Difference between revisions of "KanColle Style Vol. 2/Uesaka Sumire Interview"

 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
[[File:Uesaka Sumire.jpg|thumb|right|[[Uesaka Sumire]]: Seiyuu of the [[Fubuki]] and ect.]]
+
[[File:Uesaka Sumire.png|thumb|150px|right|[[Uesaka Sumire]]: Seiyuu of the [[Fubuki]] along with the majority of the Fubuki-class, [[Hiryuu]] and [[Souryuu]].]]
  
 
The Following interview was conducted in the [[KanColle Style|Kancolle Style Vol.2 Mook]] featuring [[Uesaka Sumire]].
 
The Following interview was conducted in the [[KanColle Style|Kancolle Style Vol.2 Mook]] featuring [[Uesaka Sumire]].
Line 13: Line 13:
 
| colspan="2" style="text-align: center;"| '''Page 1'''
 
| colspan="2" style="text-align: center;"| '''Page 1'''
 
|-
 
|-
| <big>'''【演声艦隊】'''</big><br><br>キャストインタビュー<br>
+
|style="text-align: left;"| <big>'''【演声艦隊】'''</big><br><br>キャストインタビュー<br>
 
<big>'''上坂すみれ'''</big> <br><br>
 
<big>'''上坂すみれ'''</big> <br><br>
 
 特型駆逐艦吹雪型1番艦である吹雪をはじめ、<br>
 
 特型駆逐艦吹雪型1番艦である吹雪をはじめ、<br>
Line 19: Line 19:
 
その役作りや思い出を振り返っていただきつつ、<br>
 
その役作りや思い出を振り返っていただきつつ、<br>
 
4年目を迎えた艦娘たちの印象の変化についても伺った。<br>
 
4年目を迎えた艦娘たちの印象の変化についても伺った。<br>
||
+
|style="text-align: left;"|
 
<big>'''【Voice Actor Fleet】'''</big><br><br> Cast Interview <br> <big>'''Uesaka Sumire'''</big> <br><br>
 
<big>'''【Voice Actor Fleet】'''</big><br><br> Cast Interview <br> <big>'''Uesaka Sumire'''</big> <br><br>
 
Starting with the Fubuki-class Special Type destroyers' lead ship [[Fubuki]], Uesaka Sumire has lent her voice to eight ship girls. We had her reminisce about how she studied for her roles and also asked how her impressions of the ship girls have changed after three full years.
 
Starting with the Fubuki-class Special Type destroyers' lead ship [[Fubuki]], Uesaka Sumire has lent her voice to eight ship girls. We had her reminisce about how she studied for her roles and also asked how her impressions of the ship girls have changed after three full years.
Line 25: Line 25:
 
| colspan="2" style="text-align: center;"| '''Page 2'''
 
| colspan="2" style="text-align: center;"| '''Page 2'''
 
|-
 
|-
|<big>'''へたれ系? 提督奮闘中'''</big><br><br>
+
|style="text-align: left;"|<big>'''へたれ系? 提督奮闘中'''</big><br><br>
 
'''――――「艦これ」もついに4年目に突入しましたが、<br>
 
'''――――「艦これ」もついに4年目に突入しましたが、<br>
 
まずはこれまでを振り返ってみていかがでしょうか?'''
 
まずはこれまでを振り返ってみていかがでしょうか?'''
Line 99: Line 99:
 
貴重な4スロットの軽巡洋艦ですし、いろんなところで活躍してくれて頼もしいです!<br>
 
貴重な4スロットの軽巡洋艦ですし、いろんなところで活躍してくれて頼もしいです!<br>
 
装備全部ドラム缶とかは、さすがにかわいそうですけど(笑)。
 
装備全部ドラム缶とかは、さすがにかわいそうですけど(笑)。
||
+
|style="text-align: left;"|
 
<big>'''A good-for-nothing(?) admiral who's struggling hard'''</big>
 
<big>'''A good-for-nothing(?) admiral who's struggling hard'''</big>
 
<br><br>
 
<br><br>
Line 155: Line 155:
 
| colspan="2" style="text-align: center;"| '''Page 3'''
 
| colspan="2" style="text-align: center;"| '''Page 3'''
 
|-
 
|-
|
+
|style="text-align: left;"|
 
<big>'''いいお姉さんといい子の艦娘たち'''</big>
 
<big>'''いいお姉さんといい子の艦娘たち'''</big>
 
<br><br>
 
<br><br>
Line 199: Line 199:
 
本当はやる気がちゃんとあるんじゃないかな、<br>
 
本当はやる気がちゃんとあるんじゃないかな、<br>
 
って思わせてくれるところが魅力だと思ってます。
 
って思わせてくれるところが魅力だと思ってます。
||
+
|style="text-align: left;"|
 
<big>'''Reliable big sisters and nice ship girls'''</big>
 
<big>'''Reliable big sisters and nice ship girls'''</big>
 
<br><br>
 
<br><br>
Line 233: Line 233:
 
| colspan="2" style="text-align: center;"| '''Page 4'''
 
| colspan="2" style="text-align: center;"| '''Page 4'''
 
|-
 
|-
|
+
|style="text-align: left;"|
 
'''――――さらにそれと対照的になるのが、元気っ子の深雪ですが。'''
 
