- Welcome to the Kancolle Wiki!
- If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord
Difference between revisions of "Akebono"
(→Quotes: Quote section overhaul part 1) |
(→Quotes: Quote section overhaul part 2) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
| EN1=Special-type destroyer, 'Akebono'. Hey! Don't look at me, you shitty Admiral! | | EN1=Special-type destroyer, 'Akebono'. Hey! Don't look at me, you shitty Admiral! | ||
| Note1= | | Note1= | ||
− | |||
| Library=特型駆逐艦18番艦、綾波型の8番艦、曙よ。 | | Library=特型駆逐艦18番艦、綾波型の8番艦、曙よ。 | ||
お相撲さんではないわ。覚えておいて。 | お相撲さんではないわ。覚えておいて。 | ||
Line 17: | Line 16: | ||
I participated in the first naval air battle, the Coral Sea! But, I'm a bit uneasy around subs... | I participated in the first naval air battle, the Coral Sea! But, I'm a bit uneasy around subs... | ||
| Note0=Akebono is also the name of [[wikipedia:Akebono_Tar%C5%8D|a famous 90s sumo wrestler]]. | | Note0=Akebono is also the name of [[wikipedia:Akebono_Tar%C5%8D|a famous 90s sumo wrestler]]. | ||
− | |||
| 秘書クリック会話①=なんで触るの?うざいなぁ | | 秘書クリック会話①=なんで触るの?うざいなぁ | ||
(Kai) 何で触るの?ありえないから | (Kai) 何で触るの?ありえないから | ||
Line 23: | Line 21: | ||
(Kai) Why are you touching me? It's not going to happen. | (Kai) Why are you touching me? It's not going to happen. | ||
| Note2= | | Note2= | ||
− | |||
| 秘書クリック会話②=なに?何か用? | | 秘書クリック会話②=なに?何か用? | ||
| EN3=What? What is it? | | EN3=What? What is it? | ||
| Note3= | | Note3= | ||
− | |||
| 秘書クリック会話③=気に入らないなら外せば? | | 秘書クリック会話③=気に入らないなら外せば? | ||
(Kai) 気に入らないなら、外せば?……べ、別に構わないし | (Kai) 気に入らないなら、外せば?……べ、別に構わないし | ||
Line 33: | Line 29: | ||
(Kai) If you don't like me, why don't you remove me from the fleet? I- It's not like I care. | (Kai) If you don't like me, why don't you remove me from the fleet? I- It's not like I care. | ||
| Note4= | | Note4= | ||
− | + | | 秘書放置時=(改) ほんと、一人だと清々するわ。私は一人の方が好きなんだから。……うん | |
− | | 秘書放置時=( | + | | EN4a= (改) Really, being alone feels relieving. I prefer being alone... Yep. |
− | | EN4a= ( | ||
| Note4a= | | Note4a= | ||
− | + | |Married = ホント、冗談じゃないわ。<br><br>(Kai) どんだけ、言えばわかるのよ!あたしはクソ提督が大っ嫌いなの!!……なんで信じないの? | |
+ | |EN25 = Seriously, this isn't funny.<br><br>(Kai) How many times do I have to say this before you get it? I hate you, you shitty Admiral!! ... Why don't you believe me? | ||
|Wedding = あたしをこんな所に呼び出すなんて、ずいぶんと偉くなったものね糞提督…っていうか、どうして告白してるの!?ドMなの!? | |Wedding = あたしをこんな所に呼び出すなんて、ずいぶんと偉くなったものね糞提督…っていうか、どうして告白してるの!?ドMなの!? | ||
|EN26 = To call me out to such a place, you think you're so great, don't you, you shitty Admiral... I mean, what's with you confessing to me! Are you a masochist!? | |EN26 = To call me out to such a place, you think you're so great, don't you, you shitty Admiral... I mean, what's with you confessing to me! Are you a masochist!? | ||
− | |||
| 戦績表示時=ほら、電文よ。読めば? | | 戦績表示時=ほら、電文よ。読めば? | ||
+ | (Kai) ほら、情報分析よ。読むなら読めば? | ||
| EN5=Hey, a telegram. Gonna read it? | | EN5=Hey, a telegram. Gonna read it? | ||
+ | (Kai) Hey, it's the information analysis. If you're going to read it, go ahead. | ||
| Note5= | | Note5= | ||
− | |||
| 編成選択時=曙、出撃します | | 編成選択時=曙、出撃します | ||
| EN6=Akebono, sortieing. | | EN6=Akebono, sortieing. | ||
| Note6= | | Note6= | ||
− | |||
| 装備時①=こんだけ?たいしたこと無いわね | | 装備時①=こんだけ?たいしたこと無いわね | ||
