Event
|
Japanese/English
|
Introduction
|
So you're the admiral? Huh... I'm the first ship of the Gangut-class, Gangut. That's a nice look. All right.
|
キサマが提督とやつか?ふ。。。私がГангут級一番艦、Гангутだ。いい面構えだ。いいだろう。
|
Library
|
|
|
Secretary 1
|
Hello[1]
|
Здравствуйте
|
Secretary 2
|
That's fine, I'll set off. Leave it to me.
|
いいだろう、私が出よう。任せておけ。
|
Secretary 3
|
You're acting real familiar. I'd have you in front of a firing squad for this. But well, letting go of old traditions is important. There will be no next time. Keep that in mind.
|
キサマきやすいな。銃殺刑にしてやってもいいのだぞ。まあいい、分画古流も大切か。次はないぞ。覚えておけ。
|
Secretary Idle
|
|
|
Wedding
|
|
|
Secretary (Married)
|
|
|
Player's Score
|
What? Information? Just wait, I'll get it.
|
何だ?情報か?まてまて、取ってやる。
|
Joining The Fleet
|
|
|
Equipment 1
|
Amazing, this is good.[2]
|
хорошо、いいな。
|
Equipment 2
|
I appreciate this. Thanks. [3]
|
これはありがたい。спасибо。
|
Equipment 3[4]
|
|
|
Supply
|
|
|
Docking (Minor)
|
|
|
Docking (Major)
|
|
|
Construction
|
Construction is complete. Humph.
|
建造完了だ。ふ
|
Return From Sortie
|
The fleet has returned. Is everyone alright? Good.
|
艦隊帰途した。皆無事だな?よし。
|
Starting A Sortie
|
|
|
Starting A Battle
|
|
|
Attack
|
|
|
Air Battle/ Daytime Spotting/ Night Battle Attack
|
|
|
Night Battle
|
|
|
MVP
|
|
|
Minor Damage 1
|
Huh. It's not that deep a wound.
|
ふ。たいした傷ではないが一応な。
|
Minor Damage 2
|
|
|
Major Damage
|
|
|
Sunk
|
|
|