戦艦? うん、戦艦は強いよねー。うん、戦艦は強いよー! Admiral-san, 150... ah, Kiyoshi?! What? Ah, I'm fine! Battleships? Yeah, battleships are strong huh. Battleships are really strong!
16:00
提督さん、ヒトロクーマルマル! え、強い戦艦? それはー、リットリオさんやローマさんじゃない? 他で? う~ん、誰だろ~? Admiral-san, 1600! Eh, strong battleships? That would be Littorio-san and Roma-san right? Others? Umm, I wonder~?
17:00
提督さーん! ヒトナナーマルマル! 強い戦艦、強い戦艦ね? あー…そうだ、ウォースパイト! アレは強かったよ~。なんか覚えてる Admiral-san! 1700! A strong battleship huh? Ah... I got it, Warspite! She's really strong. I seem to recall something HMS Warspite scored a long range hit against RM Giulio Cesare
18:00
提督さん、ヒトハチーマルマル! もー、夜だぁ。暗くなってきたよぉ。夜はどうするのかな? 違うよ、ご飯のこと!  Admiral-san, 1800! It's night now. It's getting dark. What should we do at night? No, I'm not talking about dinner!
19:00
むぐむぐ。提督さん、ヒトキュー…マルマル。 ふん、夜もマミーヤで、むぐむぐ…リベ、嬉しいなぁ♪ むぐむぐ、明日も明後日もマミーヤでいいよ♪ Nom nom. Admiral-san, 19...00. Fuu, eating at Mamiya's at night too, nom nom... Libe is happy♪ Nom nom, it would be great if we could eat at Mamiya's everyday♪
20:00
提督さん、フタマルーマルマル! すっかり夜ねぇ、くらーい。夜戦? う~ん、どうなんだろう? 日本の皆は、夜戦好きだよねー Admiral-san, 2000! It's totally night now, so dark. Night battles? Hmmm, I don't know? Japanese people really like night battles huh~
21:00
提督さーん、フタヒト―マルマル―。なんかリベ、もう眠くなってきたぁ。提督さん、眠くないの? そう? 大人なんだねぇ Admiral-san, 21―00―. Somehow, Libe is feeling a bit sleepy. Admiral-san, aren't you sleepy? Really? So grown up.
22:00
フタフターマルマル! 提督さん、なんか大変! 日本の軽巡が騒いでるよ? なんか五月蝿いよ?! なんだろー? あ、いいの? そうなの?? 2200! Admiral-san, something is wrong! The Japanese light cruisers are making a fuss? Isn't it a bit noisy?! What is that? Oh, it's OK? Really??
23:00
提督さーん、フタサン―マルマル―。今日も一日疲れたね―? 明日もリベと頑張ろ! Admiral-san, 23―00―. Was today tiring? Tomorrow Libe will do her best too!

Seasonal Quotes

Drop Locations

Character

Trivia

See Also

zh:利伯齐奥