− | | EN7=Just this? | + | (Kai) こんだけ? ……まぁ、使うけどさ |
+ | | EN7=Just this?! There's hardly anything! | ||
+ | (Kai) Just this? I'll use it though. | ||
| Note7= | | Note7= | ||
− | |||
| 装備時②=か・・・改装とか言って私の裸が見たいだけなんでしょ!?このクソ提督! | | 装備時②=か・・・改装とか言って私の裸が見たいだけなんでしょ!?このクソ提督! | ||
− | | EN8=Using upgrade as an excuse, you really just want to see | + | | EN8=Using upgrade as an excuse, you really just want to see me naked, don't you, you shitty Admiral! |
| Note8= | | Note8= | ||
− | |||
| 装備時③=ほんと冗談じゃないわ | | 装備時③=ほんと冗談じゃないわ | ||
| EN9=This is no joke! | | EN9=This is no joke! | ||
| Note9= | | Note9= | ||
− | |||
| 補給時=こんだけぇ?大したこと無いわね。 | | 補給時=こんだけぇ?大したこと無いわね。 | ||
− | (Kai) | + | (Kai) 必要ようね、お礼は言わないけど...悪くないけど |
− | | EN24=Just this | + | | EN24=Just this?! There's hardly anything! |
− | + | Seems necessary. I won't say thanks though... It's not bad, however. | |
| Note24= | | Note24= | ||
− | |||
|ドック入り(小破以下) = し、仕方ないわね。 | |ドック入り(小破以下) = し、仕方ないわね。 | ||
| EN10=I-It can't be helped.... | | EN10=I-It can't be helped.... | ||
| Note10= | | Note10= | ||
− | |||
|ドック入り(中破以上) = あたしが修理なんて…ったく、ありえないわ! | |ドック入り(中破以上) = あたしが修理なんて…ったく、ありえないわ! | ||
| EN11=For me to get repaired.... I can't believe it. | | EN11=For me to get repaired.... I can't believe it. | ||
| Note11= | | Note11= | ||
− | |||
| 建造時=新しい艦よ! | | 建造時=新しい艦よ! | ||
| EN12=There's a new ship! | | EN12=There's a new ship! | ||
| Note12= | | Note12= | ||
− | |||
| 艦隊帰投時=艦隊が戻ってきたって、ふん! | | 艦隊帰投時=艦隊が戻ってきたって、ふん! | ||
− | | EN13=The fleet's back, | + | | EN13=The fleet's back, hmph! |
| Note13= | | Note13= | ||
− | |||
| 出撃時=出撃よ、蹴散らしてやるわ | | 出撃時=出撃よ、蹴散らしてやるわ | ||
− | | EN14=I'm off, time to kick some | + | (Kai) 曙、出撃よ、蹴散らしてやるわ |
+ | | EN14=I'm off, time to kick some ass! | ||
+ | (Kai) Akebono, sortieing, time to kick ass! | ||
| Note14= | | Note14= | ||
− | |||
| 戦闘開始時=敵?ふふん、そう来なくっちゃね | | 戦闘開始時=敵?ふふん、そう来なくっちゃね | ||
− | | EN15=Enemy? Hehehh, | + | (Kai) 敵よ、クソ提督! ……あたしが、何とかするけど! |
+ | | EN15=Enemy? Hehehh, that's more like it! | ||
+ | (Kai) It's the enemy, you shitty Admiral! ...I'll do something about it though | ||
| Note15= | | Note15= | ||
− | |||
| 航空戦開始時= | | 航空戦開始時= | ||
| EN15a= | | EN15a= | ||
Line 98: | Line 89: | ||
| Note16= | | Note16= | ||
| 夜戦開始時=次から次へとうっざいわね | | 夜戦開始時=次から次へとうっざいわね | ||
+ | (Kai) 次から次へと…、こっち来んな! | ||
| EN17=One after another, how annoying! | | EN17=One after another, how annoying! | ||
+ | (Kai) They keep coming... go away! | ||
| Note17= | | Note17= | ||
| 夜戦攻撃時=弱すぎよ | | 夜戦攻撃時=弱すぎよ | ||
Line 106: | Line 99: | ||
| EN19=Major victory! Be thankful, you shitty Admiral♪ | | EN19=Major victory! Be thankful, you shitty Admiral♪ | ||
| Note19= | | Note19= | ||
− | |||
|小破① = ぅあっ。 | |小破① = ぅあっ。 | ||
| EN20=Aaah! | | EN20=Aaah! | ||
| Note20= | | Note20= | ||
− | |||
|小破② = 何なのよ! | |小破② = 何なのよ! | ||
− | | EN21=What's | + | | EN21=What's your problem?! |
| Note21= | | Note21= | ||
− | |||
|中破=た、たかが主砲と魚雷管と機関部がやられただけなんだから…って、え、えぇー! | |中破=た、たかが主砲と魚雷管と機関部がやられただけなんだから…って、え、えぇー! | ||
− | | EN22=It... It's just my cannons and torpedoes and engine room that | + | | EN22=It... It's just my cannons and torpedoes and engine room that are busted.... wai, eh? eeh!? |
| Note22= | | Note22= | ||
− | |||
| 撃沈時(反転)=海の底にはなにがあるのかな… | | 撃沈時(反転)=海の底にはなにがあるのかな… | ||