'''――――さらにそれと対照的になるのが、元気っ子の深雪ですが。'''
 
<br><br>
 
<br><br>
Line 311: Line 311:
 
史実を知るとすごく重みのあるセリフだと思いました。<br>
 
史実を知るとすごく重みのあるセリフだと思いました。<br>
 
あと、叢雲の「あんた、もぐりでしょ!」ってセリフは、実際に使ってみたいなぁと思いました!
 
あと、叢雲の「あんた、もぐりでしょ!」ってセリフは、実際に使ってみたいなぁと思いました!
||
+
|style="text-align: left;"|
 
'''-- And the polar opposite of her is our energetic Miyuki.'''
 
'''-- And the polar opposite of her is our energetic Miyuki.'''
 
<br><br>
 
<br><br>
Line 370: Line 370:
 
| colspan="2" style="text-align: center;"| '''Page 5'''
 
| colspan="2" style="text-align: center;"| '''Page 5'''
 
|-
 
|-
| '''――――叢雲は意外とロマンチストでもありますよね。'''
+
|style="text-align: left;"| '''――――叢雲は意外とロマンチストでもありますよね。'''
 
<br><br>
 
<br><br>
 
 そう、詩的な表現をしたり、十一駆のことを大事な戦友といってみたり、<br>
 
 そう、詩的な表現をしたり、十一駆のことを大事な戦友といってみたり、<br>
Line 419: Line 419:
 
<br><br>
 
<br><br>
 
 衣装に続いて艤装まで着けると、ステージ上で並ぶときに<br>かなり横にスペース取られちゃうのは悩ましいですね。
 
 衣装に続いて艤装まで着けると、ステージ上で並ぶときに<br>かなり横にスペース取られちゃうのは悩ましいですね。
||
+
|style="text-align: left;"|
 
'''-- It's surprising that Murakumo is the romantic type, don't you think?'''
 
'''-- It's surprising that Murakumo is the romantic type, don't you think?'''
 
<br><br>
 
<br><br>
Line 465: Line 465:
 
| colspan="2" style="text-align: center;"| '''Page 6'''
 
| colspan="2" style="text-align: center;"| '''Page 6'''
 
|-
 
|-
| '''――――では続いて、最近海外艦も「艦これ」では登場していますが、ぜひ今後追加してほしい艦娘はいらっしゃいますか?'''
+
|style="text-align: left;"| '''――――では続いて、最近海外艦も「艦これ」では登場していますが、ぜひ今後追加してほしい艦娘はいらっしゃいますか?'''
 
<br><br>
 
<br><br>
 
 幻の先輩・三笠と、あとは謎の赤い人たち・ロシアの駆逐艦レニングラード級を!<br>
 
 幻の先輩・三笠と、あとは謎の赤い人たち・ロシアの駆逐艦レニングラード級を!<br>
Line 486: Line 486:
 
ぜひ今後も3周年といわず、より先にのお祝いを一緒に目指しましょう!<br>
 
ぜひ今後も3周年といわず、より先にのお祝いを一緒に目指しましょう!<br>
 
そのころには、私も元帥になってみたいと思います!
 
そのころには、私も元帥になってみたいと思います!
||
+
|style="text-align: left;"|
 
'''-- Moving on, ship girls from foreign navies have started appearing in KanColle recently. Are there any ship girls you would love to see added to the game in the future?'''
 
'''-- Moving on, ship girls from foreign navies have started appearing in KanColle recently. Are there any ship girls you would love to see added to the game in the future?'''
 
<br><br>
 
<br><br>
Line 509: Line 509:
 
|}
 
|}
  
Special Thanks for [[User:Admiral_Mikado|Admiral_Mikado]] for the translation of the article.
+
Special Thanks for [[User:Admiral_Mikado|Admiral_Mikado]] for the translation of the article and [[User:DNG|DNG]] for providing the article.
  
 
==Also See==
 
==Also See==
 
{{Interview}}
 
{{Interview}}

Latest revision as of 14:29, 25 April 2017

Uesaka Sumire: Seiyuu of the Fubuki along with the majority of the Fubuki-class, Hiryuu and Souryuu.

The Following interview was conducted in the Kancolle Style Vol.2 Mook featuring Uesaka Sumire.

Within this 6 page Article, Uesaka Sumire does an interview and talks about her main carrer on how she got involved in doing voice work for KanColle, her impression on some of the ship girls she has voiced, her activities in the game, along with additional info about her activities during some major gatherings such as the KanColle Naval Review, Spring Fleet Festival, her upcoming participating in the Third KanColle Naval Review and other various activities such as her desire to see other ships from Russian nationality come into the game.

