Info
Basic
|
Upgrade
|
Quotes
Event | Japanese | English | Note | |
---|---|---|---|---|
Introduction |
おはようございます。航空機搭載給油艦 速吸です。みなさんのサポート、頑張ります | Good morning. I'm the aircraft carrying fleet oiler Hayasui. I'll do my best to support everyone. | ||
Library Intro |
随伴型の給油艦、速吸です。よろしくお願いします!様々な物資を補給できろ多用途給油艦でありながら、航空機の運用が可能な設計です。ミッドウエー海戦後の計画変更で流星の発信も可能となりました! | I'm Hayasui, an escort-type fleet oiler. A pleasure to meet you! I can supply various materials because I'm a multi purpose oiler, I'm also designed to carry aircraft. It's even possible that the Midway Operation could have been different if I was there to launch Ryuusei! | ||
Secretary(1) |
はい!速吸、参ります! | Yes! Hayasui is coming! | ||
Secretary(2) |
提督さん、補給任務ですか?頑張ります! | Admiral-san, is it a supply mission? I'll do my best! | ||
Secretary(3) |
提督さん、ターンテーブルは…その…いえ…問題ありません…大丈夫です。 | Admiral-san, that turntable... is... no... it's no problem... I'm fine. | ||
Secretary(idle) |
えとう…次の作戦とか行かなくても…あっ…まだいいんですか?すみません、何かやることがあれば…はい、速吸待機してます! | Ummm... Is it still not time to... ah... go on the next operation? Sorry, there is something you need to do first... yes, Hayasui will be on standby! | ||
Secretary(Married) |
提督さん、流星もいいですけど、水上機もいいですよね。瑞雲とか…あっ…違うです!最上さんとか日向さんとか…別に… | Admiral-san, even though Ryuusei is alright, seaplanes are all right too. Zuiun is... ah... different! Mogami-san and Hyuuga-san are... different... | ||
Wedding |
提督さん、お呼びでしょうか?ん!?この箱を速吸に?あけてもいいですか?わぁ…きれい!あぁ!これって…これって!? | Admiral-san, is this an invitation? Hm!? Is this box for me? Can I open it? Waa.. it's beautiful! Aaa! Is this... is this!? | ||
Show player's score |
提督さん、最新の情報ですね?はい、ご用意します! | Admiral-san, the latest information? Yes, it's available! | ||
Joining a fleet |
はい、連合艦隊直属給油艦速吸、抜錨します! | Yes, fleet oiler Hayasui leading the combined fleet, setting sail! | ||
Equipment(1) |
この機材は…あぁ…はい!速吸,運用可能です! | This equipment is... ah... yes! I'll make good use of it! | ||
Equipment(2) |
これなら…これなら艦隊の皆さんと一緒に戦えるかもしれません! | With this... with this I may be able to fight together with the rest of the fleet! | ||
Equipment(3) |
お茶ですか?はい! | Some tea? Yes! | ||
Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development. | ||||
Supply |
そうか!速吸自身の補給も入りますもんね!提督さん、いつもありがとう! | That's right! Hayasui also needs resupplying! Admiral-san, thank you for everything! | ||
Docking Current HP ≥ 50% of Max HP |
すみません…儀装や補給設備が…はい!直します。 | I'm sorry... the ceremonial equipment and supply facilities are... Yes! I'll fix them up. | ||
Docking Current HP < 50% of Max HP |
やだ!?重油タンクに穴が?えっ!?弾薬庫や糧食かも?すみません、直します。 | Oh no!? A hole in the fuel tank? Eh!? Even the magazine and provisions? I'm sorry, I'll fix it. | ||
Ship construction |
新しい艦が就役したみたいです。楽しみですね。 | It seems that a new ship has been commissioned. I'm looking forward to it. | ||
Return from sortie |
艦隊が戻ってきました!ああよかったみんな無事で… | The fleet has returned! Aah thank goodness everyone is safe... | ||
Start a sortie |
第一補給部隊、旗艦速吸、抜錨!艦隊出撃です! | First Resupply Unit, flagship Hayasui, setting sail! Fleet commence sortie! | ||
Battle start |
敵艦隊発見!?は、えっと…攻撃です。速吸航空隊、発艦始め! | Enemy fleet detected!? Ah, ummm... begin attack. Hayasui air wing, take off! | ||
Attack |
航空甲板、大丈夫?航空隊発艦! | Flight deck, all green? Air wing take off! | ||
Night battle |
夜戦…ん…やるしかないです!主砲砲戦よい、突入します! | Night battle... hmmm... can't be helped! Begin the gun battle, charge in! | ||
Night attack |
速吸航空隊、頼みます! | Hayasui air wing, I'm counting on you! | ||
MVP |
えぇー、速吸の航空隊が大戦果を挙げたんですか?素直に嬉しいです。嬉しい! | Eeh, Hayasui's air wing had great achievements? I'm honestly happy. Really happy! | ||
Minor damaged(1) |
ひゃっ…ひゃぁ!重油タンクは…平気? | Hiyaa... hiyaa! Is the heavy oil tank... alright? | ||
Minor damaged(2) |
いー痛い…!ああ…大事な補給物資が…もう! | Owww...! Aah... the important resupply materials are... ugh! | ||
≥Moderately damaged |
被弾しました。私、防御力ないので、少しピンチです。 | I'm hit. I don't have much defence so I'm in a bit of a pinch. | ||
Sunk |
あっ…あれ…?体が傾いて…えぇー?速吸…沈んでいるの…?やだぁ… | Hu...huh...? My body is listing... eh? Hayasui... is sinking...? No... |
Hourlies
Seasonal Quotes
Drop Locations
Character
Seiyuu: Nomizu Iori
Artist: コニシ
Trivia
- Reward for clearing E-4 of the Summer 2015 Event.