− | | EN23= | + | | EN23=I wonder what lies at the bottom of the sea...? |
| Note23= | | Note23= | ||
− | |||
− | |||
|Clip1 = {{Audio|file=Akebono-Introduction.ogg}} | |Clip1 = {{Audio|file=Akebono-Introduction.ogg}} | ||
|Clip0 = {{Audio|file=Akebono-Library.ogg}} | |Clip0 = {{Audio|file=Akebono-Library.ogg}} |
Revision as of 12:50, 22 April 2017
Info
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Quotes
Event | Japanese | English | Note | |
---|---|---|---|---|
Introduction Play |
特型駆逐艦「曙」よ。って、こっち見んな!このクソ提督! | Special-type destroyer, 'Akebono'. Hey! Don't look at me, you shitty Admiral! | ||
Library Intro Play |
特型駆逐艦18番艦、綾波型の8番艦、曙よ。
お相撲さんではないわ。覚えておいて。 初の空母戦、珊瑚海海戦にも参加したわ! けど、何気に潜水艦は苦手かな・・・。 |
Special-type destroyer number 18, 8th of the Ayanami-class, Akebono. I'm not a sumo wrestler. Remember that.
I participated in the first naval air battle, the Coral Sea! But, I'm a bit uneasy around subs... |
Akebono is also the name of a famous 90s sumo wrestler. | |
Secretary(1) Play |
なんで触るの?うざいなぁ
(Kai) 何で触るの?ありえないから |
Why are you touching me? So annoying.
(Kai) Why are you touching me? It's not going to happen. |
||
Secretary(2) Play |
なに?何か用? | What? What is it? | ||
Secretary(3) Play |
気に入らないなら外せば?
(Kai) 気に入らないなら、外せば?……べ、別に構わないし |
If you don't like me, why don't you just remove me from the fleet?
(Kai) If you don't like me, why don't you remove me from the fleet? I- It's not like I care. |
||
Secretary(idle) |
(改) ほんと、一人だと清々するわ。私は一人の方が好きなんだから。……うん | (改) Really, being alone feels relieving. I prefer being alone... Yep. | ||
Secretary(Married) |
ホント、冗談じゃないわ。 (Kai) どんだけ、言えばわかるのよ!あたしはクソ提督が大っ嫌いなの!!……なんで信じないの? |
Seriously, this isn't funny. (Kai) How many times do I have to say this before you get it? I hate you, you shitty Admiral!! ... Why don't you believe me? |
||
Wedding Play |
あたしをこんな所に呼び出すなんて、ずいぶんと偉くなったものね糞提督…っていうか、どうして告白してるの!?ドMなの!? | To call me out to such a place, you think you're so great, don't you, you shitty Admiral... I mean, what's with you confessing to me! Are you a masochist!? | ||
Show player's score Play |
ほら、電文よ。読めば?
(Kai) ほら、情報分析よ。読むなら読めば? |
Hey, a telegram. Gonna read it?
(Kai) Hey, it's the information analysis. If you're going to read it, go ahead. |
||
Joining a fleet Play |
曙、出撃します | Akebono, sortieing. | ||
Equipment(1) Play |
こんだけ?たいしたこと無いわね
(Kai) こんだけ? ……まぁ、使うけどさ |
Just this?! There's hardly anything!
(Kai) Just this? I'll use it though. |
||
Equipment(2) Play |
か・・・改装とか言って私の裸が見たいだけなんでしょ!?このクソ提督! | Using upgrade as an excuse, you really just want to see me naked, don't you, you shitty Admiral! | ||
Equipment(3) Play |
ほんと冗談じゃないわ | This is no joke! | ||
Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development. | ||||
Supply Play |
こんだけぇ?大したこと無いわね。
(Kai) 必要ようね、お礼は言わないけど...悪くないけど |
Just this?! There's hardly anything!
Seems necessary. I won't say thanks though... It's not bad, however. |
||
Docking Current HP ≥ 50% of Max HP Play |
し、仕方ないわね。 | I-It can't be helped.... | ||
Docking Current HP < 50% of Max HP Play |
あたしが修理なんて…ったく、ありえないわ! | For me to get repaired.... I can't believe it. | ||
Ship construction Play |
新しい艦よ! | There's a new ship! | ||
Return from sortie Play |
艦隊が戻ってきたって、ふん! | The fleet's back, hmph! | ||
Start a sortie Play |
出撃よ、蹴散らしてやるわ
(Kai) 曙、出撃よ、蹴散らしてやるわ |
I'm off, time to kick some ass!
