Line 6: |
Line 6: |
| | | |
| ==Gameplay Notes== | | ==Gameplay Notes== |
| + | {{:Category:Standard Aircraft Carriers}} |
| + | |
| + | {{Category:Armored Carriers}} |
| + | |
| ===Special Mechanics=== | | ===Special Mechanics=== |
− | * Become a [[List of fleet standard aircraft carriers by upgraded maximum stats#Armored Aircraft Carrier|CVB]] at '''Kai Ni A''' | + | * Can convert between '''Kai Ni''' and '''Kai Ni A''' remodels. |
− | ** Mean she can do shelling while <span style="color:orange;">'''moderately damaged (中破)'''</span>.
| + | ;Kai Ni A |
− | * Can freely convert between Kai Ni and Kai Ni A remodels.
| + | * Becomes a [[CVB]]. |
− | ** Modernisation is reset after conversion. | + | |
− | ** You will need to pay the resource cost when converting. A blueprint is not required when converting from Kai Ni A to Kai Ni. | + | ===Stats Exceptions=== |
| + | *Is from [[Speed Group]] '''Fast A'''. |
| + | ;Kai Ni/A |
| + | *Is '''Medium Range'''. |
| + | |
| + | ===Equipability Exceptions=== |
| + | {{:Equipment/Equipability/CV}} |
| + | {{:Equipment/Equipability/CVB}} |
| | | |
− | ===Equipment Compatibility=== | + | |
− | '''Kai Ni A'''
| + | {|class="wikitable" style="width:800px; text-align:center; margin:auto; font-weight:bold" |
− | * Can equip {{JetFighterBomber1}} {{EquipmentLink|Kikka Kai|Jet Keiun Kai||text=Jets|link=Jets}}.
| + | !colspan=3 style="font-size:15px"|Zuikaku Equipability Exceptions |
| + | |- |
| + | ! |
| + | !{{Ship/Banner|Zuikaku|small=true}}<br>Zuikaku/Kai/Ni (CV) |
| + | !{{Ship/Banner|Zuikaku/Kai Ni A|small=true}}<br>Zuikaku Kai Ni A (CVB) |
| + | |- |
| + | !Ship Exceptions |
| + | ! - |
| + | |Can Equip:<br>{{JetFighterBomber1}} |
| + | |} |
| | | |
| ===Fit Bonuses=== | | ===Fit Bonuses=== |
− | {{:{{BASEPAGENAME}}/Equipment Bonuses}} | + | {{/Equipment Bonuses}} |
| {{clear}} | | {{clear}} |
| | | |
| ===Important Information=== | | ===Important Information=== |
− | * Required for quests [[Quests#A23|A23]], [[Quests#A56|A56]], [[Quests#A62|A62]], [[Quests#B15|B15]], and [[Quests#B50|B50]], and [[Quests#F19|F19]] <Shoukaku>. | + | * Required for quest: |
− | * Option for [[Quests#F20|F20]]. | + | ** Mandatory: |
| + | *** {{Q|A23}}, {{Q|A56}}, {{Q|A59}}, {{Q|A61}}, {{Q|A62}} |
| + | *** {{Q|B15}}, {{Q|B50}}, {{Q|B53}}, {{Q|B54}}, {{Q|B143}} |
| + | *** {{Q|F26}}, {{Q|F27}}, {{Q|F28}}, {{Q|F29}}, {{Q|F30}} |
| + | * Helper for the following equipment: |
| + | ** Improvement: [[Type 0 Fighter Model 52]], [[Type 0 Fighter Model 52 (Skilled)]], [[Zero Fighter Model 52C (w/ Iwai Flight)]], [[Zero Fighter Model 62 (Fighter-bomber / Iwai Squadron)]], [[Zero Fighter Model 52A (w/ Iwamoto Flight)]], [[Type 0 Fighter Model 53 (Iwamoto Squadron)]], [[Type 99 Dive Bomber Model 22 (Skilled)]] |
| + | ** Improvement & upgrade: [[Tenzan]], [[Prototype Keiun (Carrier-based Reconnaissance Model)]] |
| + | |
| + | ==Drop Locations== |
| + | {{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|{{PAGENAME}}}} |
| | | |
| ==Voice Lines== | | ==Voice Lines== |
Line 44: |
Line 73: |
| |kai2 = yes | | |kai2 = yes |
