Info

 
 
170
 
 
浜風 (はまかぜ) Hamakaze
Kagerou Class Destroyer

HP  1620FP  10→29
ARM  6→19TORP 24→69
EVA  44→79AA  13→42
PLA  0ASW  24→49
SPD  FastLOS  7→19
RGE  ShortLUK  15→49
AircraftEquipment
012.7cm Twin Gun Mount
0Type 94 Depth Charge Projector
-Locked-
-Locked-
Modernization  0   1   0   1
Build Time0:24 (Unbuildable)Remodel Req
Consumption  15   20Dismantle  1   1   6   0
IllustratorParsleySeiyuuKomatsu Mana
 
 
170
 
 
浜風 (はまかぜかい) Hamakaze Kai
Kagerou Class Destroyer

HP  3237FP  12→48
ARM  14→49TORP 28→79
EVA  46→88AA  22→60
PLA  0ASW  27→68
SPD  FastLOS  8→39
RGE  ShortLUK  17→59
AircraftEquipment
025mm Triple Autocannon Mount
0Type 22 Surface Radar
0-Unequipped-
-Locked-
Modernization  1   1   1   1
Remodel Level30Remodel Req  100   100
Consumption  15   20Dismantle  1   2   10   0
IllustratorParsleySeiyuuKomatsu Mana
 
 
358
 
 
浜風乙改 (はまかぜおつかい) Hamakaze B Kai
Kagerou Class Destroyer

HP  3338FP  10→63
ARM  14→54TORP 24→83
EVA  50→89AA  32→93
PLA  0ASW  32→73
SPD  FastLOS  9→47
RGE  ShortLUK  20→88
AircraftEquipment
010cm Twin High-angle Gun Mount
0Type 13 Air Radar Kai
025mm Triple Autocannon Mount
-Locked-
Modernization  1   1   2   1
Remodel Level67Remodel Req  480   300
  40   10
Consumption  15   25Dismantle  1   2   11   1
IllustratorParsleySeiyuuKomatsu Mana

Gameplay Notes

Special Mechanics

  • Able to perform special AACI on B Kai
AACI Patterns
API value Type Shot down
per slot
K-value Rate User Notes
29 HR
   Air
+6 1.55 60% Hamakaze B Kai  &
Isokaze B Kai 
HA guns + Air Radar
Using HA guns (≥8 AA) has a high chance to proc AACI 5/8 instead.

Equipability Exceptions

DD Default equipment compatibility
✔️ Can Equip ❌ Cannot Equip
           Sp  Recon  Bomber            
           Small  Small      Sp    Sp_Sec  Sub  Minisub  Large  Large  Sp  
                       Medium  Large  Large            
RE:            
Equipability notes:  =  ;  =  ;  =  ;   = Recon ;   = Bomber ;  Small=  ;  Medium=  ;  Sec=  ;  = 
  • Default DD equipment compatibility

