• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Difference between revisions of "Chikuma"

From Kancolle Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Audio fix)
 
(24 intermediate revisions by 12 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
==Info==
 
==Info==
{|
+
{{KanmusuInfo|ID=064}}
|
+
{{KanmusuInfo|ID=064a}}
===Basic===
+
{{KanmusuInfo|ID=189}}
{{shipinfo2
 
| name=Chikuma
 
| japanesename=筑摩
 
| id=64
 
| image=[[File:064.jpg]]
 
| color=Silver
 
| type=Heavy Cruiser
 
| class=Tone
 
| firepower=32 (59)
 
| torpedo=24 (59)
 
| AA=20 (67)
 
| ASW=0
 
| LOS=20 (59)
 
| luck=10 (49)
 
| hp=44
 
| armor=36 (59)
 
| evasion=36 (69)
 
| aircraft=9
 
| speed=Fast
 
| range=Medium
 
| slot=3
 
| time=1:30:00
 
| slot1=[[20.3cm Twin Gun Mount]]
 
| slot2=[[Type 0 Recon Seaplane]]
 
| slot3=-Unequipped-
 
| slot4=-Locked-
 
| space1=3
 
| space2=3
 
| space3=3
 
| space4=-}}
 
| style="width: 50px;" |
 
|
 
  
===Upgrade===
+
==Gameplay Notes==
{{shipinfo2
+
{{:Category:Heavy Cruisers}}
| name=Chikuma Kai
+
 
| japanesename=筑摩改
+
{{:Category:Aviation Cruisers}}
| id=64
+
 
| image=[[File:064M.jpg]]
+
===Special Mechanics===
| color=gold
+
;Kai Ni
| type=Heavy Cruiser
+
* Becomes a [[CAV]].
| class=Tone
+
 
| firepower=42 (76)
+
===Stats Exceptions===
| torpedo=24 (79)
+
*Is from [[Speed Group]] '''Fast A'''.
| AA=24 (79)
+
 
| ASW=0
+
===Equipability Exceptions===
| LOS=24 (79)
+
{{:Equipment/Equipability/CA}}
| luck=10 (59)
+
{{:Equipment/Equipability/CAV}}
| hp=56
+
;Base/Kai
| armor=46 (77)
+
* Default [[CA]] equipment compatibility
| evasion=41 (79)
+
;Kai Ni
| aircraft=16
+
* Default [[CAV]] equipment compatibility
| speed=Fast
+
 
| range=Medium
+
===Fit Bonuses===
| slot=4
+
{{/Equipment Bonuses}}
| time=Lv25 Remodel
+
{{clear}}
| slot1=[[20.3cm Twin Gun Mount]]
+
;Hidden Fit Bonuses
| slot2=[[61cm Quad O2 Torpedo Mount|61cm Quad O<sub>2</sub> Torpedo Mount]]
+
* Has some hidden fit bonuses when equipped with certain equipment. Please see [[Hidden Fit Bonuses]] for more details.
| slot3=[[Type 0 Recon Seaplane]]
+
 
| slot4=-Unequipped-
+
===Important Information===
| space1=4
+
* Helper for the following equipment:
| space2=4
+
** Improvement & upgrade: [[Type 0 Reconnaissance Seaplane]]
| space3=4
+
 
| space4=4}}
+
==Drop Locations==
|}
+
{{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|{{PAGENAME}}}}
 +
 