Interview with Uesaka Sumire

Japanese English
Page 1
【演声艦隊】

キャストインタビュー

上坂すみれ

 特型駆逐艦吹雪型1番艦である吹雪をはじめ、
8隻の艦娘を演じる上坂すみれさん。
その役作りや思い出を振り返っていただきつつ、
4年目を迎えた艦娘たちの印象の変化についても伺った。

【Voice Actor Fleet】

Cast Interview
Uesaka Sumire

Starting with the Fubuki-class Special Type destroyers' lead ship Fubuki, Uesaka Sumire has lent her voice to eight ship girls. We had her reminisce about how she studied for her roles and also asked how her impressions of the ship girls have changed after three full years.

Page 2
へたれ系? 提督奮闘中

――――「艦これ」もついに4年目に突入しましたが、
まずはこれまでを振り返ってみていかがでしょうか?

 セリフ収録は原作ゲームが始まるさらに前だったのですが、
私が声優を始めて間もないころにいただいたお仕事でしたので、
台本が8種類も同時に来てビックリしました。
ミリタリージャンルは当時から好きだったんですけど、
日本の連合艦隊などの知識はそんなになかったので、
「こんなにいろんな艦艇が存在したんだ!」という出会いのきっかけにもなりました。

――――公式ファンイベントもこれまでに開催されましたが、
こちらの思い出はいかがでしょうか?


 『第壱回「艦これ」観艦式』のときがビデオレターでの参加でしたが、
『第弐回「艦これ」観艦式』や『「艦これ」春の艦祭り』に出演させていただいて印象的だったのは、
来てくださった提督の皆さんがとにかく「艦これ」が好きだということが伝わってきたことでした。
生活の一部になっていますとおっしゃってくださる提督の方も多くて、
それだけ愛してもらえているのはとても嬉しいですね。

――――「艦これ」で生活リズムが改善された提督も多いですから(笑)。

 提督の朝は早いですからね(笑)。

――――原作ゲームや、TVアニメの収録で特に
印象に残った現場や思い出はいかがでしょう?


 TVアニメの収録の時ですかね。原作ゲームでは兼ね役が多いので、
キャストはどうするんだろう・・・・・・と思っていたら、
キャストはそのままで兼ね役でやりますということで、とてもビックリしました!
香盤表(スケジュール表)に同じお名前がずらりと並んでいて。
あやねる(佐倉綾音さん)艦隊とか洲崎(洲崎 綾さん)艦隊とか、
アフレコブースで現実のものになっていました。

――――近頃は提督業もはかどっているようですが、
お気に入りの艦娘はどの子でしょうか?


 一番お気に入りなのは、不知火さんです!飛びぬけて強い、
というわけじゃないんですけど、あのみなぎる自信が実に頼もしいし、
そんな自信はあっても真っ先に大破しちゃったりする打たれ弱い面もあるのがかわいくて。

――――そのあと母港に戻ると「落ち度でも?」と聞いてきますからね。

 「落ち度? あああ、落ち度なんてないよ!?」と(笑)。私はわりとこんな感じで、
提督としてまだ頼りないので、強気な艦娘さんが好きですね。
最初のほうに出会えた子が夕張や摩耶、長門、陸奥と、
自我がはっきりしているタイプの子が多かったので、
そういうしっかり者の艦娘に思い入れがあります。

――――最初のころから長門型がそろって来てくれるとは、非常に頼もしいですね。

 長門さんと陸奥さんは演習のたびに必ず出撃してもらっています。
今一番頼りにしているふたりです。

――――では、今一番出会いたい艦娘となる、誰になりますか?

 うちの鎮守府はまだ備蓄が乏しくて、大型艦建造がなかなかできないので、
大和さんが来てくれるとすごく嬉しいですね。
あと、私が演じさせていただいた艦娘では、駆逐艦の子たちは着任してくれていて、
空母では蒼龍はいるんですけど飛龍がまだ来てくれていないので、飛龍とか。
あとは五航戦も。

――――なるほど、大和に飛龍に、翔鶴と瑞鶴ですか。

 うちの加賀さんがいつも見えない五航戦を意識しまくっているので、
早くライバルを連れてきてあげたいです(笑)。


――――ちなみに、海域はどの辺まで進まれていますか?

 北方海域はひとまず諦めて(笑)、西方海域のリランカ島あたりに出撃しています。
艦隊全体の練度を上げて、改装できる子の改二を目指しています。

――――では、今一番レベルが高い艦娘ですが、こちらはやはり長門ですか?

 一番高いのは夕張さんで、53か54になったんですけど、
改二になった子はまだいないんですよね。
貴重な4スロットの軽巡洋艦ですし、いろんなところで活躍してくれて頼もしいです!
装備全部ドラム缶とかは、さすがにかわいそうですけど(笑)。

A good-for-nothing(?) admiral who's struggling hard

-- KanColle has finally entered its fourth year. To start this off, how about you tell us what your work was like so far?