Fit Bonuses

[edit]Hamakaze B Kai Equipment Bonuses
Equipment Extra Requirement                 Note
 12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 2  +1
+ Surface Radar +2 +3 +1 One-time
 12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 2  +1 +1
 12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 3  +1 +1
 12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 
OR  12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 H 
+2
+ Surface Radar +2 +3 +3 +1 One-time
 Type 13 Air Radar Kai 
OR  Type 13 Air Radar Kai (Late Model) 
+2 +1 +2
 Radar Equipment Mast (Type 13 Kai + Type 22 Radar Kai 4)  (1st equipped) +1 +1 +2 +3 One-time
 Passive Radiolocator (E27) + Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model)  (1st equipped) (★0-6) +1 +1 +1 One-time
(1st equipped) (★7) +1 +2 +1 One-time
(1st equipped) (★8) +1 +2 +2 One-time
(1st equipped) (★9) +1 +1 +2 +2 One-time
(1st equipped) (★MAX) +1 +1 +3 +2 One-time
+ ★3+ 12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 2  OR ★3+ 12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 3  +1 +1 One-time
+ ★4+ Type 13 Air Radar Kai (Late Model)  +1 +4 +1 +3 One-time
 Type 3 Active Sonar 
OR  Type 3 Active Sonar Kai 
+2 +2
 Type 3 Active Sonar Kai  (1st equipped) +2 +1 One-time
 Type 2 Depth Charge Kai 2  (★0-4) +3 +1 +2
(★5-6) +4 +1 +2
(★7-8) +4 +1 +3
(★9) +4 +2 +3
(★MAX) +5 +2 +3
 25mm Anti-aircraft Autocannon Mount & Machine Guns  +1 +2 +2
(1st equipped) +1 +1 +1 One-time
 Skilled Lookouts  +1 +2 +2 +1 +2
 Torpedo Squadron Skilled Lookouts  +1 +3
(1st equipped) (★0-3) +2 +4 +2 One-time
(1st equipped) (★4-7) +3 +4 +2 One-time
(1st equipped) (★8-MAX) +3 +5 +2 One-time
Ship-Type Bonuses
 12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 H  + Air Radar +2 +2 One-time
(2nd equipped) + Air Radar +2 One-time
(3rd equipped) + Air Radar +2 One-time
 5inch Single Gun Mount Mk.30 Kai + GFCS Mk.37  +1
 12cm Single High-angle Gun Mount Model E Kai  (★2-3) +1
(★4-5) +1 +2
(★6-7) +1 +1 +2
(★8-9) +1 +2 +2
(★MAX) +1 +2 +1 +2
 53cm Bow (Oxygen) Torpedo Mount  -5
 Type 2 Depth Charge  (★8-9) +1
(★MAX) +2
 Hedgehog (Initial Model)  (1st equipped) +1 +1 One-time
 2cm Flakvierling 38  (★4-6) +1 +1
(★7-9) +1 +2 +1
(★MAX) +1 +3 +2
(★4-MAX) + Air Radar +1 One-time
 3.7cm FlaK M42  (★6-7) +1 +1
(★8-9) +1 +1 +1
(★MAX) +1 +1 +1 +2
(★6-MAX) + Air Radar +2 One-time
[edit]Hamakaze Equipment Bonuses
Equipment Extra Requirement                 Note
 12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 2  +1
+ Surface Radar +2 +3 +1 One-time
 12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 2  +1 +1
 12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 3  +1 +1
 12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 
OR  12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 H 
+2
+ Surface Radar +2 +3 +3 +1 One-time
 Type 13 Air Radar Kai 
OR  Type 13 Air Radar Kai (Late Model) 
+2 +1 +2
 Passive Radiolocator (E27) + Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model)  (1st equipped) (★0-6) +1 +1 +1 One-time
(1st equipped) (★7) +1 +2 +1 One-time
(1st equipped) (★8) +1 +2 +2 One-time
(1st equipped) (★9) +1 +1 +2 +2 One-time
(1st equipped) (★MAX) +1 +1 +3 +2 One-time
+ ★3+ 12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 2  OR ★3+ 12.7cm Twin Gun Mount Model D Kai 3  +1 +1 One-time
+ ★4+ Type 13 Air Radar Kai (Late Model)  +1 +4 +1 +3 One-time
 Type 3 Active Sonar 
OR  Type 3 Active Sonar Kai 
+2 +2
 Type 3 Active Sonar Kai  (1st equipped) +2 +1 One-time
 Skilled Lookouts  +1 +2 +2 +1 +2
 Torpedo Squadron Skilled Lookouts  +1 +3
(1st equipped) (★0-3) +2 +4 +2 One-time
(1st equipped) (★4-7) +3 +4 +2 One-time
(1st equipped) (★8-MAX) +3 +5 +2 One-time
Ship-Type Bonuses
 12.7cm Twin Gun Mount Model C Kai 3 H  + Air Radar +2 +2 One-time
(2nd equipped) + Air Radar +2 One-time
(3rd equipped) + Air Radar +2 One-time
 5inch Single Gun Mount Mk.30 Kai + GFCS Mk.37  +1
 12cm Single High-angle Gun Mount Model E Kai  (★2-3) +1
(★4-5) +1 +2
(★6-7) +1 +1 +2
(★8-9) +1 +2 +2
(★MAX) +1 +2 +1 +2
 53cm Bow (Oxygen) Torpedo Mount  -5
 Type 2 Depth Charge  (★8-9) +1
(★MAX) +2
 Hedgehog (Initial Model)  (1st equipped) +1 +1 One-time
 Type 2 Depth Charge Kai 2  +1 +1
 2cm Flakvierling 38  (★4-6) +1 +1
(★7-9) +1 +2 +1
(★MAX) +1 +3 +2
(★4-MAX) + Air Radar +1 One-time
 3.7cm FlaK M42  (★6-7) +1 +1
(★8-9) +1 +1 +1
(★MAX) +1 +1 +1 +2
(★6-MAX) + Air Radar +2 One-time
 25mm Anti-aircraft Autocannon Mount & Machine Guns  +1 +2 +2

