Event
|
Japanese/English
|
Intro
|
The First Class Submarine born to carry Seiran, I'm I-14. If you like, you can call me Iyo. Admiral, look out for me from now on!
|
晴嵐運用のために生まれた伊号潜水艦、伊14よ。
いいよ、イヨって呼んで。提督、よろしくどうぞ!
|
Intro (Kai)
|
The First Class Submarine born to carry Seiran, I'm I-14. Yup! Iyo feels pumped up today! Admiral, let's do our best from now on!
|
晴嵐運用のために生まれた伊号潜水艦、伊14よ。
うん!イヨは今日も元気!提督、頑張っていこう!
|
Library
|
I-13 Class submarine, the second ship, I'm I-14! I was built to enable the strategic operation of a submarine aircraft squadron. Although, by the time I was actually born the situation wouldn't allow that anymore. Even though I never got to play an active part in the war with the 631st Air Squadron of Seirans, I was able to contribute to the success of Operation Hikari on the battlefield. Please remember I-14, and I-13 too.
|
伊十三型潜水艦、その二番艦、伊14よ!戦略運用を目指す潜水空母艦隊を構成するために建造されたの。
生まれた時には、もうそんな状況ではなかったけれど。六三一空の晴嵐隊と共に実戦で活躍することはできなかったけど、
あの戦局の中で「光」作戦を成功させたんだから!伊14…そして、伊13覚えていてね。
|
Secretary 1
|
Did you call for Iyo? Mmmfufu, what is it?
|
イヨを、呼んだ?んっふふ~、なーに?
|
Secretary 2
|
Okay! My hanger is all set! I'll do my best, ehehehe.
|
そう!良いでしょ、この格納庫!頑張ってるでしょう、えっへへへー。
|
Secretary 2 (Kai)
|
Okay! My hanger is all set! Saiun's are fine too, but of course Seiran's are my first choice! Yay!
|
そう!良いでしょ、この格納庫!彩雲もいいけど、やっぱ晴嵐一択!いぇい!
|
Secretary 3
|
Ah, Aaaa! Jeez! It's not really good to mess with my hanger like that! It's pretty fragile. You need to be careful around the vents you know?
|
あっ、んぁあ…!もう!あんまり格納庫触っちゃダメ!結構デリケートなんだから…。ベントとか、本当気を付けてよね?
|
Secretary 3
|
Ah, Aaaaa! Jeez! Please don't touch my hanger that much! Everything in there is delicate. Ahh, Jeez! The negative tank too...heeeey! What do you think you're doing!
|
あっ、んぁあ…!もう!あんまり格納庫触っちゃダメ!結構デリケートなんだから…。ああん、もう!ネガティブタンクも……こーらー!ほんとに何やってんの!
|
Secretary (idle)
|
Umm...Admiral...Huh? He's not here.... I wonder if I could make a landing at the port for a bit. It's okay right? Alright! I'm off to drink for a bit! Turning out o the lights. See ya later! Cheers! MMMfufu~
|
えっと…提督は…あれ?いない…。これは半舷上陸ってことで良いのかな?いいよね?よーし!ちょこっと飲んじゃお!さ、明かりをつけて。盛り上がっちゃえー!かんぱーい!んっふふ~。
|
Wedding
|
Huh? This is..for Iyo? You're giving it...to me? Waa...what is it? Can I open it? I'll open it then. Ahh! Admiral, this is, you're really serious? Really!? Yes! I just received the most precious of precious things. Nfufufufu! I'm not giving it back you know! Alright!
|
ん?これ…イヨに?くれるの…かな…。わぁ…何だろう。開けていい?開けるよー…。…ほぁあ!提督、これ、本気の本気?そう!?……よし!大事に大事にもらっちゃうね!んっふふ~♪もう返さないよ!ぃよっし!
|
Secretary (Married)
|
You're looking a bit down Admiral. Don't worry about it? Well in that case, as a charm to get you pumped up again, why don't we get a drink together for a bit? Just for a bit! Okay, cheers! Ah, there, yup. Now you're looking good again.