Voice line recording started long before the game's release, but I got the job when I had just started working as voice actress, so when I suddenly received eight different scripts at the same time I got really startled.
I've been a fan of the military genre since back then, but I wasn't exactly familiar with stuff like Japan's Combined Fleet and such, so it also was the start of moments like "Wait, we had SO many different warships?!".

-- So far there have been many official fan events. Any memories of them you would like to share with us?

For the First KanColle Naval Review I participated via video letter, but for the Second KanColle Naval Review and the KanColle Spring Festival I was there in person, and I found it really impressive that you could tell how all the admirals that had come loved KanColle.
So many of them told me that it had become a part of their life, I was overjoyed by how much love the game was receiving.

-- There certainly are many admirals whose rhythm of life has improved thanks to KanColle. *laughs*

Admirals have to get up early after all. *laughs*

-- Any moments or memories from the game or anime recordings that left a particularly lasting impression?

Ah yes, the recordings for the anime. The original game has many cases of one person voicing multiple characters, so I was wondering what they'd do with the cast for the anime...... so when they told us that it would remain as it is and everyone would reprise their roles I was really surprised!
The cast list (i.e. schedule) had the very same line-up. Like the Ayaneru (Sakura Ayane) Fleet or the Suzaki (Suzaki Aya) Fleet, and it then became a real thing at the voice over booth.

-- You also seem to have been making progress as admiral lately.
Who happens to be your favourite ship girl?


My absolute favourite is Shiranui! She's by no means the strongest, but that overflowing confidence of hers is truly promising, and that vulnerable side she shows when getting heavily damaged right away in spite of that confidence is just so cute.

-- And when you return to the home port you can hear her say "Did I make a mistake?".

Something like "Mistake? Uh no, I didn't do anything wrong!" *laughs* I'm pretty much like that myself. I'm still unreliable as admiral, so I really like confident ship girls.
Among the first girls I got were Yūbari, Maya, Nagato, Mutsu, basically many girls with a clear sense of self, so I have a soft spot for strong characters like them.

-- Having the Nagato-class right off the bat surely sounds very promising.

I always bring Nagato and Mutsu to PvP matches, no exceptions.
Right now I rely on them the most.

-- Well then, if there is a ship girl you would like to get the most, who would that be?

Resources are scarce at my naval base, which means that I simply don't get to try Large Ship Construction, so I'd be glad if I got Yamato.
And as far as the ship girls I voiced are concerned, I've got all the destroyers, but among aircraft carriers I've got Sōryū but still no Hiryū, so Hiryū I guess.
And the 5th Carrier Division, too.

-- I see, so that's Yamato, Hiryū, Shōkaku and Zuikaku.

My Kaga is constantly being conscious of that invisible 5th Carrier Division, so I really want to bring her rivals along as soon as possible. *laughs*

-- By the way, which map are you currently at?

For now I've given up on the Northern Sea *laughs*, but in the Western Sea I'm currently at Ri Lanka. I'm levelling my entire fleet and aiming for the second remodelling of those girls that have one.

-- All right, so who is your currently highest-levelled ship girl? I'm assuming it's Nagato, right?

My highest-levelled girl is Yūbari, she hit Lv. 53 or 54,
and I still don't have a girl I could give a second remodelling.
She's a valuable light cruiser with four slots whom I can rely on in many situations!
Stacking nothing but drum containers on her is just sad though. *laughs*

Page 3

いいお姉さんといい子の艦娘たち

――――ここからはご担当された艦娘について聞かせていただきます。
まずはそれぞれの艦娘にどのようなイメージを持たれて演じられたか、伺えますか?

 蒼龍と飛龍は、当時はまだお姉さん役を演じたことがまったくなかったので、
イメージは“女子大生”ぐらいで、とにかく“いいお姉さん”という雰囲気を意識しました。
飛龍は蒼龍と比べて、積極的で士気が高い感じなんですが、
蒼龍はそれに対していろいろと楽しみたい、
マイペースな面があるイメージですね。
期間限定ボイスで垣間見えるように、イベントごとが大好きみたいですし(笑)。

――――クリスマスなどでも、蒼龍ははしゃいでいましたね。

 蒼龍がはっちゃけて飛龍がたしなめる、
っていう形は追加ボイスでだんだん見えてきた感じですけど、
飛龍はしっかり者のうえに、
提督が嫉妬するくらいに“多聞丸”に絶対の信頼を置いていますので、
そばに多聞丸が見えそうかつ、真面目な雰囲気は出したいとつねに思っています。
史実でも、飛龍は最後まで奮闘した艦ですしね。

――――では続いて吹雪についてですが、
収録の階段では「艦これ」の中心的なキャラクターと聞いておられたのでしょうか?