Important Information

Drop Locations

ShipRarityTypeNo.World 1World 2World 3World 7World 4World 5World 6Remarks
123456123451234512345123451234512345
HamakazeRareDD170✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️Unbuildable

Voice Lines

Quotes

Event Japanese/English
Introduction
Play
I'm the destroyer Hamakaze. I'll be assigned to this fleet from now on.
駆逐艦、浜風です。これより貴艦隊所属となります。
Introduction
Play
I’m Hamakaze. The combat potential of DesDiv 17 has increased. We're sure to win now.
浜風です。十七駆、戦力向上しました。これなら、やれます。
Library
Play
I'm Hamakaze. I participated in many fierce battles.

At Leyte I was in the heart of Kongou's ring formation. The final moments of Musashi, Kongou and that Shinano I witnessed are burned into my memory.[1] At the fateful Operation Ten-go, Yukikaze and I struggled with all our might to protect Yamato.[2]

浜風です。数々の激戦に参加しました。

レイテでは金剛を中心とした輪形陣。そして武蔵や金剛、あの信濃の最後もこの目に焼き付けることになりました。 運命の坊ノ岬では、雪風らと共に大和を護って奮闘します。

Secretary 1
Play
There's a nice wind blowing today too.
今日も、いい風ですね。
Secretary 1
Play
Roger. Then, we'll do that.
了解です。では、そのように。
Secretary 2
Play
I'll protect you this time, Shinano.[3]
信濃、今度は守り抜きます。
Secretary 2
Play
The 17th Destroyer Division? Ah, yes. They're my precious comrades. My... most... precious...[4]
第十七駆逐隊?あ、はい、大事な仲間達です。とても…大切…な…
Secretary 3
Play
Wh-what is it, Admiral? Just what, are you doing with my equipment?
な、なんですか提督。何か、私の兵装に何か?
Secretary 3
Play
I see. There's still room for improvement. Wait, huh?
そうですね。まだ、拡張の余地はあること。って、はあ?
Secretary Idle
Play
Umm, ummm, is it time for the next operation yet?
あの、あの、次の作戦はまだですか?
Secretary (Married)
Play
Aren't you going to stop working, Admiral?
提督、お疲れがたまっていませんか?
Secretary (Married)
Play
What's wrong? Are you tired? Yeah, shall I go make something hearty? Will you eat it?
どうしました?お疲れですか?うん、何か栄養が付くもの作りましょうか?食べれます?
Wedding
Play
If you want a love consultation, there are plenty of others around here that would love to talk with you, Admiral. Eh? Me? No, I don't really do that sort of... B-but, I'll do my best to analyse it positively.
督、恋愛相談ならば、そう言う話が好きそうな子が他にたくさんいるでしょう。えっ?私?いいえ、私はそういうことは…で、でも、前向きに、検討し、努力しますね。
Player's Score
Play
Some intelligence has come from the Naval General Staff.
軍令部より情報が来ていますね。
Joining the Fleet
Play
Destroyer Hamakaze, heading out!
駆逐艦、浜風、出ます!
Joining the Fleet
Play
17th Destroyer Division, Hamakaze, sortieing!
第17駆逐隊浜風、出撃します!
Equipment 1
Play
I see.
なるほど。[5]
Equipment 2
Play
So these exist too, huh.
それもありですね。
Equipment 3[6]
Play
That's just the way it is.
そうなのね。
Equipment 3[7]
Play
I think... this will be good.
いいかも…しれない。
Supply
Play
Thanks, this is important.
ありがとう、大事ですね。
Docking (Minor Damage)
Play
Maintenance is important.
整備は大切ですね。
Docking (Major Damage)
Play
I'm going to get repaired now.
今のうちに直しておきましょう。
Docking (Major Damage)
Play