 +
==Voice Lines==
 +
===Quotes===
 +
{{ShipquoteHeader}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Introduction
 +
|origin = はじめまして、利根型二番艦、筑摩と申します。
 +
|translation = Nice to meet you, I'm the 2nd ship of the Tone-class, Chikuma.
 +
|audio = Chikuma-Introduction.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Introduction
 +
|kai2 = yes
 +
|origin = 利根型二番艦、航空巡洋艦の、筑摩です。姉さんと一緒に頑張りますね。
 +
|translation = I'm the 2nd ship of the Tone-class, the aviation cruiser, Chikuma. I'll work hard together with my sister.
 +
|audio = ChikumaKaiNi-Introduction.mp3
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Library
 +
|origin = 筑摩です。
 +
連装主砲4基を前甲板に集中させ、充実した索敵水偵を搭載した利根型重巡洋艦2番艦です。
 +
生まれは長崎よ。利根姉さんと一緒に、あの南雲機動部隊の、大切な眼の役目を務めたの。
 +
|translation = I'm Chikuma.
 +
With 4 twin main guns concentrated on the front deck and loaded with reconnaissance seaplanes to round it off, I'm the 2nd ship of the Tone-class heavy cruisers.
 +
I was born in Nagasaki. I served as the indispensable eyes of the Nagumo Task Force alongside my sister Tone.
 +
|audio = Chikuma-Library.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Secretary 1
 +
|origin = 利根姉さん?あぁ…なんだ、提督でしたか。
 +
|translation = Tone-neesan? Ah... oh, it's just you, Admiral.
 +
|audio = Chikuma-Secretary_1.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Secretary 1
 +
|kai2 = yes
 +
|origin = 利根姉さん?あ、また提督でしたか。何か御用でしょうか?ふふっ♪
 +
|translation = Tone-neesan? Ah, it's you again, Admiral. Is there something I can help you with? Fufu~
 +
|audio = ChikumaKaiNi-Secretary 1.mp3
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Secretary 2
 +
|origin = お呼びでしょうか?
 +
|translation = Did you call me?
 +
|audio = Chikuma-Secretary_2.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Secretary 3
 +
|origin = もぉ、利根姉さんったら、あんまりくっつかないで下さい…って、あれ、提督?
 +
|translation = Jeez, don't stick so close to me Tone-neesan... Eh, huh, Admiral?
 +
|audio = Chikuma-Secretary_3.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Secretary Idle
 +
|kai = yes
 +
|origin = あのぉ、そろそろ作戦とかぁ…、あっ、お忙しそうですね…、あぁ…
 +
|translation = Ummm, it's almost time for operations... Ah, you're busy huh... Ah...
 +
|audio = Chikuma-Idle.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Secretary (Married)
 +
|kai2 = yes
 +
|origin = 提督、ありがとうございます。利根姉さんみたい…うふふっ
 +
|translation = Thank you very much, Admiral. You're just like Tone-neesan... Ufufu~
 +
|audio = ChikumaKaiNi-Wedding Line.mp3
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Wedding
 +
|origin = 提督、こんなところに呼び出すなんて…私…心に決めた姉さんが…えっ?編制の話?あらやだ…私ったらっ
 +
|translation = To call me to a place like this, Admiral... The nee-san... that I have in my heart is... she will... Eh? You just want to discuss organization? Oh my... silly me...
 +
|audio = Chikuma-Wedding.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Player's Score
 +
|origin = 提督へのお手紙ですよ。
 +
|translation = It's a letter addressed to you, Admiral.
 +
|audio = Chikuma-Looking_At_Scores.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Player's Score
 +
|kai2 = yes
 +
|origin = 提督、情報を確かめるのですね。はい、報告書です。
 +
|translation = You want to review the intelligence right, Admiral. Yes, here's the report.
 +
|audio = ChikumaKaiNi-Looking At Scores.mp3
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Joining the Fleet
 +
|origin = 筑摩、準備万端、出撃します。
 +
|translation = Chikuma all ready, sortieing.
 +
|audio = Chikuma-Joining_A_Fleet.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Equipment 1
 +
|origin = 私だけ大事にされては…姉さんに怒られてしまいます。<ref>Shared with Supply before Kai Ni.</ref>
 +
|translation = Nee-san will get angry... if you only dote on me.
 +
|audio = Chikuma-Equipment_1.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Equipment 2
 +
|origin = 嬉しい♪利根姉さんに報告しないと。
 +
|translation = I'm happy♪ I have to tell Tone-neesan about this.
 +
|audio = Chikuma-Equipment_2.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Equipment 3
 +
|origin = やりました!<ref>Shared with Secretary Married before Kai Ni.</ref>
 +
|translation = I did it!
 +
|audio = Chikuma-Equipment_3.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Supply
 +
|kai2 = yes
 +
|origin = あら、嬉しい。ありがとうございます。
 +
|translation = Oh, I'm happy. Thank you very much.
 +
|audio = ChikumaKaiNi-Supply.mp3
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Docking (Minor Damage)
 +
|origin = 内緒で、少し休ませてくださいね。
 +
|translation = I'm going to rest a while, keep it a secret alright.
 +
|audio = Chikuma-Docking_Minor.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Docking (Minor Damage)
 +
|kai2 = yes
 +
|origin = この服、少し足が涼しいの~ふふん~
 +
|translation = My legs feel a bit breezy in these clothes~ Ufufu~
 +
|audio = ChikumaKaiNi-Docking Minor.mp3
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Docking (Major Damage)
 +
|origin = お洋服もカタパルトも台無し…少し、ちゃんと直してきますね。
 +
|translation = My clothes and catapult are ruined... I'll need a while to go get them repaired properly.
 +
|audio = Chikuma-Docking_Major.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Construction
 +
|origin = 新しい艦が完成したみたいです。
 +
|translation = It looks like a new ship has been completed.
 +
|audio = Chikuma-Construction.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Returning from Sortie
 +
|origin = 作戦完了のご報告です。
 +
|translation = There's a report that the operation is complete.
 +
|audio = Chikuma-Returning_From_Sortie.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Starting a Sortie
 +
|origin = 水偵たちも大丈夫ね?はい!出撃です!
 +
|translation = Are you seaplanes alright? Yes! I'm sortieing!
 +
|audio = Chikuma-Starting_A_Sortie.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Starting a Battle
 +
|origin = 右舷、砲雷撃戦、始めます!
 +
|translation = Begin combat to starboard!
 +
|audio = Chikuma-Battle_Start.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Starting a Battle
 +
|kai2 = yes
 +
|origin = 右舷です。砲戦、始めますね。
 +
|translation = To starboard. Beginning shelling.
 +
|audio = ChikumaKaiNi-Battle Start.mp3
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Attack
 +
|origin = 姉さんもがんばってるかな?撃ちます!
 +
|translation = Are you working hard too, nee-san? I'm firing!
 +
|audio = Chikuma-Attack.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Air Battle/ Daytime Spotting/ Night Battle Attack
 +
|origin = 水偵の皆、着弾観測よろしくね。
 +
|translation = I'm counting on all you seaplanes to help spot my shell splashes alright.
 +
|audio = Chikuma-Night_Attack.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Night Battle
 +
|origin = 突撃します!利根姉さん、見てて!
 +
|translation = Let's charge in! Watch me, Tone-neesan!
 +
|audio = Chikuma-Night_Battle.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = MVP
 +
|origin = 私が強い理由?守りたい人がいるからよ。ふふっ♪
 +
|translation = Why am I strong? Because there's someone I want to protect. Fufu~♪
 +
|audio = Chikuma-MVP.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Minor Damage 1
 +
|origin = きゃんっ!
 +
|translation = Kyan!
 +
|audio = Chikuma-Minor_Damage_1.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Minor Damage 2
 +
|origin = いたっ…主砲は?うん、まだ撃てる!
 +
|translation = Ow... How are the main guns? Yup, they can still fire!
 +
|audio = Chikuma-Minor_Damage_2.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Major Damage
 +
|origin = うぅ…こんな無様な姿、姉さんには見せられません。
 +
|translation = Urgh... I can't show this disgraceful state to my sister.
 +
|audio = Chikuma-Major_Damage.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Sunk
 +
|origin = 姉さんは無事ね…?良かった…なら…いいの…。
 +
|translation = Is nee-san safe...? Thank goodness... That's... fine then...
 +
|audio = Chikuma-Sunk.ogg
 +
}}
 +
|}<references/>
 +
{{clear}}
  