 そうですね、“本作の主人公”的なキャラクターだと伺っていました。
でも、原作ゲームでは、セリフの量は他の艦娘と同じということもあって、
基本となるようなキャラクターというか、
誰が見てもかわいがりたくなる頑張り屋さんを心がけました。
収録も吹雪から始まりましたので、それ以降の演技の基準になりましたね。

――――続いて白雪ですが、吹雪をフォローするしっかり者のイメージがあるのですが。

 駆逐艦の中ではかなりのしっかり者なんですけど、ビシバシ指示するんじゃなくて、
「みんなで頑張りましょう!」という、理想的な学級委員長タイプのイメージですね。
「弾幕薄いよ!」じゃなくて、「弾幕が薄いような気がします」と言う、
おしとやかな感じも白雪らしさだと思います。

――――それとは対照的なのが、初雪ですが。

 初雪は演じるのがすごく好きなんです(笑)。
いいですよね、こういう子が吹雪型にいることで掛けあいが楽しくなる、
吹雪型の中でイチオシの子です。引きこもってるけど行くときは行くっていう、
本当はやる気がちゃんとあるんじゃないかな、
って思わせてくれるところが魅力だと思ってます。

Reliable big sisters and nice ship girls

-- Now we would like to ask you more about the ship girls you've voiced. First thing's first, could you tell us what kind of image you had in mind for each girl as you voiced them?

Back when I voiced Sōryū and Hiryū I hadn't had any big sister-like roles at all,
so I imagined them as something like "university students",
or let's just say with this "reliable big sister" aura.
If I had to compare them to each other, then Hiryū is assertive and spirited, whereas Sōryū tends to indulge herself in whatever floats her boat and just wants to do stuff at her own pace.
As you can hear in her limited-time voice lines, she seems to really love all these events. *laughs*

-- Sōryū was really making merry during Christmas and such, wasn't she?

The more voice lines were added the more you could see how Sōryū does as she pleases while Hiryū reprimands her for it, but Hiryū is not just level-headed, but also places her trust in "Tamonmaru" to such a degree it'd make the admiral jealous, so I always want to express this earnestness of her, as if Tamonmaru is by her side.
After all, Hiryū's historical counterpart fought valiantly right until the end.

-- Moving on to Fubuki, did you know about her status as a central character in KanColle when you started recording?

Hmm, they did tell me she was supposed to be a "main character"-like, well, character.
But the amount of her voice lines in the actual game was the same as for the other ship girls, so I was aiming for the hard working type that everyone would love;
pretty much a basic character.
Even during the recordings Fubuki was my first, so she became the basis of my performances from thereon.

-- Now to Shirayuki. She certainly gives the impression of a hard worker who's supporting Fubuki.

There are a lot of hard workers among the destroyers, but I didn't want her to be someone who relentlessly orders everyone around, but more like an idealistic class president type that goes "Let's all work together and do our best!".
Shirayuki is also rather modest in my opinion. She wouldn't say "The barrage is too weak!", but phrase it more like "I think the barrage is too weak".

-- Then Hatsuyuki is the polar opposite of her, isn't she?

I really really love voicing Hatsuyuki. *laughs* She's great, don't you think?
Having someone like her as part of the Fubuki-class makes their interactions much more fun to watch.
If I had to recommend someone from the Fubuki-class, it'd be her.
She's a shut-in, but when she has to go she does, which makes you think that oh, she really does have energy in her. I find that very endearing.

Page 4

――――さらにそれと対照的になるのが、元気っ子の深雪ですが。

 みんなと戦いたい、頑張りたいという意思を強く出しているイメージです。
ただ元気なだけじゃなくて、史実での背景を考えるとまた違うものを感じさせてくれる子だと思います。
ただ好戦的というわけじゃなくて、みんなと一緒に出撃できるのが嬉しいというあたりも、
いい子で定評のある吹雪型ならではだと思います。

――――電に対してどう思っているのかは、いつか聞いてみたいところですね。

 最上とかは「衝突しないよ!」と明るく言いますけど、
深雪にはよほどのトラウマだったりするのかもしれません。

――――では続いて、服装もだいぶ変わる叢雲ですが。

 叢雲は女王様気質というか、
せっかく初期艦に選んでもつっけんどんにいなされるので、
最初の出撃などで提督の皆さんと険悪になってしまうことがないかと心配なんですけど・・・・・・。

――――逆にそれを喜んでいる提督も多いようですけどね(笑)。

 もしかすると、わかっていてそんな風に振る舞っているところもあるかもですし、
キツイことを言っても最後は「頑張りなさい」と締めるので、
実は心配してくれているんだろうなぁと。やっぱり叢雲もいい子です!

――――そして最後に、磯波ですが。

 磯波はこう、はかなげなイメージがありますね。
私の鎮守府では磯波はずっと遠征艦隊の旗艦にしているんですけど、
磯波は遠征が似合うなぁ・・・・・・と(笑)。
「うれしいです!」と消え入りそうな声で言いながら遠征に出ていく、
そんな地道な努力がすごく似合うといいますか。

――――とてもけなげですよね。

 そうなんですよね。
がんばって高速修復材を探してきてくれたんだろうなぁ、とか思っちゃいます。


TVアニメ版吹雪は成長する女の子

――――収録のときと、実際にゲームをプレーしてみて
印象が変わった艦娘はいらっしゃいましたか?