They really got me good... I'm going to get into the docks for a while... Yup... May I have... permission?
ひどくやられてしまいました…暫しの入渠を…うん…ご許可…ください。
Construction
Play
Looks like construction has ended.
建造が終了したようですね。
Returning from Sortie
Play
Operation over. The fleet has returned.
作戦終了。艦隊が戻りました。
Starting a Sortie
Play
I'm going on ahead, Yukikaze. Hamakaze, sortieing.
雪風、先に行くぞ。 浜風、出撃。
Starting a Sortie
Play
Yahagi, DesDiv17, Hamakaze, reporting for duty.
矢矧さん、十七駆、浜風、配置にすきます。
Starting a Battle
Play
I have found a worthy opponent![8]
相手にとって、不足なしです!
Starting a Battle
Play
Let's fight, bring it!
お相手しましょう、来なさい!
Attack
Play
Beginning combat.
砲雷撃戦、開始します。
Attack
Play
It's time to start now. Destroyer Hamakaze, attacking.
さ、始めます。駆逐艦浜風、突撃します。
Attack
Play
This is a destroyer's duty. Fleet, increase speed. Charge!
これが駆逐艦の本分です。艦隊、増速。突入します!
Night Battle Attack
Play
Just sink.
沈みなさい。
Night Battle Attack
Play
I'll protect you till the end!!
守り抜きます!!
Night Battle
Play
Just fighting anti-air battles is boring right.[9]
対空戦だけじゃ、つまらないしね。
MVP
Play
I'm not some fresh recruit that would get worked up over a victory. We mustn't let our guard down yet. We have to do some maintenance first.
勝利に浮かれるほど素人ではありません。勝って兜のなんとやら、です。まずは整備ですね。
Minor Damage 1
Play
Ugh! I can still protect everyone!
くっ!まだ、守れます!
Minor Damage 1
Play
Ugh! I can... still protect everyone![10]
くっ!…まだ…守れます!
Minor Damage 2
Play
Kyaaah! ...Ugh, I'm not done yet!
きゃあぁ!…うぅ、まだまだ!
Minor Damage 2
Play
No... I'm fine, I can still move.
いや…大丈夫、まだ航行可能です。
Major Damage
Play
Compared to what happened to Kongou and Shinano, this pain is... I won't lose at Cape Bou later.[11]
こんな痛み、金剛や信濃に比べたら…次の、坊ノ岬では…負けないわ。
Sunk
Play
I'm going... to Yamato's side... again... huh...
また…大和の側に…行くのか…な…
Sunk
Play
Urakaze, Isokaze, Tanikaze... Urgh... I'm... I'm... going on ahead... Ahh...
浦風、磯風、谷風…うぇ…先に…先に…行きますね…はぁ…
  1. At the Battle of Leyte Gulf she saw Musashi sink. Kongou sank while retreating back to Japan. Shinano sank while she was escorting her to Kure for her final fit out.
  2. "Bou no Misaki Oki Kaisen" (坊ノ岬沖海戦) is another name for Operation Ten-go used in Japan.
  3. She was part of Shinano's escort when the carrier was sunk.
  4. DesDiv17 was Hamakaze, Urakaze, Isokaze and Tanikaze.
  5. Shared with Supply before Kai.
  6. This line is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
  7. This line is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
  8. "相手にとって不足はない" is an expression used when you're facing an opponent at your level or higher and you expect to have an interesting match with.
  9. Due to her role as an escort and the deteriorating air power of the IJN, she found herself fighting off Allied air attacks more than other ships.
  10. Same line, different inflection.
  11. Referring to Operation Ten-go which took place off said cape.