| |origin = 航空艤装を全面てきに近代化改修したこの瑞鶴、ふつうの正規空母だとは思わないでね。 | | |origin = 航空艤装を全面てきに近代化改修したこの瑞鶴、ふつうの正規空母だとは思わないでね。 |
− | |translation = Don't think that I'm just your ordinary standard carrier after my flight equipment has been fully modernised. | + | |translation = Don't think that I'm just your ordinary standard carrier after my flight equipment has been fully modernized. |
| |audio = ZuikakuKaiNi-Intro.mp3 | | |audio = ZuikakuKaiNi-Intro.mp3 |
| }} | | }} |
Line 52: |
Line 81: |
| 翔鶴姉と共に、ミッドウェーの後の第一機動部隊の中核として、矢尽き刀折れるまで奮戦しました。 | | 翔鶴姉と共に、ミッドウェーの後の第一機動部隊の中核として、矢尽き刀折れるまで奮戦しました。 |
| 文字通り、最後の機動部隊が壊滅する、その日まで…。 | | 文字通り、最後の機動部隊が壊滅する、その日まで…。 |
− | |translation = I'm the 2nd ship of the Shoukaku-class aircraft carriers, Zuikaku. | + | |translation = I'm the 2nd ship of the Shoukaku-class aircraft carrier, Zuikaku. |
| I formed the core of the 1st Task Force with Shoukaku-nee after Midway and fought hard until my last breath.<ref>After the disaster at Midway, Shoukaku and Zuikaku were assigned to CarDiv1.</ref> | | I formed the core of the 1st Task Force with Shoukaku-nee after Midway and fought hard until my last breath.<ref>After the disaster at Midway, Shoukaku and Zuikaku were assigned to CarDiv1.</ref> |
− | I literally fought on until the day that the Task Force was crushed.<ref>Referring to the [https://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Leyte_Gulf Battle of Leyte Gulf] where the IJN was handed it's biggest defeat.</ref> | + | I literally fought on until the day that the Task Force was crushed.<ref>Referring to the [https://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Leyte_Gulf Battle of Leyte Gulf] where the IJN was handed its biggest defeat.</ref> |
| |audio = Zuikaku_25.ogg | | |audio = Zuikaku_25.ogg |
| }} | | }} |
Line 63: |
Line 92: |
| 翔鶴姉と共にミッドウェーの後の第一機動部隊の中核として、矢尽き刀折れるまで奮戦しました。文字通り、最後の機動部隊が壊滅する、その日まで。 | | 翔鶴姉と共にミッドウェーの後の第一機動部隊の中核として、矢尽き刀折れるまで奮戦しました。文字通り、最後の機動部隊が壊滅する、その日まで。 |
| でも、今度は違うの。改装された本格正規空母の力、存分にみせるわ!翔鶴姉、やろう! | | でも、今度は違うの。改装された本格正規空母の力、存分にみせるわ!翔鶴姉、やろう! |
− | |translation = I'm the 2nd ship of the Shoukaku-class aircraft carriers, Zuikaku. | + | |translation = I'm the 2nd ship of the Shoukaku-class aircraft carrier, Zuikaku. |
| I formed the core of the 1st Task Force with Shoukaku-nee after Midway and fought hard until my last breath. I literally fought on until the day that the Task Force was crushed. | | I formed the core of the 1st Task Force with Shoukaku-nee after Midway and fought hard until my last breath. I literally fought on until the day that the Task Force was crushed. |
− | But this time will be different. I'll really show you the true power of a remodelled standard carrier! Let's do this, Shoukaku-nee! | + | But this time will be different. I'll really show you the true power of a remodeled standard carrier! Let's do this, Shoukaku-nee! |
| |audio = ZuikakuKaiNi-Library.mp3 | | |audio = ZuikakuKaiNi-Library.mp3 |
| }} | | }} |
Line 270: |
Line 299: |
| |scenario = Major Damage | | |scenario = Major Damage |
| |origin = もうっ、私がここまで被弾するなんて!誘爆を防いで!飛行甲板は大丈夫? | | |origin = もうっ、私がここまで被弾するなんて!誘爆を防いで!飛行甲板は大丈夫? |