===Second Upgrade===
+
===Seasonal===
{{shipinfo2
+
{{SeasonalHeaderOld}}
|color = Violet
+
{{SeasonalQuote
|name = Chikuma Kai Ni
+
|scenario = [[Seasonal/Rainy_Season_2015|Rainy Season 2015]]
|japanesename = 筑摩改二
+
|origin = 姉さん、カタツムリをいじめてはダメですよ。あ、愛でている? そ、そうですか。
|image = [[File:189_Card.jpg]]
+
|translation = Don’t bully the snail, neesan. Ah, you’re admiring it? I-I see.
|id = 189
+
|audio = Chikuma_Rainy_Secretary_1.ogg
|class = Tone
+
|notes =
|type = Aviation Cruiser
+
}}
|hp = 58
+
{{SeasonalQuote
|firepower = 46 (77)
+
|scenario = [[Seasonal/Early_Summer_Season_Update|Early Summer 2015]]
|armor = 48 (79)
+
|origin = 陽射しが強くなってきたわ。お肌がピンチね……利根姉さんにも日焼け止めを塗ってあげなきゃ……あっ、利根姉さん?
|torpedo = 33 (83)
+
|translation = The sun is really beating down. This is bad for our skin… I need to put some sunscreen on Tone-neesan… Ah, Tone-neesan?
|evasion = 42 (79)
+
|audio = Chikuma_Early_Summer_HQ.ogg
|AA = 33 (83)
+
|notes =
|aircraft = 18
+
}}
|ASW = 0 (0)
+
{{SeasonalQuote
|LOS = 30 (90)
+
|scenario = [[Seasonal/Early_Autumn_2015_Seasonal_Update|Early Autumn 2015]]
|luck = 14 (67)
+
|origin = 秋ですね。提督にとってはどんな秋ですか?あら?あたしもです。うふふ。
|time = Lv70 Remodel + [[Glossary#Medal|Blueprint]]
+
|translation = It’s autumn. What does autumn mean to you, Admiral? Oh? Same here. Ufufu.
|speed = Fast
+
|audio = Chikuma_Early_Autumn2015.ogg
|range = Medium
+
|notes =
|slot = 4
+
}}
|slot1=[[20.3cm(no.3) Twin Gun Mount]]
+
{{SeasonalQuote
|slot2=[[Type 21 Air RADAR]]
+
|scenario = [[Seasonal/Christmas_2015|Christmas 2015]]
|slot3=[[Zuiun (634 Air Group)]]
+
|origin = 提督、メリークリスマス。提督も楽しまれていますか?今夜は聖なる夜ですよ。うふふ〜
|slot4=-Unequipped-
+
|translation = Merry Christmas, Admiral. Are you having fun too? Tonight is a holy night. Ufufu~
|space1=2
+
|audio = Chikuma_Christmas_2015_Sec1.ogg
|space2=2
+
|notes =
|space3=9
+
}}
|space4=5}}
+
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/End_of_Year_2015|End of Year 2015]]
 +
|origin = 姉さん、年末の掃除は大掃除。大切何です。終わったら美味しいおそばをご用意しますね。提督と一緒にいただきましょう。
 +
|translation = The end of year cleaning is a big one, nee-san. It’s important. We’ll have some delicious soba once we’re done. Let’s go have some with the Admiral.
 +
|audio = Chikuma_Year_End_2015_Sec1.ogg
 +
|notes =  
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/New_Year_2016|New Year 2016]]
 +
|origin = あけましておめでとうございます。今年も姉共々、どうぞ宜しくお願いします。
 +
|translation = Happy New Year. Please take care of my sister and I this year too.
 +
|audio = Chikuma_New_Years_Day_2016.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Setsubun_2016|Setsubun 2016]]
 +
|origin = 節分は、一年の邪気を祓う、大切な任務。姉さんも、あんなに張り切って…。
 +
|translation = An important role of Setsubun is to drive off the misfortune for the year. Nee-san is working so hard…
 +
|audio = Chikuma_Setsubun_2016_Sec1.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Valentine%27s_Day_2016|Valentine’s Day 2016]]
 +
|origin = 利根姉さん、自分で食べてしまったの?…はい、大丈夫です。私のを半分あげますね。
 +
|translation = You ate all of your own chocolates, Tone-neesan? …Yes, it’s fine. I’ll give you half of mine.
 +
|audio = Chikuma_Valentine_Sec1.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/White_Day_2016|White Day 2016]]
 +
|origin = これを私に、ですか? 嬉しい。…あの、姉さんには…あぁ、すでにお渡し頂いてるのですね。よかった。
 +
|translation = Is this for me? I’m happy. …Umm, about nee-san… Ah, you’ve already given it to her. Great.
 +
|audio = Chikuma_White_Day_2016.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Coming_of_Spring_2016|Spring 2016]]
 +
|origin = あぁ?!強い風が…春一番かしら…もう、このスカートだっと…
 +
|translation = Ah!? A strong breeze is… I wonder if it’s the first one of spring… Jeez, this skirt is…
 +
|audio = Chikuma_Spring_2016_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Third_Anniversary|3rd Anniversary]]
 +
|origin = 提督、三周年おめでとうございます。これまで以上に私達利根型も頑張りますね。ねぇ、利根姉さん?…あら、利根姉さん?
 +
|translation = Congratulations on the 3rd Anniversary, Admiral. Us Tone-class will keep on working hard. Right, Tone-neesan? ….Oh my, Tone-neesan?
 +
|audio = Chikuma_3rd_Anniversary_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Autumn_2016|Autumn 2016]]
 +
|origin = はいはい、なんですか?ここに居ますよ。えぇ、お腹がすいたんですか?さっき食べたのに…仕方がないですね。少し待っていて下さい。私が…
 +
|translation = Yes, yes, what’s the matter? I’m here now. Eh, you’re hungry? But you just ate… Can’t be helped then. Please wait a minute. I’ll…
 +
|audio = Chikuma_MidAutumn_2016_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Fourth_Anniversary|4th Anniversary]]
 +
|origin = 提督、四周年、おめでとうございます。これまで以上に、私達利根型も頑張りますね。ねぇ、利根姉さん? ……あらあら、利根姉さん?
 +
|translation = Congratulations on the 4th Anniversary, Admiral. Us Tone-class will keep on working even harder from now on. Right, Tone-neesan? …Oh my, Tone-neesan?
 +
|audio = Chikuma_4th_Anniversary_Sec1_2017.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Fifth_Anniversary|5th Anniversary]]
 +
|origin = 提督、今日は特別な日なので、ご一緒させていただきますね。えぇ、利根姉さん?
 +
|translation = Today is a special day so, I’d like it if you’d spend it with me, Admiral. Eh, Tone-neesan?
 +
|audio = Chikuma_5th_Anniversary_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
|}<references/>
 +
{{clear}}
  
===Quote===
+
===Misc Lines===
{{Shipquote
+
{{SeasonalHeaderOld}}
| 自己紹介=初めまして。利根型2番艦、筑摩と申します。
+
{{SeasonalQuote
| EN1=Pleased to meet you. 2nd of the Tone-class, Chikuma.
+
|scenario = [[Winter_2018_Event|Final Battle 2018]]
| Note1=
+
|origin = 水偵のみんな、着弾観測お願いね。利根型重巡、筑摩、参ります。
| Library=筑摩です。連装主砲4基を前甲板に集中させ、充実した索敵水偵を搭載した利根型重巡洋艦2番艦です。生まれは長崎よ。利根姉さんと一緒に、あの南雲機動部隊の、大切な眼の役目を務めたの。
+
|translation = I’m counting on you to spot the shell splashes, my recon planes. Tone-class heavy cruiser, Chikuma, heading forth.
| EN0=I'm Chikuma.  Carrying 4 twin cannons on the foredeck, and with substantial reconnaissance capability, I am the 2nd of the Tone-class heavy cruisers.  Together with Tone nee-san, I acted as the important eyes of the Nagumo task force.
+
|audio = Chikuma_FriendFleet.mp3
| Note0=
+
|notes = Friend Fleet line
| 秘書クリック会話①=利根姉さん?あ…なんだ、提督でしたか。
 
| EN2=Tone nee-san? Oh, it's just you Admiral.
 
| Note2=(Refers to Tone as 'Tone nee-san' (Older sister Tone) all the time)
 
| 秘書クリック会話②=お呼びでしょうか?
 
| EN3=Did you call for me?
 
| Note3=
 
| 秘書クリック会話③=もう、利根姉さんったらあんまりくっつかないでください。って、あれ?提督?
 
| EN4=Really, Tone nee-san, please don't come that close. Oh, wait? Admiral?
 
| Note4=
 
| 秘書放置時=あのぉそろそろ作戦とかぁ・・・あっお忙しそうですね・・・あぁ・・・
 
| EN4a=Well… It is about time to lay out an operation… Oh you seem busy… Ah…
 
| Note4a=
 
| 戦績表示時=提督へのお手紙ですよ
 
| EN5=A letter for the Admiral.
 
| Note5=
 
| 編成選択時=筑摩、準備万端!出撃します!
 
| EN6=Chikuma, all preperations complete! Heading out!
 
| Note6=
 
| 装備時①=私だけ大事にされては、姉さんに怒られてしまいます…
 
| EN7=To take care of just me... Nee-san will get mad, you know?
 
| Note7=
 
| 装備時②=嬉しい♪利根姉さんに報告しないと。
 
| EN8=I'm so happy♪ I must report this to Tone nee-san.
 
| Note8=
 
| 装備時③=やりました!
 
| EN9=I did it!
 
| Note9=
 
| 補給時=私だけ大事にされては…姉さんに怒られてしまいます。
 
or<br>
 
あら、うれしい。ありがとうございます。
 
| EN24=To take care of just me... Nee-san will get mad, you know?
 
or<br>
 
Oh… I'm happy. Thank you so much.
 
| Note24=
 
| EN10=Keep it a secret. I'm just going to take a quick break.
 
| Note10=
 
| EN11=My clothes and catapult are all spoilt... I'll go and repair it a little, yes?
 
| Note11=
 
| 建造時=新しい艦が完成したみたいです
 
| EN12=It appears that the new ship's construction has been completed.
 
| Note12=
 
| 艦隊帰投時=作戦完了のご報告です。
 
| EN13=I have a report that the operation is complete.
 
| Note13=
 
| 出撃時=水偵たちも大丈夫ね。はい、出撃です!
 
| EN14=Is reconnaissance okay? Alright, heading out!
 
| Note14=
 
| 戦闘開始時=右舷、砲雷撃戦、始めます!
 