Seasonal

Ship Japanese/English Notes
Christmas 2014
Play
It’s… It’s Christmas, Admiral. Ah, this is a present from… everyone in DesDiv 17.
クリスマス…クリスマスです、提督。あっ、これ十七駆の皆からのプレゼント…です。
New Year 2015
Play
Happy New Year, Admiral. Please treat me well this year… too.
提督、新年あけましておめでとうございます。今年もよろしくどうぞ・・・です。
Setsubun 2015
Play
So it’s Setsubun. I want to throw some beans with Isokaze. Ah, I’ll go look for her.
節分ですね。磯風と一緒に、お豆、投げたいですね。あっ、私、探しておきます。
2nd Anniversary
Play
Today is a special day, Admiral. Somehow I’m also a bit happy.
提督、今日は特別な日ですね。なんだか、少し、私も嬉しいです。
Early Autumn 2015
Play
The Naval Base Autumn Festival, Admiral? Ah, yes. In a yukata? Understood, please wait a minute. Secretary 1
提督、鎮守府の秋祭り、ですか?あぁ、はい。浴衣で?わかりました、少しお待ちください。
Early Autumn 2015
Play
Admiral, the autumn festival is *nom* *nom*. It’s got so many delicious things. I’m having so much fun. Secretary 2
提督、秋祭りというモノは、うんむぐ、むぐむぐ。大変、美味しい物ですね。浜風、堪能しました。
End of Year 2015
Play
December… It’s time to spring clean the Naval Base. Destroyer Division 17, accepting the cleaning mission.
師走…鎮守府も年末大掃除ですね。第十七駆逐隊、清掃任務了解いたしました。
Valentine’s Day 2016
Play
Ummm… Admiral. I’d be… I’d be happy if you’d… accept this…
あの…提督。これを…これを受け取って頂けますと…幸い、です…
White Day 2016
Play
Eh, ah, is this for me? A return gift? …I see. Thank you very much, Admiral. I’ll help myself.
えぇ、あぁ、これを、いただけるのですか?お返しに?…うん。提督、ありがとうございます。いただきます。
Spring 2016
Play
It’s… spring? That’s nice. I like the sakura blossoms. They’re fleeting… and… beautiful.
春…ですか?いいですね。桜の花は、好きです。儚くて…そして…きれいです。
3rd Anniversary
Play
Congratulations on the 3rd Anniversary, Admiral. I’d like to be with year this year… Ah, no, nevermind…
提督、三周年、おめでとうございます。今年も、提督と一緒に…あぁ、いえ、何でも…
Rainy Season 2016
Play
Hydrangeas? I like them. I think the blue flowers are beautiful. They comfort me…
紫陽花の花?私も好きですね。青い花、綺麗だと思います。落ち着きますね…。
5th Anniversary
Play
Congratulations on the 5th Anniversary, Admiral. This year, together with you… Uh-ummm… No, it’s… nothing.
提督、五周年、おめでとうございます。今年も、提督といっしょに…あ、あの…いえ、なんでも…ありません。
Saury 2018
Play
Saury? That's fine. I can eat it or fish for it... Ah, you want me to fish? Roger. I'll go get ready.
秋刀魚ですか?いいでしょう。食べる方でも、取る方でも…あぁ、取る方ですか?了解。 用意をしてきます。
Late Autumn 2018
Play
That's right, be careful, Urakaze. It's fundamental that you find and deal with problems ahead of time. Sacrificing yourself is a waste. Hey, are you listening?
そうです、気をつけてください、浦風。基本は早期発見、早期対処です。自己犠牲とかもだめですよ。って、聞いてますか?
6th Anniversary
Play
Admiral, congratulations on the 6th Anniversary. This year will you... Ah, no, it's nothing... Please keep looking after me. Secretary 2
提督、六周年、おめでとうございます。本年も、提督と…あぁ、いえ、なんでも…これからも、よろしくです。
7th Anniversary
Play
Admiral, umm, c-congratulations... umm, on the 7th Anniversary. From now on I'd like to... Ah, no, nevermind. Secretary 2
提督、あの、七周年、ん…お、おめでとうございます。これからもその、提督と一緒に…あぁ、いえ、なんでも。
8th Anniversary
Play
Admiral, it's finally the 8th Anniversary. Congratulations. I'd like to... umm... keep staying by your side... Ah, huh? I see. Well I'm... honoured. Whoa!
提督、ついに八周年。おめでとうございます。これから…あの…ずっと提督と一緒に…あぁ、はい?そうですか。浜風も、その…光栄です。うわぁ!

