Line 1: |
Line 1: |
− | ==Info== | + | {{Enemy/Header|basic=true}} |
| + | {{Enemy/Header|Kai Flagship}}<br> |
| + | {{Enemy/Header1|Kai B Flagship}} |
| + | {{Enemy/Header1|Kai B Flagship II}} |
| + | {{Enemy/Header1|Kai B Flagship III}} |
| + | {{Enemy/Header1|Kai B Flagship IV}} |
| | | |
− | <div style="display: inline-block;">
| + | ==Quotes== |
− | ===Basic=== | + | ===Basic Form=== |
− | {{EnemyShipInfoKai|Submarine Princess/|los=auto|los_max=auto|evasion=auto|evasion_max=auto|asw=auto|asw_max=auto}} | + | {{Enemy/Quotes |
− | </div>
| + | |Introduction = キタノ…ネェ…… ? エモノタチ…ガァ……フフ…ハハハ… ! |
| + | |Introduction/En = So my prey have come.... Heh heh...Ha ha ha... |
| + | |Introduction/Note = |
| + | |
| + | |Introduction/Debuffed = キタノネェ…? エモノフゼイガァ……ナメルナァッ! |
| + | |Introduction/Debuffed/En = So you've come... You're nothing but prey...Don't make fun of meeEEE...! |
| + | |Introduction/Debuffed/Note = In her armor broken lines, フゼイ(風情) is a suffix word that expresses scorn for others. |
| + | |
| + | |Attack = ホォラ… イキナサイ…ギョライタチィ! |
| + | |Attack/En = Now...fly...my torpedo pretties! |
| + | |Attack/Note = |
| + | |
| + | |Attack/Debuffed = ギョライヨ…ギョライ…。ウッフフフフフ。 |
| + | |Attack/Debuffed/En = Here's some torpedoes...torpedoes~! Hehehehehe! |
| + | |Attack/Debuffed/Note = |
| + | |
| + | |Under Attack = イタァイ! ヤメテヨォォ! |
| + | |Under Attack/En = It huuurts! Stop iiit! |
| + | |Under Attack/Note = |
| + | |
| + | |Under Attack/Debuffed = ミズガ…モレチャウゥッ! |
| + | |Under Attack/Debuffed/En = The water's...leaking inside..! |
| + | |Under Attack/Debuffed/Note = |
| + | |
| + | |Sunk = ウッフフ……。マタ…モグルノカ…アノ…ミナゾコニ…。エッ?フジョウシテイル? アノ…水面に。 |
| + | |Sunk/En = Fu..fufu.... Once again...I'm diving in...to the bottom of the sea... eh? I'm... resurfacing..? To...the waters above... |
| + | |Sunk/Note = |
| + | }} |
| + | |
| + | {{Enemy/Quotes|form = Spring 2017 |
| + | |Under Attack = イタイッ! |
| + | |Under Attack/En = It huuurts! |
| + | |Under Attack/Note = On Spring 2017 |
| + | |Clip2 = {{Audio|file=Enemy_Voice_Submarine_Princess_2017_Under_Attack.mp3}} |
| + | }} |
| | | |
− | <div style="display: inline-block;"> | + | ===Kai Base=== |
| + | {{Enemy/Quotes|form = Kai |
| + | |Introduction = キータノォ…? ワタシノ…エモノタチィ……。<br>マッテ…イ…テェ……! |
| + | |Introduction/En = Diid they coome? My prey… Wait for me… |
| + | |Introduction/Note = |
| | | |
− | ===Basic II=== | + | |Attack = ギョライ…ホシイデショォ! |
− | {{EnemyShipInfoKai|Submarine Princess/II|los=auto|los_max=auto|evasion=auto|evasion_max=auto|asw=auto|asw_max=auto}}
| + | |Attack/En = You ought to want my torpedo…! |
− | </div>
| + | |Attack/Note = |
| | | |
− | <div style="display: inline-block;">
| + | |Under Attack = ゼンッゼン…タリナイワァ! |
− | ===Basic III=== | + | |Under Attack/En = That's not enough! |
− | {{EnemyShipInfoKai|Submarine Princess/III|los=auto|los_max=auto|evasion=auto|evasion_max=auto|asw=auto|asw_max=auto}}
| + | |Under Attack/Note = |
− | </div>
| |
| | | |
− | {{EnemyShipCategoriesKai|Submarine Princess/}}
| + | |Sunk = イヒャハハハハハハハハハハッ! ミテナサイヨォ…! |
| + | |Sunk/En = EEEYAH HA HA HA HA HA HA HA HA HA HA! I will get my revenge…! |
| + | |Sunk/Note = |
| + | }} |
| | | |
− | ==Quotes== | + | ===Kai Damaged=== |
− | {{Abyssquote | + | {{Enemy/Quotes|form = Kai Damaged |
− | | 開幕前 = キタノ…ネェ…… ? エモノタチ…ガァ……フフ…ハハハ… ! <br><br> | + | |Introduction = エモノノクセニィ……。イガイト…ヤルノォネェ……。<br>ワタシ……ソォイウノ……スッキヨォ……! |
− | キタノ…ネェ…… ? エモノタチ…ガァ……ナメル…ナアッ…(装甲破砕後)<br>
| + | |Introduction/En = Although you're only prey…, you are surprisingly able to fight… I like…these situations…! |
− | *キタノネェ…? エモノフゼイガァ……ナメルナァッ! (True expression of armor broken line)
| + | |Introduction/Note = |
− | | EN1 = So my prey have come.... Heh heh...Ha ha ha...<br><br> | + | |
− | So my prey have come... Don't get carried awaaay...! (After armor break)<br>
| + | |Attack = ギョライ…モウイッポンアゲル…。ホシイデショォ! |
− | *So you've come... You're nothing but prey...Don't make fun of meeEEE...! (True expression of armor broken line)
| + | |Attack/En = I'll give the other torpedo… You must want it! |
− | | Note1 = The second line is displayed as text in her weakened version. The text of her weakened version lines is mistaken.<br/> | + | |Attack/Note = |
− | In her armor broken lines, フゼイ(風情) is a suffix word that expresses scorn for others.