|
ちょこっと顔色悪いよ、提督。平気?じゃあさ、元気になるおまじない、一緒にちょこっと飲まない?ちょこっとだけ…!…はい、乾杯!…あとー……はい。これで元気になるよ。
|
Player's Score
|
Ah, is that so? Your info huh huh. Wait a minute, Iyo will fetch it right now.
|
あっ、そう?情報ね。待ってて、イヨが今持ってきたげる!
|
Joining the Fleet
|
First Class Submarine I-14! Preparing to sortie! Weigh Anchor!
|
伊号潜水艦、伊14!出撃します!抜錨!
|
Equipment 1
|
This is pretty good. Iyo likes it!
|
いいねぇ~。イヨはこれ、好き!
|
Equipment 2
|
I think this sort of thing is fine too. Mfufufu~ Leave it to me!
|
こういうのも良いねえ。んっふふ~、任せといて!
|
Equipment 3[1]
|
Nfufu~ Looks good, definitely!
|
んっふふ~、いけるね、きっと!
|
Supply
|
Nfufufu~ Thanks. Alright!
|
んっふふ~、ありがと。やった!
|
Docking (Minor Damage)
|
Yup, minor repairs are important too. Ah, this water is nice and warm!
|
うん、細かい修理も大事。あー、いい湯!
|
Docking (Major Damage)
|
I do like the bath. Admiral, want to take one...together? Nfufufu~ Just....kid...ing.
|
お風呂は…好き。提督、一緒…する?んっふふ~、う・そ。
|
Docking (Major Damage) (Kai)
|
|
お風呂はいいよねー。提督、もう一緒して良いんでしょう?んっふふ~、う・そ。
|
Docking (Completed)[2]
|
|
|
Construction
|
Nfufufu~ Admiral, a new girl just arrived! What sort of girl do you think she is?
|
んっふふ~、提督、新しい子来たよ!どんな子?
|
Returning from Sortie
|
I'm back home! I'm back here safe and sound!
|
帰投しました!無事でなにより、だよね!
|
Starting a Sortie
|
Everyone in the 631st Air Group, are you ready to go? Okay, Let's do it! I-14, weigh anchor!
|
六三一空のみんな、準備はいい?うん、よし!伊14、出撃!
|
Starting a Sortie (Kai)
|
|
晴嵐六三一空のみんな、準備はいい?うん、よし!伊14、出撃します!
|
Starting a Battle
|
Prepare for Battle! Descend to periscope depth. Open the 1st through 4th Tubes for launch
|
合戦用意!潜望鏡深度…。一番から四番、発射管開け!
|
Attack
|
Let's go! First through 4th Tubes, fire!
|
いっくよ!一番から四番、てー!
|
Night Battle
|
Iyo, still isn't done yet! Commence pursuing action!
|
イヨ、まだまだいけます!追撃戦です!
|
Attack (Night Battle)
|
Nfufufu, Here comes Iyo's attack! Let's Go!
|
んっふふ~、イヨの攻撃いっちゃうよー!いっけー!
|
MVP
|
Alright! Iyo, did it! Admiral, it's okay to praise me you know? Nfufufu, alright then!
|
やったー!イヨ、やり遂げました!提督、褒めてくれてもいいよ~?んっふふ、やったね!
|
MVP (Kai)
|
Alright! Iyo did it again! dmiral, it's okay to praise me you know? Yay! Alright then!
|
いやったー!イヨ、またやっちゃったー!提督、褒めてくれてもいいよー?いぇい!やったね!
|
Minor Damage 1
|
Waaaaaa! Am...Am I okay?
|
わあああ…!だ、大丈夫よね?
|
Minor Damage 2
|
Ah, My...my swimsuit! Iyo still, still feels fine though!
|
あっ、み、水が…!イヨはまだ、まだまだ平気!
|
Major Damage
|
Oh no..my...my swimsuit! Emergency ascent! Iyo can't afford to sink like this!
|
やだ、み、水が…!緊急浮上!イヨはこんなんで、沈まないから!
|
Sunk
|
Water is...more and water keeps getting in...it won't stop! Iyo is going to sink here, isn't she? Bye...bye...
|
水が…水がどんどん入ってくる…止まらない…!イヨ、ここで沈むの…かな?…ばい、ばい…。
|