| EN15=Starboard, battle commencing!
 
| Note15=
 
| 航空戦開始時=
 
| EN15a=
 
| Note15a=
 
| 攻撃時=姉さんも頑張ってるかなぁ…撃ちます!
 
| EN16=Nee-san is also doing her best, huh... Attack!
 
| Note16=
 
| 夜戦開始時=突撃します!利根姉さん、見てて…!
 
| EN17=Charge! Tone nee-san, please watch!
 
| Note17=
 
| 夜戦攻撃時=水偵の皆、着弾観測、よろしくねっ
 
| EN18=Recon teams, do your best observing my batteries~
 
| Note18=
 
| MVP時=私が強い理由?守りたいひとがいるからよ。ふふっ。
 
| EN19=Why am I so strong? There's a person that I want to protect. *giggle*
 
| Note19=
 
| EN20=Ahn!
 
| Note20=
 
| EN21=Ow! The main cannon!? No, I can still fire!
 
| Note21=
 
| EN22=Ohh... I can't let nee-san see my in such a unsightly shape...
 
| Note22=
 
| 撃沈時(反転)=姉さんは…無事ね…?よかった…なら…いいの…
 
| EN23=Is nee-san.... okay? She is..? That's great...
 
| Note23=|Wedding = 提督、こんなところに呼び出すなんて…私…心に決めた姉さんが…えっ?編制の話?あらやだ…私ったらっ<>
 
|EN26 = Admiral, calling me out to this place... I... my heart is set on my oneesan... Eh? It's about formations? Oh my... Even me...
 
|Married = 提督・・・ありがとうございます 利根姉さんみたい ふふっ
 
|EN25= Admiral… I appreciate your kindness. You resemble my sister, Tone. Fufu…
 
|ドック入り(小破以下) = 内緒で、少し休ませてくださいね。
 
|ドック入り(中破以上) = お洋服もカタパルトも台無し…少し、ちゃんと直してきますね。
 
|小破① = きゃんっ
 
|小破② = いたっ…主砲は?うん、まだ撃てる!
 
|中破 = うぅ…こんな無様な姿、姉さんには見せられません。
 
|Clip1 = {{Audio|file=Chikuma-Introduction.ogg}}
 
|Clip0 = {{Audio|file=Chikuma-Library.ogg}}
 
|Clip2 = {{Audio|file=Chikuma-Secretary_2.ogg}}
 
|Clip3 = {{Audio|file=Chikuma-Secretary_1.ogg}}
 
|Clip4a = {{Audio|file=Chikuma-Idle.ogg}}
 
|Clip25 = {{Audio|file=Chikuma-Wedding_Line.ogg}}
 
|Clip26 = {{Audio|file=Chikuma-Wedding.ogg}}
 
|Clip5 = {{Audio|file=Chikuma-Looking_At_Scores.ogg}}
 
|Clip7 = {{Audio|file=Chikuma-Equipment_1.ogg}}
 
|Clip8 = {{Audio|file=Chikuma-Equipment_2.ogg}}
 
|Clip9 = {{Audio|file=Chikuma-Equipment_3.ogg}}
 
|Clip24 = {{Audio|file=Chikuma-Supply.ogg}}
 
|Clip10 = {{Audio|file=Chikuma-Docking_Minor.ogg}}
 
|Clip11 = {{Audio|file=Chikuma-Docking_Major.ogg}}
 
|Clip14 = {{Audio|file=Chikuma-Starting_A_Sortie.ogg}}
 
|Clip15 = {{Audio|file=Chikuma-Battle_Start.ogg}}
 
|Clip16 = {{Audio|file=Chikuma-Attack.ogg}}
 
|Clip17 = {{Audio|file=Chikuma-Night_Battle.ogg}}
 
|Clip18 = {{Audio|file=Chikuma-Night_Attack.ogg}}
 
|Clip19 = {{Audio|file=Chikuma-MVP.ogg}}
 
|Clip20 = {{Audio|file=Chikuma-Minor_Damage_1.ogg}}
 
|Clip21 = {{Audio|file=Chikuma-Minor_Damage_2.ogg}}
 
|Clip22 = {{Audio|file=Chikuma-Major_Damage.ogg}}
 
|Clip23 = {{Audio|file=Chikuma-Sunk.ogg}}
 
|Clip4 = {{Audio|file=Chikuma-Secretary_3.ogg}}
 
|Clip6 = {{Audio|file=Chikuma-Joining_A_Fleet.ogg}}
 
|Clip12 = {{Audio|file=Chikuma-Construction.ogg}}
 
|Clip13 = {{Audio|file=Chikuma-Returning_From_Sortie.ogg}}
 
 
}}
 
}}
 +
|}<references/>
 +
{{clear}}
 +
 +
==CG==
 +
{|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100%
 +
!Regular
 +
|-
 +
|<gallery>
 +
Ship Full Chikuma.png|Base
 +
Ship Full Chikuma Damaged.png|Base Damaged
 +
Ship Full Chikuma Kai Ni.png|Kai Ni
 +
Ship Full Chikuma Kai Ni Damaged.png|Kai Ni Damaged
 +
</gallery>
 +
|}
 +
 +
{|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100%
 +
!Seasonal
 +
|-
 +
|<gallery>
 +
Kanmusu189_Christmas_2016.png|[[Seasonal/Christmas_2016|Kai Ni Christmas 2016]]
 +
Kanmusu189_Christmas_2016_dmg.png|[[Seasonal/Christmas_2016|Kai Ni Christmas 2016 Damaged]]
 +
</gallery>
 +
|}
  
 
==Trivia==
 
==Trivia==
*<span style="color:rgb(0,0,0);font-family:sans-serif;font-size:11.333334922790527px;line-height:17.270835876464844px;">Scuttled 25 October 1944 after </span>[http://en.wikipedia.org/wiki/Battle_off_Samar Battle off Samar]<span style="color:rgb(0,0,0);font-family:sans-serif;font-size:11.333334922790527px;line-height:17.270835876464844px;"> </span><span class="plainlinks nourlexpansion" style="color:rgb(0,0,0);font-family:sans-serif;font-size:11.333334922790527px;line-height:17.270835876464844px;"><span style="white-space:nowrap;">[http://tools.wmflabs.org/geohack/geohack.php?pagename=Japanese_cruiser_Chikuma_%281938%29&params=11_25_N_126_36_E_ <span class="geo-default" style="display:inline;"><span class="geo-dms" style="display:inline;" title="Maps, aerial photos, and other data for this location"><span class="latitude" style="white-space:nowrap;">11°25′N</span> <span class="longitude" style="white-space:nowrap;">126°36′E</span></span></span>]</span></span>
+
;General Information
* Received her Kai Ni on 23/04/2014, together with Tone and Bismarck
+
* She is named after the [https://en.wikipedia.org/wiki/Shinano_River Chikuma River].
 +
* She was launched on the 19th of March 1938.
 +
* Scuttled on the 25th of October 1944, after the [http://en.wikipedia.org/wiki/Battle_off_Samar Battle off Samar] [http://tools.wmflabs.org/geohack/geohack.php?pagename=Japanese_cruiser_Chikuma_%281938%29&params=11_25_N_126_36_E_ 11°25′N 126°36′E].
 +
 
 +
;Update History
 +
* She was part of the original game's launch when the game was released on the 23rd of April 2013.
 +
* She got her Kai Ni on the 23rd of April 2014.
 +
 
