- Welcome to the Kancolle Wiki!
- If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord
Difference between revisions of "Murasame"
Jump to navigation
Jump to search
(Fixing some infomation on Murasame's Trivia. -Alex Sheperd) |
(→Trivia) |
||
Line 186: | Line 186: | ||
==Trivia== | ==Trivia== | ||
*<span style="color:rgb(0,0,0);font-family:sans-serif;font-size:11.333333015441895px;line-height:17.27083396911621px;">Sunk 5 March 1943</span> in the [http://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Blackett_Strait Battle of Blackett Strait] ([http://tools.wmflabs.org/geohack/geohack.php?pagename=Japanese_destroyer_Murasame_%281937%29¶ms=08_03_S_157_13_E_ 08°03′S 157°13′E]) | *<span style="color:rgb(0,0,0);font-family:sans-serif;font-size:11.333333015441895px;line-height:17.27083396911621px;">Sunk 5 March 1943</span> in the [http://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Blackett_Strait Battle of Blackett Strait] ([http://tools.wmflabs.org/geohack/geohack.php?pagename=Japanese_destroyer_Murasame_%281937%29¶ms=08_03_S_157_13_E_ 08°03′S 157°13′E]) | ||
− | *Predecessor of the existing JMSDF Ships along with the ships | + | *Predecessor of the existing JMSDF Ships along with the ships names from Shiratsuyu-class and Akatsuki-class(Except Hibiki) in present currently active in the Maritime Navy. |
*Her name means "Passing shower" | *Her name means "Passing shower" | ||
Revision as of 08:17, 23 March 2015
Info
Basic
|
Upgrade
|
Quote
Event | Japanese | English | Note | |
---|---|---|---|---|
Introduction Play |
はいはーい!白露型駆逐艦「村雨」だよ。みんな、よろしくね! | Yes ye~s! I'm the Shiratsuyu-class destroyer 'Murasame'! Everyone, nice to meet you! | ||
Library Intro Play |
白露型駆逐艦3番艦、村雨よ。
雨の名前の駆逐艦群なんてお洒落よね? 姉妹艦の夕立たちと一緒に第2駆逐隊を編成したの。 鼠輸送ですって? 失礼しちゃう、ガダルカナル島輸送作戦でも活躍したわ! |
3rd of the Shiratsuyu-class destroyers, Murasame!
Aren't all the Rainy destroyers stylish? With my sister ship Yuudachi, we formed the 2nd DesDiv. 'Tokyo Express?' Well, excuse me, I did great at the Guadalcanal transport runs, you know! |
(Tokyo Express is the term used for transport runs made by fast warships to deliver supplies to a desired location and return back to base all in a single night.) | |
Secretary(1) Play |
はいはーい | Yesye~s! | ||
Secretary(2) Play |
スタンバイOKよ | Stand-by OK! | ||
Secretary(3) Play |
え、なになに?私に何の相談かしら? | Eh, whatwhat? Do you want to consult with me? | ||
Secretary(idle) Play |
そうですかぁ…この村雨を放置ですか…村雨そんな主務ないからかまって! | I see... you are leaving me (alone)... I'm not so incompetent, so I'm upset! | ||
Secretary(Married) Play |
提督、元気ない時は村雨が元気分けてあげるから。はいっ! どう? 元気でた? | Admiral, when you're feeling down, Murasame will give you some of her spirit! There! Well? Feeling better? | ||
Wedding Play |
提督と2人っきりって、意外と楽しいかも。ね、私達って、相性いいのかな? | Just the two of us, it's suprisingly fun, I think. Hey, the compatbility between us is good, yeah? | ||
Show player's score Play |
提督、連絡が入っているよ | Admiral, a communique's arrived. | ||
Joining a fleet Play |
村雨いっきまーす | Murasame going o~ut! | ||
Equipment(1) Play |
いい感じ、いい感じ。来週の村雨にも期待してね | Yeah! Good, great! Expect great things from Murasame next week too! | ||
Equipment(2) Play |
やるってば | I can do it! | ||
Equipment(3) Play |
村雨、パワーアーップ! | Murasame, Power-u~p! | ||
Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development. | ||||
Supply Play |
(Kai) 補給大好き! | I love resupply! | (Before remodel it is shared with Equipment(3)) | |
Docking Current HP ≥ 50% of Max HP Play |
おぉ~、グッド~! | Oh~, Good Job! | (Engrish) | |
Docking Current HP < 50% of Max HP Play |
はぁー…休まりますねぇ | Hah~ Gotta take a break, yeah~? | ||
Ship construction Play |
新しい艦、ゲッツ! | New ship, GET! | ||
Return from sortie Play |
艦隊が戻ってきたってさー | The fleet's back now~ | ||
Start a sortie Play |
村雨の、ちょっとイイトコ見せてあげる! | I'll show some a little of Murasame's greatness! | ||
Battle start Play |
右舷、敵艦発見です | Enemy spotted to starboard. | ||
Attack Play |
やっちゃうからねっ! | Just do it! | ||
Night battle Play |
あらあら、まだ、やるの? い・い・け・ど! | Oh my, you're still going? Th~at's ok~ay! | ||
Night attack Play |
主砲も魚雷もあるんだよ! | I've got both cannons and torpedos! | ||
MVP Play |
艦隊が勝利出来て良かったです。白露型駆逐艦の力侮れないでしょう? | It's great that the fleet had a victory. You shouldn't make light of the Shiratsuyu-class' power, you know? | ||
Minor damaged(1) Play |
やぁっ! | No~ | ||
Minor damaged(2) Play |
ちょっ、まっ…! | W-whoa, wait... | ||
≥Moderately damaged Play |
本当に困るんですけどぉー…うぁあん… | I'm truely a bit put out... geez... | ||
Sunk Play |
やるだけ…やったよね…さよなら… | I did the best I could... that's great... farewell... |
Trivia
- Sunk 5 March 1943 in the Battle of Blackett Strait (08°03′S 157°13′E)
- Predecessor of the existing JMSDF Ships along with the ships names from Shiratsuyu-class and Akatsuki-class(Except Hibiki) in present currently active in the Maritime Navy.
- Her name means "Passing shower"