(Kai) Akebono, sortieing, time to kick ass! |
||
Battle start Play |
敵?ふふん、そう来なくっちゃね
(Kai) 敵よ、クソ提督! ……あたしが、何とかするけど! |
Enemy? Hehehh, that's more like it!
(Kai) It's the enemy, you shitty Admiral! ...I'll do something about it though |
||
Attack Play |
いっけぇ! | Gooo! | ||
Night battle Play |
次から次へとうっざいわね
(Kai) 次から次へと…、こっち来んな! |
One after another, how annoying!
(Kai) They keep coming... go away! |
||
Night attack Play |
弱すぎよ | Too weak. | ||
MVP Play |
大勝利よ!私に十分感謝しなさい、このクソ提督♪ | Major victory! Be thankful, you shitty Admiral♪ | ||
Minor damaged(1) Play |
ぅあっ。 | Aaah! | ||
Minor damaged(2) Play |
何なのよ! | What's your problem?! | ||
≥Moderately damaged Play |
た、たかが主砲と魚雷管と機関部がやられただけなんだから…って、え、えぇー! | It... It's just my cannons and torpedoes and engine room that are busted.... wai, eh? eeh!? | ||
Sunk Play |
海の底にはなにがあるのかな… | I wonder what lies at the bottom of the sea...? |
Seasonal Quotes
Event | Japanese | English | Note |
---|---|---|---|
Early Summer 2015 SecretaryPlay |
暑くなってきたから、確かにこの格好は過ごしやすいけど……クソ提督!こっち見んな!! | I guess this new outfit is nice considering the hot season... You shitty admiral, don't look at me! | |
Early Summer 2015 Secretary (2)Play |
触ったらマジ怒るから! ありえないから!! | I swear I'll get mad if you touch me! I can't believe it! | |
Early Summer 2015 Secretary (3)Play |
だから、ジロジロ見んなって!このクソ提督!! | I told you to stop looking at me like that, you shitty admiral! | |
Early Summer 2015 Docking Current HP < 50% of Max HPPlay |
の、覗くなこのクソ提督! も、もぅっ! | D-Don't peek at me, you shitty admiral! J-Jeez! |
Drop Locations
Ship | Rarity | Type | No. | World 1 | World 2 | World 3 | World 7 | World 4 | World 5 | World 6 | Remarks | |||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | |||||
Akebono | Very Common | DD | 068 | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | ✔️ | Buildable (no LSC) |
Character
Seiyuu: Hayasaka Kozue
Artist: drew
Appearance
- The flower on her head is the wild spring chrysanthemum, 都忘れ or Miyakowasure, which in flower language means 'The sadness of parting,' 'A short moratorium,' & 'Until the day we meet again'.
Personality
For many, Akebono is an odd ship. She's very verbally abusive, & unlike Michishio or Kasumi who have gentler sides, she never really seems to be appreciative. However, her history may have been a basis for this.
To begin with, Akebono doesn't really stand out favorably in history. Unlike her sister Ushio, Akebono is taken as the 'ship of misfortune,' while Ushio is the 'ship of fortune.'
The details |
---|
1. Battle of the Coral Seas Akebono was assigned to escort Zuikaku while Ushio was assigned to Shoukaku. In the middle of the mission, Ushio requested to switch with Akebono & Akebono agreed. However, American bombers heavily damaged Shoukaku yet Zuikaku got away without a single scratch. As a result, Ushio & Zuikaku were considered the lucky ships from this point on while Akebono & Shoukaku received the opposite. Similarly, rather than reprimanding Ushio, Akebono was reprimanded for Shoukaku's injuries. Akebono was then reassigned from the front lines to the rear. This is reflected in Secretary(3) If you don't like me, why don't you just reassign me?.
This is reflected in her Library Intro, ....But, I'm a bit uneasy around subs...., as she not only lost her sister to them, but failed as an escort.
Naturally, Akebono was heavily damaged as well & Ushio towed her into the dock for repairs. However a week later, the American launched another air strike. Akebono's cannons, engines, & torpedoes were all but destroyed. She sank while being observed by Ushio nearby.
|
Trivia
- Akebono means daybreak.
- Sunk by air raid on November 14th, 1944 at Manila Bay, Philippines (14°35′N 120°55′E).
- She is required for quest A30.
Quests
See Also
- View Akebono's CG
- List of destroyers
- Tabular Records of Movement on Akebono
- Wikipedia entry on Akebono