 +
;Misc
 +
* Chikuma only has turrets on her right side because both Tone and Chikuma mounted all four turrets of their main battery forward of the main mast. The rear deck was equipped with a heavy AA battery and a complicated track and turntable system that allowed the quick launch of all 5 (compared to the 3 that all other cruisers carried) of her floatplane reconnaissance aircraft. This is depicted in her original form as a white pattern on her left sock, and on the skirt of her cheongsham in her Kai Ni form.
 +
 
 
==See Also==
 
==See Also==
*[[{{PAGENAME}}/Gallery|View {{PAGENAME}} CG]]
 
*[[EliteCA|List of Heavy Cruisers]]
 
 
*[[wikipedia:Japanese_cruiser_Chikuma_(1938)|Wikipedia entry on cruiser Chikuma]]
 
*[[wikipedia:Japanese_cruiser_Chikuma_(1938)|Wikipedia entry on cruiser Chikuma]]
 
{{shiplist}}
 
{{shiplist}}
[[Category:Tone Class]]
 
[[Category:Heavy Cruisers]]
 
[[Category:Aviation Cruisers]]
 

Latest revision as of 08:34, 29 January 2024

Info

Ship Card Chikuma.png
Ship Card Chikuma Damaged.png
64
Ship Banner Chikuma.png
Ship Banner Chikuma Damaged.png
筑摩 (ちくま) Chikuma
Tone Class Heavy Cruiser

HP HP4450FP Firepower32→59
ARM Armor36→59TORPTorpedo24→59
EVA Evasion36→69AA Anti-Air20→67
PLA Aircraft9ASW Anti-Submarine Warfare0
SPD SpeedFastLOS Line of Sight20→59
RGE RangeMediumLUK Luck10→49
AircraftEquipment
320.3cm Twin Gun Mount
3Type 0 Reconnaissance Seaplane
3-Unequipped-
-Locked-
ModernizationFirepower 2 Torpedo 1 Anti-Air 1 Armor 2
Build Time1:30 (Normal, LSC)Remodel Req
ConsumptionFuel 45 Ammo 60DismantleFuel 2 Ammo 2 Steel 13 Bauxite 2
IllustratorbobSeiyuuIguchi Yuka
Ship Card Chikuma Kai.png
Ship Card Chikuma Kai Damaged.png
64
Ship Banner Chikuma Kai.png
Ship Banner Chikuma Kai Damaged.png
筑摩 (ちくまかい) Chikuma Kai
Tone Class Heavy Cruiser

HP HP5663FP Firepower42→76
ARM Armor46→77TORPTorpedo24→79
EVA Evasion41→79AA Anti-Air24→79
PLA Aircraft16ASW Anti-Submarine Warfare0
SPD SpeedFastLOS Line of Sight24→79
RGE RangeMediumLUK Luck10→59
AircraftEquipment
420.3cm Twin Gun Mount
461cm Quadruple (Oxygen) Torpedo Mount
4Type 0 Reconnaissance Seaplane
4-Unequipped-
ModernizationFirepower 3 Torpedo 1 Anti-Air 2 Armor 2
Remodel Level25Remodel ReqAmmo 450 Steel 300
ConsumptionFuel 45 Ammo 65DismantleFuel 5 Ammo 7 Steel 18 Bauxite 3
IllustratorbobSeiyuuIguchi Yuka
Ship Card Chikuma Kai Ni.png
Ship Card Chikuma Kai Ni Damaged.png
189
Ship Banner Chikuma Kai Ni.png
Ship Banner Chikuma Kai Ni Damaged.png
筑摩改二 (ちくまかいに) Chikuma Kai Ni
Tone Class Aviation Cruiser

HP HP5865FP Firepower46→79
ARM Armor48→79TORPTorpedo33→83
EVA Evasion42→80AA Anti-Air33→85
PLA Aircraft19ASW Anti-Submarine Warfare0
SPD SpeedFastLOS Line of Sight31→94
RGE RangeMediumLUK Luck14→70
AircraftEquipment
220.3cm (No.3) Twin Gun Mount
2Type 21 Air Radar
9Zuiun (634 Air Group)
6-Unequipped-
ModernizationFirepower 3 Torpedo 1 Anti-Air 3 Armor 2
Remodel Level70Remodel ReqAmmo 700 Steel 1000 Blueprint 1
ConsumptionFuel 50 Ammo 65DismantleFuel 5 Ammo 8 Steel 18 Bauxite 5
IllustratorbobSeiyuuIguchi Yuka

Gameplay Notes

Heavy Cruisers (CA) are relatively flexible, utilizing Medium Caliber Main Gun Medium Caliber Main Guns, Torpedoes Torpedoes, and Reconnaissance SeaplaneRecon Seaplane Recons, and having strong firepower Firepower, torpedo Torpedo Attack, and "night attack power Night Battle Power" stats, but no ASW.

Aviation Cruisers (CAV) are CA capable of using Seaplane BomberBomber Seaplane Bombers and Seaplane Fighter Seaplane Fighters. They:

Special Mechanics

Kai Ni

Stats Exceptions

Equipability Exceptions

CA Default equipment compatibility
✔️ Can Equip ❌ Cannot Equip
Reconnaissance SeaplaneRecon Fighter Dive Bomber Torpedo Bomber JetFighterBomber2.png Reconnaissance Aircraft Large Reconnaissance AircraftSp Seaplane BomberBomber Seaplane Fighter Large Flying Boat Rotorcraft Liaison Aircraft Aviation Personnel TransportationMaterial.png
Medium Caliber Main Gun Secondary Gun Large Secondary High-Angle GunSp_Sec Anti-Aircraft Gun Anti-Aircraft Fire Director Torpedoes Large SONARLarge Small RADARSmall Large RADARLarge Small Caliber Main Gun Large Caliber Main Gun Very Large Caliber Main GunSp Submarine TorpedoesSub Midget SubmarineMinisub Depth Charges Small SONARSmall Very Large RADARSp Submarine Equipment
Anti-Aircraft Shell Engine Improvement Medium ArmorMedium FlareIcon.png Searchlight Lookout Command Facility Smoke Generator Emergency Repair Personnel Ration Armor-Piercing Shell Large ArmorLarge Large SearchlightLarge Drum Canister Landing Craft Amphibious Vehicle Landing Forces Anti-Ground Rocket Facility.png Supplies
RE: Anti-Aircraft Gun Anti-Aircraft Fire Director Anti-Aircraft Shell Medium ArmorMedium Emergency Repair Personnel Ration Equipment Card Improved Kanhon Type Turbine.png
Equipability notes: Night Fighter=Fighter ; Night Torpedo Bomber=Torpedo Bomber ; JetFighterBomber1.png=JetFighterBomber2.png ; Night Reconnaissance Seaplane =Reconnaissance SeaplaneRecon ; Night Seaplane Bomber =Seaplane BomberBomber ; Small Caliber Main High-Angle GunSmall=Small Caliber Main Gun ; Medium Main High-Angle GunMedium=Medium Caliber Main Gun ; Secondary High-Angle GunSec=Secondary Gun ; Barrage Balloon=Smoke Generator
CAV Default equipment compatibility
✔️ Can Equip ❌ Cannot Equip
Reconnaissance SeaplaneRecon Seaplane BomberBomber Seaplane Fighter Rotorcraft Aviation Personnel TransportationMaterial.png Fighter Dive Bomber Torpedo Bomber JetFighterBomber2.png Reconnaissance Aircraft Large Reconnaissance AircraftSp Large Flying Boat Liaison Aircraft
Medium Caliber Main Gun Secondary Gun Anti-Aircraft Gun Anti-Aircraft Fire Director Torpedoes Large SONARLarge Small RADARSmall Large RADARLarge Small Caliber Main Gun Large Caliber Main Gun Very Large Caliber Main GunSp Large Secondary High-Angle GunSp_Sec Submarine TorpedoesSub Midget SubmarineMinisub Depth Charges Small SONARSmall Very Large RADARSp Submarine Equipment
Anti-Aircraft Shell Engine Improvement Medium ArmorMedium FlareIcon.png Searchlight Lookout Drum Canister Anti-Ground Rocket Command Facility Smoke Generator Emergency Repair Personnel Ration Armor-Piercing Shell Large ArmorLarge Large SearchlightLarge Landing Craft Amphibious Vehicle Landing Forces Facility.png Supplies
RE: Anti-Aircraft Gun Anti-Aircraft Fire Director Anti-Aircraft Shell Medium ArmorMedium Emergency Repair Personnel Ration Equipment Card Improved Kanhon Type Turbine.png
Equipability notes: Night Fighter=Fighter ; Night Torpedo Bomber=Torpedo Bomber ; JetFighterBomber1.png=JetFighterBomber2.png ; Night Reconnaissance Seaplane =Reconnaissance SeaplaneRecon ; Night Seaplane Bomber =Seaplane BomberBomber ; Small Caliber Main High-Angle GunSmall=Small Caliber Main Gun ; Medium Main High-Angle GunMedium=Medium Caliber Main Gun ; Secondary High-Angle GunSec=Secondary Gun ; Barrage Balloon=Smoke Generator
Base/Kai
  • Default CA equipment compatibility
Kai Ni
  • Default CAV equipment compatibility