− | |translation = Jeez, and I made it this far without being hit! Prevent detonation! Is the flight deck alright? | + | |translation = Jeez, I can't believe I got hit this bad! Prevent detonation! Is the flight deck alright? |
| |audio = Zuikaku_21.ogg | | |audio = Zuikaku_21.ogg |
| }} | | }} |
Line 286: |
Line 315: |
| |audio = Zuikaku_22.ogg | | |audio = Zuikaku_22.ogg |
| }} | | }} |
− | |} <references/> | + | |}<references/> |
− | | |
| {{clear}} | | {{clear}} |
| | | |
Line 295: |
Line 323: |
| |scenario = 00:00 | | |scenario = 00:00 |
| |origin = 提督さん、日付が変わっちゃったよ? | | |origin = 提督さん、日付が変わっちゃったよ? |
− | |translation = Admiral, the date has chaged you know? | + | |translation = Admiral, the date has changed you know? |
| |audio = Zuikaku_30.ogg | | |audio = Zuikaku_30.ogg |
| }} | | }} |
Line 343: |
Line 371: |
| |scenario = 08:00 | | |scenario = 08:00 |
| |origin = 現在、マルハチマルマル。さぁ、今日も頑張ってアウトレンジしよ! | | |origin = 現在、マルハチマルマル。さぁ、今日も頑張ってアウトレンジしよ! |
− | |translation = It's now 0800. Now, let's do our best to out range them today! | + | |translation = It's now 0800. Now, let's do our best to outrange them today! |
| |audio = Zuikaku_38.ogg | | |audio = Zuikaku_38.ogg |
| }} | | }} |
Line 391: |
Line 419: |
| |scenario = 16:00 | | |scenario = 16:00 |
| |origin = ヒトロクマルマルよ。そろそろ夕方よね~? | | |origin = ヒトロクマルマルよ。そろそろ夕方よね~? |
− | |translation = It's 1600. It's amost evening huh? | + | |translation = It's 1600. It's almost evening huh? |
| |audio = Zuikaku_46.ogg | | |audio = Zuikaku_46.ogg |
| }} | | }} |
Line 409: |
Line 437: |
| |scenario = 19:00 | | |scenario = 19:00 |
| |origin = ヒトキュウ・・・ん~まためんどうになって来た。7時よ。夜御飯なんだろうね。 | | |origin = ヒトキュウ・・・ん~まためんどうになって来た。7時よ。夜御飯なんだろうね。 |
− | |translation = 19.... Ngh, it's become a pain again. It's 7 o'lock. It's dinnertime now. | + | |translation = 19.... Ngh, it's become a pain again. It's 7 o'clock. It's dinnertime now. |
| |audio = Zuikaku_49.ogg | | |audio = Zuikaku_49.ogg |
| }} | | }} |
Line 436: |
Line 464: |
| |audio = Zuikaku_53.ogg | | |audio = Zuikaku_53.ogg |
| }} | | }} |
− | |} <references/> | + | |}<references/> |
− | | |
| {{clear}} | | {{clear}} |
| | | |
Line 495: |
Line 522: |
| |origin = 節分ねぇ…あぁ、翔鶴姉! 毎年自分から鬼役を買って出なくていいのに! あぁ、もうこのお面私に貸してよ!ほら、もう…。 | | |origin = 節分ねぇ…あぁ、翔鶴姉! 毎年自分から鬼役を買って出なくていいのに! あぁ、もうこのお面私に貸してよ!ほら、もう…。 |
| |translation = It’s Setsubun… Ah, Shoukaku-nee! You volunteer to be the Oni every year! Aaah, just give that mask to me! Come on, jeez… | | |translation = It’s Setsubun… Ah, Shoukaku-nee! You volunteer to be the Oni every year! Aaah, just give that mask to me! Come on, jeez… |
− | |audio = Katsuragi_Setsubun_2016_Sec1.ogg | + | |audio = Zuikaku_Setsubun_2016_Sec1.ogg |
| |notes = | | |notes = |
| }} | | }} |
Line 562: |
Line 589: |
| }} | | }} |
| |}<references/> | | |}<references/> |
− |
| |
| {{clear}} | | {{clear}} |
| | | |
Line 605: |
Line 631: |
| |scenario = [[Seasonal/Final_Battle|Final Battle 2018]] | | |scenario = [[Seasonal/Final_Battle|Final Battle 2018]] |