 みんなちょっとずつですが印象は変わりましたね。
収録のときは中破のイラストは見ていなかったので、
こんな表情もするんだなぁとか、実際のゲーム画面ならではの見え方がありましたので。
それと、追加ボイスでも印象が変わるものが結構ありましたね。

――――期間限定ボイスや改の時報ボイス追加などで、
特に印象が変わったものはありましたか?


 叢雲はよりかわいくなったなぁ、と思いました。ケーキにがっついたり、
カレーを作ってもらって頑張ったりと、根にあった子供っぽさが垣間見えたりとか。

――――時報ボイスでは、特に艦娘の性格が出ていますよね。

 あと時報ボイスって、聞けるタイミングが限られていてなかなか聞けないんですよね。
それと蒼龍と飛龍も、クリスマスの期間限定ボイスで七面鳥ネタで瑞鶴をいじったりと、
五航戦との絡みがあったんだ! と驚かされました。

――――吹雪の印象はいかがでしょう?

 吹雪はTVアニメもありましたし、原作ゲームでも改二になってからは
より成長したところを出せれば、 と演じさせていただきましたから、
かなり印象は変わったと思います。

――――TVアニメの吹雪は、成長中といったところでしたしね。

 原作ゲームでは改二になって初めてセリフが変わりますけど、
TVアニメは吹雪の成長物語でもあるので、一話一話成長して、
身のこなしも顔つきも少しずつ変わっていったのではないかと思います。
最初はまともに海上を航行すらできない本当の駆け出しでしたけど、
最終話のころには艦隊のために行動できるようになりました。
なので、原作ゲームの吹雪を維持するというよりは、
一から成長していく新しい女の子としての演技を意識しました。

――――TVアニメは吹雪の成長譚とのことでしたが、原作ゲームで演じた個別のセリフの中で特に印象深かったものは?

 飛龍の「たとえ最後の1艦になっても、叩いてみせます!」は最初期に収録したセリフですけど、 史実を知るとすごく重みのあるセリフだと思いました。
あと、叢雲の「あんた、もぐりでしょ!」ってセリフは、実際に使ってみたいなぁと思いました!

-- And the polar opposite of her is our energetic Miyuki.

I imagined her as someone who wants to express her desire to fight and try hard alongside everyone as much as possible. However, she's not just energetic. I think that when you consider her historical background you can sense something different about her. She's not just belligerent, she's simply happy to be able to sortie with everyone else, something the Fubuki-class is known for. I think she's a really nice girl.

-- In that case I would love to know what you think of Inazuma.

Well, Mogami sounds cheerful when saying "I'm not colliding with anyone!", but for Miyuki it probably was quite the trauma.

-- Moving on, Murakumo certainly looks different to the others, especially her outfit.

Murakumo has the temperament of a queen; Of all the starter ships you choose her only to be met with such an unpleasant attitude, so I was afraid admirals would end up hating her when, for example, sortieing her for the first time......

-- I suppose there are many admirals out there who're actually into that sort of thing. *laughs*

She might be suspecting the same, so she has her moments where she behaves like that, and when she finishes a harsh tirade with "Now do your best", you just know that she actually cares about you a lot, don't you think? Yep, even Murakumo is a good girl!

-- And now to the last one, Isonami.

Isonami gives this, I don't know, fragile impression. At my naval base she's always been the flagship of my expedition fleets. I think expeditions suit her...... kinda. *laughs*
One might say that that honest effort she displays when going on expeditions while saying "I'm so glad!" with a vanishing voice fits her really well.

-- She certainly sounds fragile.

She does, doesn't she? Makes we want to think she did her best looking for that instant repair material.


The anime version of Fubuki is a girl who's coming of age

-- Are there any ship girls whose impression changed between recordings and actually playing the game?

My impression of them changed little by little. When we were recording the voice lines I hadn't seen the damaged artworks yet, so I had moments like "Oh, so that's what they look like?" when I saw them on the actual game screen. It also changed a lot when new voice lines were added.

-- Have there been cases where your impression particularly changed, for example with limited-time lines or post-remodelling hourly lines?

Murakumo really became a whole lot cuter in my opinion. Whether it's her hogging cake all for herself or trying her best when making curry, you can catch a glimpse of that childishness she's hiding deep down.

-- The hourly lines bring out the most of the girls' personalities, don't they?

The hourly lines are limited to certain points in time, so you rarely get to hear them.
Also, when Sōryū and Hiryū made turkey jokes to poke fun at Zuikaku in their Christmas voice lines I was surprised to find out that they were associated with the 5th Carrier Division.

-- What about your impression of Fubuki?

Well, there's the anime of course, but even in the actual game I tried to emphasise how Fubuki has grown up even more after receiving her second remodelling, so I think my impression of her has changed a lot.