Fit Bonuses

[edit]Chikuma Kai Ni Equipment Bonuses
Equipment Extra Requirement Firepower Torpedo Attack Anti-Air Anti-Submarine Warfare Line of Sight Armor Accuracy Evasion Note
Medium Caliber Main Gun20.3cm (No.3) Twin Gun Mount20.3cm (No.3) Twin Gun Mount +2 +1
(2nd equipped) +2 One-time
(3rd equipped) +1 One-time
(4th equipped) +1 One-time
+ Surface Radar +3 +2 +2 One-time
Medium Caliber Main Gun20.3cm (No.2) Twin Gun Mount20.3cm (No.2) Twin Gun Mount +1
Medium Caliber Main GunPrototype 20.3cm (No.4) Twin Gun MountPrototype 20.3cm (No.4) Twin Gun Mount +3 +1 +1
(2nd equipped) +2 One-time
(3rd equipped) +2 One-time
+ Surface Radar +3 +2 +1 +2 One-time
+ 12.7cm Twin High-angle Gun Mount12.7cm Twin High-angle Gun Mount OR 8cm High-angle Gun8cm High-angle Gun OR 10cm Twin High-angle Gun Mount (Carriage)10cm Twin High-angle Gun Mount (Carriage) OR 12.7cm High-angle Gun + Anti-Aircraft Fire Director12.7cm High-angle Gun + Anti-Aircraft Fire Director OR 8cm High-angle Gun Kai + Additional Machine Guns8cm High-angle Gun Kai + Additional Machine Guns OR 10cm Twin High-angle Gun Mount Kai + Additional Machine Guns10cm Twin High-angle Gun Mount Kai + Additional Machine Guns OR 10cm Twin High-angle Gun Mount Battery Concentrated Deployment10cm Twin High-angle Gun Mount Battery Concentrated Deployment +1 +4 +1 +4 One-time
Night Reconnaissance SeaplaneType 0 Reconnaissance Seaplane Model 11A Kai 2Type 0 Reconnaissance Seaplane Model 11A Kai 2 +1 +1 +1
LookoutSkilled LookoutsSkilled Lookouts +1 +3 +2
LookoutTorpedo Squadron Skilled LookoutsTorpedo Squadron Skilled Lookouts +1 +1
(1st equipped) +1 One-time
Ship-Type Bonuses
Torpedoes53cm Bow (Oxygen) Torpedo Mount53cm Bow (Oxygen) Torpedo Mount -5
RADARPassive Radiolocator (E27) + Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model)Passive Radiolocator (E27) + Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model) (1st equipped) (★7) +1 One-time
(1st equipped) (★8) +1 +1 One-time
(1st equipped) (★9) +1 +1 +1 One-time
(1st equipped) (★MAX) +1 +2 +1 One-time
+ ★4+ Type 13 Air Radar Kai (Late Model)Type 13 Air Radar Kai (Late Model) +1 +4 +1 +3 One-time
RADARType 42 Air Radar Kai 2Type 42 Air Radar Kai 2 -5
Anti-Aircraft ShellType 3 Shell Kai 2Type 3 Shell Kai 2 (1st equipped) (★2-3) +1 One-time
(1st equipped) (★4-5) +1 +1 One-time
(1st equipped) (★6-7) +1 +1 +1 One-time
(1st equipped) (★8-9) +1 +1 +1 +1 One-time
(1st equipped) (★MAX) +2 +1 +1 +1 One-time
Anti-Aircraft Gun2cm Flakvierling 382cm Flakvierling 38 (★4-6) +1 +1
(★7-9) +1 +2 +1
(★MAX) +1 +3 +2
(★4-MAX) + Air Radar +1 One-time
Anti-Aircraft Gun3.7cm FlaK M423.7cm FlaK M42 (★6-7) +1 +1
(★8-9) +1 +1 +1
(★MAX) +1 +1 +1 +2
(★6-MAX) + Air Radar +2 One-time
Anti-Aircraft Gun25mm Anti-aircraft Autocannon Mount & Machine Guns25mm Anti-aircraft Autocannon Mount & Machine Guns +1 +1
Command FacilityFleet Communication AntennaFleet Communication Antenna (★4) +1
(★5) +1 +1
(★6) +1 +1 +1
(★7) +1 +2 +1
(★8) +2 +2 +1
(★9) +2 +2 +2
(★MAX) +2 +3 +2
Aviation PersonnelSkilled Deck Personnel + Aviation Maintenance HandsSkilled Deck Personnel + Aviation Maintenance Hands (1st equipped) (★1) +1 One-time
(1st equipped) (★2) +1 +1 One-time
(1st equipped) (★3) +1 +1 +1 One-time
(1st equipped) (★4) +1 +1 +1 Dive Bomber Attack+1, One-time
(1st equipped) (★5) +1 +1 +1 +1 Dive Bomber Attack+1, One-time
(1st equipped) (★6) +1 +1 +1 +1 +1 Dive Bomber Attack+1, One-time
(1st equipped) (★7) +2 +1 +1 +1 +1 Dive Bomber Attack+1, One-time
(1st equipped) (★8) +2 +1 +1 +2 +1 Dive Bomber Attack+1, One-time
(1st equipped) (★9) +2 +1 +1 +2 +2 Dive Bomber Attack+1, One-time