| |origin = 全機爆装、準備でき次第発艦!目標、母港執務室の提督!やっちゃって!...って、発艦中止!作戦の後でね。覚えといてよ! | | |origin = 全機爆装、準備でき次第発艦!目標、母港執務室の提督!やっちゃって!...って、発艦中止!作戦の後でね。覚えといてよ! |
− | |translation = All bombers, take off when ready! The target is the Admiral’s offce! …Wait, belay that order! Wait till after the operation. I’ll remember this! | + | |translation = All bombers, take off when ready! The target is the Admiral’s office! …Wait, belay that order! Wait till after the operation. I’ll remember this! |
| |audio = Zuikaku_Kantai_Kessen_2018_Sec3b.mp3 | | |audio = Zuikaku_Kantai_Kessen_2018_Sec3b.mp3 |
| |notes = Secretary 3 | | |notes = Secretary 3 |
Line 670: |
Line 696: |
| |translation = Operation Sho-1 is complete! Hooray! We did it! | | |translation = Operation Sho-1 is complete! Hooray! We did it! |
| |audio = Zuikaku_ShoGo_2018_End1.mp3 | | |audio = Zuikaku_ShoGo_2018_End1.mp3 |
− | |notes = Plays upon completion of Winter 2018 E7. See [[Winter_2018_Event|event page]] for proper order. | + | |notes = Plays upon completion of Winter 2018 E7. See [[Winter_2018_Event|event page]] for proper orders. |
| }} | | }} |
| {{SeasonalQuote | | {{SeasonalQuote |
Line 677: |
Line 703: |
| |translation = Admiral, Shoukaku-nee; thank you. I’ll always love you. | | |translation = Admiral, Shoukaku-nee; thank you. I’ll always love you. |
| |audio = Zuikaku_ShoGo_2018_End2.mp3 | | |audio = Zuikaku_ShoGo_2018_End2.mp3 |
− | |notes = Plays upon completion of Winter 2018 E7. See [[Winter_2018_Event|event page]] for proper order. | + | |notes = Plays upon completion of Winter 2018 E7. See [[Winter_2018_Event|event page]] for proper orders. |
| }} | | }} |
| {{SeasonalQuote | | {{SeasonalQuote |
Line 693: |
Line 719: |
| |notes = | | |notes = |
| }} | | }} |
− | |} <references/> | + | {{SeasonalQuote |
− | | + | |scenario = [[Spring 2022 Event]] |
| + | |origin = そう…翔鶴姉ぇがいるんだ。負けない、絶対に! |
| + | |translation = That's right... Shoukaku is here. I definitely won't lose! |
| + | |audio = Ship_Voice_Zuikaku Kai Ni A_Spring_2022_Event_Friend_Fleet_1.mp3 |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | |}<references/> |
| {{clear}} | | {{clear}} |
| | | |
| ==CG== | | ==CG== |
− | {| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="width: 100%;" | + | {|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100% |
| !Regular | | !Regular |
| |- | | |- |
| |<gallery> | | |<gallery> |
− | 107_3.png|Base
| + | Ship Full Zuikaku.png|Base |
− | 107_4.png|Base Damaged
| + | Ship Full Zuikaku Damaged.png|Base Damaged |
− | 112_3.png|Kai
| + | Ship Full Zuikaku Kai.png|Kai |
− | 112_4.png|Kai Damaged
| + | Ship Full Zuikaku Kai Damaged.png|Kai Damaged |
− | Zuikaku_Kai_Ni.png|Kai Ni
| + | Ship Full Zuikaku Kai Ni.png|Kai Ni |
− | Zuikaku_Kai_Ni_dmg.png|Kai Ni Damaged
| + | Ship Full Zuikaku Kai Ni Damaged.png|Kai Ni Damaged |
− | Zuikaku_Kai_Ni_A.png|Kai Ni A
| + | Ship Full Zuikaku Kai Ni A.png|Kai Ni A |
− | Zuikaku_Kai_Ni_A_dmg.png|Kai Ni A Damaged
| + | Ship Full Zuikaku Kai Ni A Damaged.png|Kai Ni A Damaged |
| </gallery> | | </gallery> |
| |} | | |} |
| | | |
− | {| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="width: 100%;" | + | {|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100% |
