Kongou
Revision as of 16:48, 27 October 2013 by >Hp78
Info
Basic
|
Upgrade
|
Quotes
Event | Japanese | English | Note | |
---|---|---|---|---|
Introduction |
英国で産まれた帰国子女の金剛デース! ヨロシクオネガイシマース! |
It's the British-born returnee, Kongou! Nice to meet you! |
||
Library Intro |
||||
Secretary(1) |
Hi!今日も良い天気ネー! | Hi! Another splendid day today! | ||
Secretary(2) |
Hey!提督!触っても良いけどさー、 時間と場所を弁えなヨ! |
Hey! Admiral! I don't mind you touching me, but there's a time and place for anything! |
||
Secretary(3) |
紅茶が飲みたいネー | I'd love to have some tea~ | ||
Secretary(idle) |
||||
Secretary(Married) |
||||
Wedding |
||||
Show player's score |
提督!You've Got Mail! Love letterは許さないからネ! |
Admiral! You've got mail! I won't forgive you if it's a love letter! |
||
Joining a fleet |
私たちの出番ネ!Follow me! 皆さん、着いて来て下さいネー |
It's our turn! Follow me! Everyone, follow up! | ||
Equipment(1) |
Yes!私の実力、見せてあげるネー | Yes! I will show you what I'm made of! | ||
Equipment(2) |
やっと本当の私になれた気がシマース | It feels like I've finally became my true self! | ||
Equipment(3) |
Wow!congratulations! | |||
Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development. | ||||
Supply |
||||
Docking Current HP ≥ 50% of Max HP |
Tea time is something that you must value. | |||
Docking Current HP < 50% of Max HP |
Oh... seems like my exertions are catching up to me. | |||
Ship construction |
Newfaceが登場したヨー | A fresh face has arrived! | ||
Return from sortie |
戦果Resultがあがったヨー! | |||
Start a sortie |
提督のHeartを掴むのは、私デース! | I will be the one who seizes the Admiral's heart! | ||
Battle start |
撃ちます!Fire! | Engaging! FIRE! | ||
Attack |
Burning...Love! | |||
Night battle |
これでFinish!?な訳無いデショ! 私は食らいついたら離さないワ! |
You think I'm done?! Think again! I'm not going anywhere once I lock onto you! |
||
Night attack |
全砲門!Fire! | All guns, Fire! | ||
MVP |
私の活躍見てくれたの? もっと頑張るから目を離しちゃNo!なんだからネ! |
Did you see my exploits? I'll do even better, so don't look away! |
||
Minor damaged(1) |
Aah! | |||
Minor damaged(2) |
Admiral~! | |||
≥Moderately damaged |
Shit! The precious equipment I got from the admiral! | |||
Sunk |
提督・・・どうか武運長久を・・・ 私・・・ヴァルハラから見ているネ・・・ |
Admiral... May your fortunes hold... I'll... be watching from Valhalla... |