(1st equipped) (★MAX) +3 +1 +1 +2 +2 Dive Bomber Attack+1, One-time
SONARType 0 Passive SonarType 0 Passive Sonar (1st equipped) (★3-4) +1 One-time
(1st equipped) (★5-6) +1 +1 One-time
(1st equipped) (★7) +1 +2 One-time
(1st equipped) (★8) +2 +2 One-time
(1st equipped) (★9) +2 +1 +2 One-time
(1st equipped) (★MAX) +3 +1 +2 One-time
Seaplane FighterKyoufuu Kai 2Kyoufuu Kai 2 (★3-4) +1
(★5-6) +1 +1
(★7-9) +1 +1 +1
(★MAX) +1 +1 +1 +1
[edit]Chikuma Equipment Bonuses
Equipment Extra Requirement Firepower Torpedo Attack Anti-Air Anti-Submarine Warfare Line of Sight Armor Accuracy Evasion Note
Medium Caliber Main Gun20.3cm (No.3) Twin Gun Mount20.3cm (No.3) Twin Gun Mount +2 +1
(2nd equipped) +2 One-time
(3rd equipped) +1 One-time
(4th equipped) +1 One-time
+ Surface Radar +3 +2 +2 One-time
Medium Caliber Main Gun20.3cm (No.2) Twin Gun Mount20.3cm (No.2) Twin Gun Mount +1
Medium Caliber Main GunPrototype 20.3cm (No.4) Twin Gun MountPrototype 20.3cm (No.4) Twin Gun Mount +3 +1 +1
(2nd equipped) +2 One-time
(3rd equipped) +2 One-time
+ Surface Radar +3 +2 +1 +2 One-time
+ 12.7cm Twin High-angle Gun Mount12.7cm Twin High-angle Gun Mount OR 8cm High-angle Gun8cm High-angle Gun OR 10cm Twin High-angle Gun Mount (Carriage)10cm Twin High-angle Gun Mount (Carriage) OR 12.7cm High-angle Gun + Anti-Aircraft Fire Director12.7cm High-angle Gun + Anti-Aircraft Fire Director OR 8cm High-angle Gun Kai + Additional Machine Guns8cm High-angle Gun Kai + Additional Machine Guns OR 10cm Twin High-angle Gun Mount Kai + Additional Machine Guns10cm Twin High-angle Gun Mount Kai + Additional Machine Guns OR 10cm Twin High-angle Gun Mount Battery Concentrated Deployment10cm Twin High-angle Gun Mount Battery Concentrated Deployment +1 +4 +1 +4 One-time
LookoutSkilled LookoutsSkilled Lookouts +1 +3 +2
LookoutTorpedo Squadron Skilled LookoutsTorpedo Squadron Skilled Lookouts +1 +1
(1st equipped) +1 One-time
Ship-Type Bonuses
Torpedoes53cm Bow (Oxygen) Torpedo Mount53cm Bow (Oxygen) Torpedo Mount -5
RADARPassive Radiolocator (E27) + Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model)Passive Radiolocator (E27) + Type 22 Surface Radar Kai 4 (Calibrated Late Model) (1st equipped) (★7) +1 One-time
(1st equipped) (★8) +1 +1 One-time
(1st equipped) (★9) +1 +1 +1 One-time
(1st equipped) (★MAX) +1 +2 +1 One-time
+ ★4+ Type 13 Air Radar Kai (Late Model)Type 13 Air Radar Kai (Late Model) +1 +4 +1 +3 One-time
RADARType 42 Air Radar Kai 2Type 42 Air Radar Kai 2 -5
Anti-Aircraft ShellType 3 Shell Kai 2Type 3 Shell Kai 2 (1st equipped) (★2-3) +1 One-time
(1st equipped) (★4-5) +1 +1 One-time
(1st equipped) (★6-7) +1 +1 +1 One-time
(1st equipped) (★8-9) +1 +1 +1 +1 One-time
(1st equipped) (★MAX) +2 +1 +1 +1 One-time
Anti-Aircraft Gun2cm Flakvierling 382cm Flakvierling 38 (★4-6) +1 +1
(★7-9) +1 +2 +1
(★MAX) +1 +3 +2
(★4-MAX) + Air Radar +1 One-time
Anti-Aircraft Gun3.7cm FlaK M423.7cm FlaK M42 (★6-7) +1 +1
(★8-9) +1 +1 +1
(★MAX) +1 +1 +1 +2
(★6-MAX) + Air Radar +2 One-time
Anti-Aircraft Gun25mm Anti-aircraft Autocannon Mount & Machine Guns25mm Anti-aircraft Autocannon Mount & Machine Guns +1 +1
Command FacilityFleet Communication AntennaFleet Communication Antenna (★4) +1
(★5) +1 +1
(★6) +1 +1 +1
(★7) +1 +2 +1
(★8) +2 +2 +1
(★9) +2 +2 +2
(★MAX) +2 +3 +2
SONARType 0 Passive SonarType 0 Passive Sonar (1st equipped) (★3-4) +1 One-time
(1st equipped) (★5-6) +1 +1 One-time
(1st equipped) (★7) +1 +2 One-time
(1st equipped) (★8) +2 +2 One-time
(1st equipped) (★9) +2 +1 +2 One-time
(1st equipped) (★MAX) +3 +1 +2 One-time
Hidden Fit Bonuses
  • Has some hidden fit bonuses when equipped with certain equipment. Please see Hidden Fit Bonuses for more details.