| !Seasonal | | !Seasonal |
| |- | | |- |
Line 723: |
Line 755: |
| KanMusu262Christmas.png|[[Seasonal/Christmas_2018|Kai Ni Christmas 2018]] | | KanMusu262Christmas.png|[[Seasonal/Christmas_2018|Kai Ni Christmas 2018]] |
| KanMusu262ChristmasDmg.png|[[Seasonal/Christmas_2018|Kai Ni Christmas 2018 Damaged]] | | KanMusu262ChristmasDmg.png|[[Seasonal/Christmas_2018|Kai Ni Christmas 2018 Damaged]] |
| + | Zuikaku Full New Year 2024.png|[[Seasonal/New Year 2024|New Year 2024]] |
| + | Zuikaku Full New Year 2024 Damaged.png|[[Seasonal/New Year 2024|New Year 2024 Damaged]] |
| + | Zuikaku Kai Full New Year 2024.png|[[Seasonal/New Year 2024|Kai/Kai Ni New Year 2024]] |
| + | Zuikaku Kai Full New Year 2024 Damaged.png|[[Seasonal/New Year 2024|Kai/Kai Ni New Year 2024 Damaged]] |
| + | Zuikaku Kai Ni A Full New Year 2024.png|[[Seasonal/New Year 2024|Kai Ni A New Year 2024]] |
| + | Zuikaku Kai Ni A Full New Year 2024 Damaged.png|[[Seasonal/New Year 2024|Kai Ni A New Year 2024 Damaged]] |
| </gallery> | | </gallery> |
| |} | | |} |
| | | |
− | ==Drop Locations== | + | ==Trivia== |
− | {{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|Zuikaku}}
| + | Her abyssal form is assumed to be the [[Abyssal Crane Princess]]. |
| + | |
| + | ;General Information |
| + | * Her name means "Auspicious Crane". |
| + | * She was launched on the 27th of November 1939. |
| + | * She was sunk by an air attack in the Battle of Leyte Gulf on the 25th of October 1944. |
| + | |
| + | ;Update History |
| + | * She was added on the 17th of May 2013 as [[Spring 2013 Event]] E4 drop. |
| + | * Was added to the construction pool on the 19th of June 2013. |
| + | * Became dropable on normal maps on the 17th of July 2013. |
| + | * She got her Kai Ni on the 30th of October 2015. |
| | | |
− | ==Trivia==
| + | ;Misc |
− | *Her name means "Auspicious Crane".
| + | *Her high luck value is due to the fact that she did not take much damage until her final battle at [[wikipedia:Battle_of_Leyte_Gulf|Leyte Gulf]], while her sister [[Shoukaku]] always took heavy damage. Her High luck is also due in part to her name, which makes use of the kanji for "luck" as well as "crane". |
− | *Her high luck value is due to the fact that she did not take much damage until her final battle at [[wikipedia:Battle_of_Leyte_Gulf|Leyte Gulf]], while her sister [[Shoukaku]] always took heavy damage. Her High luck is also due in part to her name, that makes use of the kanji for "luck" as well as "crane". | |
| *The camouflage pattern of her upgraded model clothes refers to the actual flight deck camouflage pattern used during the Leyte Gulf battle. The same pattern was also used on [[Zuihou]], [[Chitose]] and [[Chiyoda]]. | | *The camouflage pattern of her upgraded model clothes refers to the actual flight deck camouflage pattern used during the Leyte Gulf battle. The same pattern was also used on [[Zuihou]], [[Chitose]] and [[Chiyoda]]. |
− | *She was sunk by air attack in the Battle of Leyte Gulf on the 25th of October in 1944.