-- The Fubuki in the anime is in the middle of growing up, isn't she?

In the game her lines change for the first time after receiving her second remodelling, but the anime is among other things Fubuki's coming-of-age story, so she's becoming more mature with each episode, with her mannerism and expressions changing bit by bit in my opinion.
In the beginning she was a complete novice who couldn't even sail properly, but in the final episode she was able to take action for her fleet. That's why I decided to not just stick with my performance to what she's like in the game, but voice her as a new girl who's starting from scratch.

-- So the anime was Fubuki's coming-of-age story. Are there any particular in-game lines you found especially memorable?

Hiryū's "Even if I'm the last one standing, I will fight on!" was one of the first line we recorded, but I thought it was a line of great significance when I found out about her historical background.
Also, I really wanted to use Murakumo's "You really are inept!" line in real life!

Page 5
――――叢雲は意外とロマンチストでもありますよね。



 そう、詩的な表現をしたり、十一駆のことを大事な戦友といってみたり、
夕陽を見てなにかをいいかけたりするんですよね、叢雲のポエム集、
出してほしいですね(笑)。


今後への期待
明石入手にも挑戦?


――――TVアニメでは吹雪のほかに、
蒼龍と飛龍が終盤に登場となりましたがいかがでしたか?


 赤城と加賀の仕事仲間、といった「できるお姉さん」という感じでしたね。
ただ、飛龍は相づちを打つ立ち位置だったので、
相づちだけでお姉さんのイメージを出すのは大変でした。
アニメ劇場版で蒼龍、飛龍を出していただけるなら、
ぜひもっといろんなシーンにも挑戦したいですね(笑)。
『「艦これ」春の艦祭り』の劇場版アニメPVでは、蒼龍のたくさんの表情カットのほかに、
飛龍が蒼龍の髪を結んであげるシーンが見られてとてもよかったので、
ああいうのもたくさん見たいです!

――――ではこれからの劇場版の収録に向け、意気込みなどいただけますでしょうか。

 劇場版のPVを見ると非常にシリアスな内容になっていて、
TVアニメの終盤は戦いのシーンが多かったですから、
劇場版はその集大成になるのか? と思いますね。
睦月も改二になっていましたし、鳥海さんが大活躍していたりしましたし、
TVアニメで出てこなかった艦娘をもっと見てみたいな、と思っています。

――――そして目前に迫るファンとの集い、『第参回「艦これ」観艦式』ですが、
改めて『第弐回「艦これ」観艦式』までの感想をいただけますでしょうか。


 私は第弐回から初出撃ということもあって、
フリートークのパートも楽しかったんですが、
艦娘になりきってドラマパートに出演するのがすごく新鮮で、
あと吹雪の衣装を着られたこともすごく嬉しかったです!
細部までブッキーで、共演させていただいた皆さんと
いっぱい写真を撮らせて貰いました(笑)。
提督の方々のひとつひとつのリアクションからも「艦これ」愛を強く感じましたね。

――――「艦これ」観艦式の内容について、印象的だったものはありましたか?

 名乗りの時に順番を把握している上級提督の皆さんが、
名乗る先にその艦娘に向けた歓声をくださったのにはビックリしました。
あと、ドラマパートでのサイリウムでの選択というのもおもしろかったですし、
レーザーで飛ぶ瑞雲とかものすごいハイテクでしたよね!

――――第参回にも、そういった仕掛けがあるかも知れませんね。

 めったにお目にかかれないようなレアな艦娘さんも来てくれますし、
どんな深海棲艦がドラマパートで来ても倒してみせますよ。レーザー瑞雲で!(笑)

――――『「艦これ」春の艦祭り』についても、ご感想をいただけますでしょうか。

 「艦これ」では初の参加自由オープンスペースイベントだった分、
密度が濃くてあったかいイベントでしたね。
あと、あそこで見られた東京フィルハーモニーさんの金剛四姉妹カルテットも素敵でしたけど、
『「艦これ」クラシックスタイルオーケストラ』にも行くことができまして、
「艦これ」はオーケストラ演奏も最高でした!

――――こうして様々なファンイベントが展開されている「艦これ」ですが、
今後見てみたいイベントや、イベントでやってみたいことはありますか?


 衣装に続いて艤装まで着けると、ステージ上で並ぶときに
かなり横にスペース取られちゃうのは悩ましいですね。

-- It's surprising that Murakumo is the romantic type, don't you think?

Yes, like using poetic expressions, calling the 11th Destroyer Division her precious sisters-in-arms, or trying to say something while watching the sunset. "Murakumo's Poetry Collection" is something I would see to see. *laughs*


Future expectations, and trying to get Akashi?

-- Apart from Fubuki, Sōryū and Hiryū also made an appearance during the last part of the anime. What is your opinion on them?