Misc Lines

Ship Japanese/English Notes
Fall 2015 Event
Play
17th Destroyer Division, Hamakaze, setting out at full force.
第十七駆逐隊、浜風、全力で行きます。
Eve of the Final Battle 2018
Play
Everything is in order. Urakaze? You’re looking a bit unwell. Secretary 2
私は問題ありません。浦風?顔色が少し悪いようです。
Final Battle 2018
Play
That’s right, the sortie preparations are… Ah, are you alright? Secretary 2
そうですね、出撃準備を...あぁ、大丈夫ですか?
Final Battle 2018
Play
I hear you but… Please worry about yourself! If you… fall before I do again, I won’t forgive you, Urakaze! Got that? Secretary 3
聞いています、が…あなたは自分の心配をしてください!浦風、また…先に行ったら、許しません!いいですか?
Final Battle 2018
Play
Now is the time. Please hit! Fire! Night Battle Attack
今がその時です。届いてください!ってー!
Final Battle 2018
Play
Aaaah… Ah… Ah… I won’t… I won’t… sink… here! Minor Damage 1
あぁぁ…あぁ…あぁ…浜風は…浜風は…ここでは…沈まない!
Homecoming 2018
Play
That’s right, we of DesDiv 17 have just… yes, protected everyone. Let’s return safely to port. Alright?
そうですね、私達十七駆が立てに…うん、守りにつきます。誰も失わせない。無事に港に戻りましょう。いいですね?
Spring 2019 Event
Play
Hamakaze, acknowledging. There are no problems. I'm fully equipped and trained for this. Friend Fleet Line
浜風、了解。問題ありません。そのための装備、そのための練度です。
Spring 2019 Event
Play
Hamakaze, acknowledging. Friend Fleet Line
浜風、了解。

CG

Regular
Seasonal

Trivia

General Information

  • Her name means "beach wind" or "coastal wind".
  • She was launched on the 25th November 1940.
  • Sunk in action, 7 April 1945.

Update History

Misc

  • Her last mission was to escort Yamato and attack the allied forces in Okinawa.
  • Was the first destroyer in the IJN to be fitted with a radar (Type 22).
  • Her "B" designation refers to the "Type B Destroyers" (乙型駆逐艦) that were designed for anti-air roles.

See Also