| |
| | | |
| ===Behind the Design=== | | ===Behind the Design=== |
− | [[Konishi]] has noted in the artist interview in the Mel Febri Magazine released back in December 2013 that while he was working on the designs of [[Shoukaku]] and Zuikaku, both girls were orginally design with an identical design as if they were almost twins based upon thier appearance. However, he was not satisfied with how they appeared and chose to redesign both of the ship girls before they were released for the [[Spring 2013 Event]]. In the end Konishi was able to finish and finalize the design of the [[Shoukaku]] and Zuikaku that players know today on '''May 16th, 2013''', one day before the [[Spring 2013 Event]] was released. | + | [[File:Konishi comparison.png|thumb|right|Konishi's Twitter image comparing the aspect ratio of his original drawing (left) to the in-game version of Zuikaku Kai Ni (right) on the 30th of October 2015]] |
| + | [[Konishi]] has noted in the artist interview in the Mel Febri Magazine released back in December 2013 that while he was working on the designs of [[Shoukaku]] and Zuikaku, both girls were originally designed with an identical design as if they were almost twins based upon their appearance. However, he was not satisfied with how they appeared and chose to redesign both of the ship girls before they were released for the [[Spring 2013 Event]]. In the end, Konishi was able to finish and finalize the design of the [[Shoukaku]] and Zuikaku that players know today on the '''16th of May 2013''', one day before the [[Spring 2013 Event]] was released. |
| | | |
− | [[File:Konishi comparison.png|thumb|right|Konishi's twitter image comparing the aspect ratio of his original drawing (left) to the in-game version of Zuikaku Kai Ni (right) on October 30th, 2015]]
| + | On October 30th, 2015, following the release of her second remodel, there was a discrepancy with Zuikaku's image that the artist, Konishi, took notice of once he saw her new art in-game. Konishi would later tweet that her aspect ratios got squashed down a little bit. There was a noticeable difference in the image used in-game versus his original concept. Later that same day the developers took notice and announced they would be patching in the correct image the following day. The image has since been replaced with the correct version. It was revealed that Konishi had simply sent the wrong file to the developers as there were many revisions to Zuikaku's new design. The tweets in which Konishi noted the mistake and those containing the comparison images were later removed. [https://twitter.com/C_o_nisi/status/660178260391628800] |
− | On October 30th, 2015, following the release of her second remodel, there was a discrepancy with Zuikaku's image that the artist, Konishi, took notice of once he saw her new art in-game. Konishi would later tweet that her aspect ratios got squashed down a little bit. There was a noticeable difference in the image used in-game versus his original concept. Later that same day the developers took notice and announced they would be patching in the correct image the following day. The image has since been replaced with the correct version. It was revealed that Konishi had simply sent the wrong file to the devlopers as there were many revisions to Zuikaku's new design. The tweets in which Konishi noted the mistake and those containing the comparison images were later removed. [https://twitter.com/C_o_nisi/status/660178260391628800] | |
| | | |
| ==See Also== | | ==See Also== |
− | *[[{{PAGENAMEE}}/Gallery|View {{PAGENAME}} CG]]
| |
− | *[[EliteCV|List of Standard Carriers]]
| |
| *[[wikipedia:Japanese_aircraft_carrier_Zuikaku|Wikipedia entry on carrier Zuikaku]] | | *[[wikipedia:Japanese_aircraft_carrier_Zuikaku|Wikipedia entry on carrier Zuikaku]] |
| {{shiplist}} | | {{shiplist}} |