I saw them as Akagi's and Kaga's colleagues, or "reliable big sisters" so to speak.
However, Hiryū's role mainly consisted of chiming with everyone else,
so I had a hard time expressing her big sister image with just that.
If Sōryū and Hiryū appear in the anime film I'd love to try many more and different scenes with them. *laughs*
The film preview at the KanColle Spring Festival had many expressive shots of Sōryū, not to mention a scene where Hiryū bound Sōryū, which was really great, so I'd love to see more of that!

-- Well then, how about you share some of your enthusiasm for the upcoming recordings for the film?

When I watched the film preview I noticed that the plot would be way more serious and thought that since the last part of the anime had many fight scenes maybe the film will be a culmination of such.
Mutsuki has undergone her second remodelling,
Chōkai is playing a very large role, and so on.
I really want to see more ship girls that didn't make an appearance in the anime.

-- With the upcoming fan meeting, the Third KanColle Naval Review, around the corner, any experiences or impressions up to including the Second KanColle Naval Review you would once again like to share with us?
The second naval review was my first sortie so to speak.
The free conversations were fun, but the part where we had to act as our ship girl roles and perform plays was a really refreshing experience, and I totally loved that I got to wear Fubuki's uniform!
I was Bucky down to every minute detail, and had lots of photos taken together with my colleagues. *laughs*
I could tell from all the admiral's reactions just how much they love KanColle.

-- Anything regarding the contents of the Naval Reviews that left an impression on you?

I was really surprised when the veterans among the admirals had already figured the order in which we were going to introduce ourselves and already started cheering for everyone's ship girl roles right before it was our turn.
Also, the part where we had to pick things with those glow sticks was hilarious, and I found all the high-tech stuff really impressive, like when they made the Zuiun fly with a laser!

-- They might have something similar in store for the third naval review.

Rarely seen before ship girls will also make an appearance, and no matter what Abyssals show up for the stage play part, I'll defeat them all! With a Zuiun! That has lasers! *laughs*

-- And what about your impressions of the KanColle Spring Festival?

It was the first KanColle free-for-all open space event, but for something like that it was a very densely populated and cordial event.
Furthermore, the Tokyo Philharmony Orchestra's Kongō sisters quartette was lovely, but I was also able to attend the KanColle Classic Orchestra, which was awesome as well!

-- There have been many KanColle fan events so far. Are there any events you'd like to see in the future or things you would like to try at them?

Wearing not just the costumes but also the riggings would be nice, but that would take up too much horizontal space on the stage, which may complicate things.

Page 6
――――では続いて、最近海外艦も「艦これ」では登場していますが、ぜひ今後追加してほしい艦娘はいらっしゃいますか?



 幻の先輩・三笠と、あとは謎の赤い人たち・ロシアの駆逐艦レニングラード級を!
きっと通訳はヴェールヌイが頑張ってくれるでしょう(笑)。

――――「艦これ」のゲーム内で今後達成したい目標はありますか?

 元帥になっている皆さんと演習するときに、
旗艦が明石になっている率がなぜかやたら高いので、
明石が来てくれたらあれをやってみたいですね!

――――あれは泊地修理という、入渠しないでも小破までは修理できる機能のためですね。

 ええ!? そうなんですか!?
あーなるほどー、修理を途中で止めることもできるんですね。
いますぐ出撃したいという艦娘の意思も汲んであげれられるのはいいですね。
ぜひやってみたいです!

――――ご武運をお祈りします! では最後に、
提督の皆さんにメッセージをお願いします。


 私はこの通り新米提督なんですけど、
「艦これ」は本当にいろいろな楽しみ方があるというか、
そうした自分なりの楽しみ方を含めて
「自分だけの鎮守府」が作っていけるのが楽しい作品だと思います。
ぜひ今後も3周年といわず、より先にのお祝いを一緒に目指しましょう!
そのころには、私も元帥になってみたいと思います!

-- Moving on, ship girls from foreign navies have started appearing in KanColle recently. Are there any ship girls you would love to see added to the game in the future?

The fabled senior "Mikasa", not to mention the enigmatic Reds, the Russian Leningrad-class destroyers!
I'm sure Верный will do her best as an interpreter. *laughs*

-- Any particular goals you would like to achieve in the game?

Whenever I fight marshal admirals in PvP the chance to face a fleet with Akashi as flagship is pretty high for some reason, so I'd like to do the same once I get Akashi!

-- You mean her Anchorage Repair ability to repair light damage without the need to use the dry docks, right?

Huh!? She can do that!?
Ooooh, now I get it, you can also interrupt her repairs whenever you want.
That way you can be considerate to ship girls who want to sortie again right away.
Yeah, I'd love to do that!

-- Good luck and fair seas! And to wrap this up,
a message to all the admirals out there, if you please.


As you might have noticed by now I'm a newbie admiral,
but I think there really are many ways to enjoy KanColle,
and I find it a fun game that allows you to make your very own naval base that way.
So let us not just celebrate the 3rd anniversary, but aim further than that!
By then I'd like to become a marshal admiral as well!

Special Thanks for Admiral_Mikado for the translation of the article and DNG for providing the article.

Also See