- Welcome to the Kancolle Wiki!
- If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord
Difference between revisions of "Airfield Princess"
Jump to navigation
Jump to search
(→Trivia: Added anime's information) |
m |
||
Line 60: | Line 60: | ||
*Refer to [http://en.wikipedia.org/wiki/Henderson_Field_%28Guadalcanal%29 Henderson Field] | *Refer to [http://en.wikipedia.org/wiki/Henderson_Field_%28Guadalcanal%29 Henderson Field] | ||
*'''Type 3 Shell''' deals more damage to her. This is a reference to the bombardment of Henderson Field by Kongou and Haruna where Kongou fired over 100 Sanshiki-dan at the airfield [http://www.combinedfleet.com/kongo.htm Link.] | *'''Type 3 Shell''' deals more damage to her. This is a reference to the bombardment of Henderson Field by Kongou and Haruna where Kongou fired over 100 Sanshiki-dan at the airfield [http://www.combinedfleet.com/kongo.htm Link.] | ||
− | *Due to her being an airfield, | + | *Due to her being an airfield, Torpedoes won't reach her. |
*Damage text is different from others: | *Damage text is different from others: | ||
**Slightly damaged(小破) → Confused(混乱) | **Slightly damaged(小破) → Confused(混乱) |
Revision as of 15:50, 1 April 2015
Info
Quotes
Event | Japanese | English | Note |
---|---|---|---|
Introduction Play |
ナンドデモ…ミナゾコニ…シズンデ…イキナサイ… | You shall sink... to the bottom... as many times... as necessary... | |
Attacking Play |
ダカラ…ムリナノヨ… | Told you... it's futile... | |
Under attack Play |
キャァ! | Kyaa! | |
Sunk Play |
タクサンノテツ…シズム…コノウミデ…ソウ… | A lot of iron... shall sink... in this sea... yes... |
Trivia
- E-4 Boss of Fall Event
- Refer to Henderson Field
- Type 3 Shell deals more damage to her. This is a reference to the bombardment of Henderson Field by Kongou and Haruna where Kongou fired over 100 Sanshiki-dan at the airfield Link.
- Due to her being an airfield, Torpedoes won't reach her.
- Damage text is different from others:
- Slightly damaged(小破) → Confused(混乱)
- Moderately damaged(中破) → Damaged(損害)
- Heavily damaged(大破) → Broken(損壊)
- Sunken(撃沈) → Destroyed(破壊)
- In the Anime, Voiced by Sakakibara Yoshiko
|