Important Information

Drop Locations

ShipRarityTypeNo.World 1World 2World 3World 7World 4World 5World 6Remarks
123456123451234512345123451234512345
ChikumaRareCA064✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️Buildable

Voice Lines

Quotes

Event Japanese/English
Introduction
Play
Nice to meet you, I'm the 2nd ship of the Tone-class, Chikuma.
はじめまして、利根型二番艦、筑摩と申します。
Introduction
Play
I'm the 2nd ship of the Tone-class, the aviation cruiser, Chikuma. I'll work hard together with my sister.
利根型二番艦、航空巡洋艦の、筑摩です。姉さんと一緒に頑張りますね。
Library
Play
I'm Chikuma.

With 4 twin main guns concentrated on the front deck and loaded with reconnaissance seaplanes to round it off, I'm the 2nd ship of the Tone-class heavy cruisers. I was born in Nagasaki. I served as the indispensable eyes of the Nagumo Task Force alongside my sister Tone.

筑摩です。

連装主砲4基を前甲板に集中させ、充実した索敵水偵を搭載した利根型重巡洋艦2番艦です。 生まれは長崎よ。利根姉さんと一緒に、あの南雲機動部隊の、大切な眼の役目を務めたの。

Secretary 1
Play
Tone-neesan? Ah... oh, it's just you, Admiral.
利根姉さん?あぁ…なんだ、提督でしたか。
Secretary 1
Play
Tone-neesan? Ah, it's you again, Admiral. Is there something I can help you with? Fufu~
利根姉さん?あ、また提督でしたか。何か御用でしょうか?ふふっ♪
Secretary 2
Play
Did you call me?
お呼びでしょうか?
Secretary 3
Play
Jeez, don't stick so close to me Tone-neesan... Eh, huh, Admiral?
もぉ、利根姉さんったら、あんまりくっつかないで下さい…って、あれ、提督?
Secretary Idle
Play
Ummm, it's almost time for operations... Ah, you're busy huh... Ah...
あのぉ、そろそろ作戦とかぁ…、あっ、お忙しそうですね…、あぁ…
Secretary (Married)
Play
Thank you very much, Admiral. You're just like Tone-neesan... Ufufu~
提督、ありがとうございます。利根姉さんみたい…うふふっ
Wedding
Play
To call me to a place like this, Admiral... The nee-san... that I have in my heart is... she will... Eh? You just want to discuss organization? Oh my... silly me...
提督、こんなところに呼び出すなんて…私…心に決めた姉さんが…えっ?編制の話?あらやだ…私ったらっ
Player's Score
Play
It's a letter addressed to you, Admiral.
提督へのお手紙ですよ。
Player's Score
Play
You want to review the intelligence right, Admiral. Yes, here's the report.
提督、情報を確かめるのですね。はい、報告書です。
Joining the Fleet
Play
Chikuma all ready, sortieing.
筑摩、準備万端、出撃します。
Equipment 1
Play
Nee-san will get angry... if you only dote on me.
私だけ大事にされては…姉さんに怒られてしまいます。[1]
Equipment 2
Play
I'm happy♪ I have to tell Tone-neesan about this.
嬉しい♪利根姉さんに報告しないと。
Equipment 3[2]
Play
I did it!
やりました![3]
Supply
Play
Oh, I'm happy. Thank you very much.
あら、嬉しい。ありがとうございます。
Docking (Minor Damage)
Play
I'm going to rest a while, keep it a secret alright.
内緒で、少し休ませてくださいね。
Docking (Minor Damage)
Play
My legs feel a bit breezy in these clothes~ Ufufu~
この服、少し足が涼しいの~ふふん~
Docking (Major Damage)
Play
My clothes and catapult are ruined... I'll need a while to go get them repaired properly.
お洋服もカタパルトも台無し…少し、ちゃんと直してきますね。
Construction
Play
It looks like a new ship has been completed.
新しい艦が完成したみたいです。
Returning from Sortie
Play
There's a report that the operation is complete.
作戦完了のご報告です。
Starting a Sortie
Play
Are you seaplanes alright? Yes! I'm sortieing!
水偵たちも大丈夫ね?はい!出撃です!
Starting a Battle
Play
Begin combat to starboard!
右舷、砲雷撃戦、始めます!
Starting a Battle
Play
To starboard. Beginning shelling.
右舷です。砲戦、始めますね。
Attack
Play
Are you working hard too, nee-san? I'm firing!
姉さんもがんばってるかな?撃ちます!
Air Battle/ Daytime Spotting/ Night Battle Attack
Play
I'm counting on all you seaplanes to help spot my shell splashes alright.
水偵の皆、着弾観測よろしくね。
Night Battle
Play
Let's charge in! Watch me, Tone-neesan!
突撃します!利根姉さん、見てて!
MVP
Play
Why am I strong? Because there's someone I want to protect. Fufu~♪
私が強い理由?守りたい人がいるからよ。ふふっ♪
Minor Damage 1
Play
Kyan!
きゃんっ!
Minor Damage 2
Play
Ow... How are the main guns? Yup, they can still fire!
いたっ…主砲は?うん、まだ撃てる!
Major Damage
Play
Urgh... I can't show this disgraceful state to my sister.
うぅ…こんな無様な姿、姉さんには見せられません。
Sunk
Play
Is nee-san safe...? Thank goodness... That's... fine then...
姉さんは無事ね…?良かった…なら…いいの…。
  1. Shared with Supply before Kai Ni.
  2. This line is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
  3. Shared with Secretary Married before Kai Ni.

Seasonal

Ship Japanese/English Notes
Rainy Season 2015
Play
Don’t bully the snail, neesan. Ah, you’re admiring it? I-I see.
姉さん、カタツムリをいじめてはダメですよ。あ、愛でている? そ、そうですか。
Early Summer 2015
Play
The sun is really beating down. This is bad for our skin… I need to put some sunscreen on Tone-neesan… Ah, Tone-neesan?
陽射しが強くなってきたわ。お肌がピンチね……利根姉さんにも日焼け止めを塗ってあげなきゃ……あっ、利根姉さん?
Early Autumn 2015
Play
It’s autumn. What does autumn mean to you, Admiral? Oh? Same here. Ufufu.
秋ですね。提督にとってはどんな秋ですか?あら?あたしもです。うふふ。
Christmas 2015
Play
Merry Christmas, Admiral. Are you having fun too? Tonight is a holy night. Ufufu~
提督、メリークリスマス。提督も楽しまれていますか?今夜は聖なる夜ですよ。うふふ〜
End of Year 2015
Play
The end of year cleaning is a big one, nee-san. It’s important. We’ll have some delicious soba once we’re done. Let’s go have some with the Admiral.
姉さん、年末の掃除は大掃除。大切何です。終わったら美味しいおそばをご用意しますね。提督と一緒にいただきましょう。
New Year 2016
Play
Happy New Year. Please take care of my sister and I this year too.
あけましておめでとうございます。今年も姉共々、どうぞ宜しくお願いします。
Setsubun 2016
Play
An important role of Setsubun is to drive off the misfortune for the year. Nee-san is working so hard…
節分は、一年の邪気を祓う、大切な任務。姉さんも、あんなに張り切って…。
Valentine’s Day 2016
Play
You ate all of your own chocolates, Tone-neesan? …Yes, it’s fine. I’ll give you half of mine.
利根姉さん、自分で食べてしまったの?…はい、大丈夫です。私のを半分あげますね。
White Day 2016
Play
Is this for me? I’m happy. …Umm, about nee-san… Ah, you’ve already given it to her. Great.
これを私に、ですか? 嬉しい。…あの、姉さんには…あぁ、すでにお渡し頂いてるのですね。よかった。
Spring 2016
Play
Ah!? A strong breeze is… I wonder if it’s the first one of spring… Jeez, this skirt is…
あぁ?!強い風が…春一番かしら…もう、このスカートだっと…
3rd Anniversary
Play
Congratulations on the 3rd Anniversary, Admiral. Us Tone-class will keep on working hard. Right, Tone-neesan? ….Oh my, Tone-neesan?
提督、三周年おめでとうございます。これまで以上に私達利根型も頑張りますね。ねぇ、利根姉さん?…あら、利根姉さん?
Autumn 2016
Play
Yes, yes, what’s the matter? I’m here now. Eh, you’re hungry? But you just ate… Can’t be helped then. Please wait a minute. I’ll…
はいはい、なんですか?ここに居ますよ。えぇ、お腹がすいたんですか?さっき食べたのに…仕方がないですね。少し待っていて下さい。私が…
4th Anniversary
Play
Congratulations on the 4th Anniversary, Admiral. Us Tone-class will keep on working even harder from now on. Right, Tone-neesan? …Oh my, Tone-neesan?
提督、四周年、おめでとうございます。これまで以上に、私達利根型も頑張りますね。ねぇ、利根姉さん? ……あらあら、利根姉さん?
5th Anniversary
Play
Today is a special day so, I’d like it if you’d spend it with me, Admiral. Eh, Tone-neesan?
提督、今日は特別な日なので、ご一緒させていただきますね。えぇ、利根姉さん?

Misc Lines

Ship Japanese/English Notes
Final Battle 2018
Play
I’m counting on you to spot the shell splashes, my recon planes. Tone-class heavy cruiser, Chikuma, heading forth. Friend Fleet line
水偵のみんな、着弾観測お願いね。利根型重巡、筑摩、参ります。

CG

Regular
Seasonal

Trivia

General Information
Update History
  • She was part of the original game's launch when the game was released on the 23rd of April 2013.
  • She got her Kai Ni on the 23rd of April 2014.
Misc
  • Chikuma only has turrets on her right side because both Tone and Chikuma mounted all four turrets of their main battery forward of the main mast. The rear deck was equipped with a heavy AA battery and a complicated track and turntable system that allowed the quick launch of all 5 (compared to the 3 that all other cruisers carried) of her floatplane reconnaissance aircraft. This is depicted in her original form as a white pattern on her left sock, and on the skirt of her cheongsham in her Kai Ni form.

See Also