| + | |
− | | 砲撃 = ホォラ… イキナサイ…ギョライタチィ!<br><br> | + | |Under Attack = イヤァダァ…!ミズガァ…! |
− | ギョライヨ…ギョライ…。ウッフフフフフ。(装甲破砕後)
| + | |Under Attack/En = Noooo! The water…! |
− | | EN0 = Now...fly...my torpedo pretties!<br><br> | + | |Under Attack/Note = |
− | Here's some torpedoes...torpedoes~! Hehehehehe! (After armor break)
| + | |
− | | Note0 = | + | |Sunk = マァイイワァ…ユルシテアゲル…。イキナサイ…。 |
− | | 被弾 = イタァイ! ヤメテヨォォ!<br><br> | + | |Sunk/En = Oh, well… I forgive you… Go anywhere… |
− | ミズガ…モレチャウゥッ!(装甲破砕後)
| + | |Sunk/Note = |
− | | EN2 = It huuurts! Stop iiit!<br><br> | |
− | The water's...leaking inside..! (After armor break) | |
− | | Note2 = | |
− | | 昼戦終了時 =ウッフフ……。マタ…モグルノカ…アノ…ミナゾコニ…。エッ?フジョウシテイル? アノ…水面に。
| |
− | | EN3 =Fu..fufu.... Once again...I'm diving in...to the bottom of the sea... eh? I'm... resurfacing..? To...the waters above... | |
− | | Note3 = <!--Like CL Hime, the echo effect of her voice drops off at the end of this line--> | |
− | |Clip1 ={{Audio|file=Submarine Princess Intro.ogg}}<br/>{{Audio|file=Submarine_Princess_Intro-ArmorBroken.ogg}} | |
− | |Clip0 ={{Audio|file=Submarine Princess Attack.ogg}} <br/>{{Audio|file=Submarine_Princess_Attack-ArmorBroken.ogg}}
| |
− | |Clip2 ={{Audio|file=Submarine Princess Damaged.ogg}}<br/>{{Audio|file=Submarine_Princess_Damaged-ArmorBroken.ogg}}
| |
− | |Clip3 ={{Audio|file=Submarine Princess Sunk.ogg}}
| |
| }} | | }} |
− | {{clear}}
| |
| | | |
− | == Character == | + | ==Artists== |
− | * '''[[Glossary#List of Vessels by Japanese Voice Actresses|Seiyuu]]''': [http://myanimelist.net/people/869/Saori_Hayami Hayami Saori] (早見沙織) | + | * '''[[Illustrator]]''': [[Akira]] |
− | == Trivia == | + | * '''[[Seiyuu]]''': |
| + | **Basic Form : [[Hayami Saori]] |
| + | **Kai Form : [[Toyoguchi Megumi]] |
| + | |
| + | ==Trivia== |
| * [[Fall 2015 Event]] E-4 Boss. | | * [[Fall 2015 Event]] E-4 Boss. |
| * [[Winter 2016 Event]] E-1 Boss. | | * [[Winter 2016 Event]] E-1 Boss. |
| * [[Fall 2016 Event]] E-1 Boss. | | * [[Fall 2016 Event]] E-1 Boss. |
| + | * [[Spring 2017 Event]] E-1 Boss. |
| + | |
| + | *In the introduction line of her Basic form, the displayed text of her debuffed version lines was mistaken. |
| + | **JP: キタノ…ネェ…… ? エモノタチ…ガァ……ナメル…ナアッ… |
| + | **En: So my prey have come... Don't get carried awaaay...! |
| + | |
| + | Second boss to introduce "[[Armor Reduction]]". Unlike the Air-Defense Hime, the debuff is activated after completing certain gimmicks. |
| + | *Along with this, her dialogue changed in the process. |
| | | |
| + | =See Also= |
| {{Enemyshiplist}} | | {{Enemyshiplist}} |
| [[Category:Bosses]] | | [[Category:Bosses]] |
− | [[Category:Enemy Vessel]] | + | [[Category:Akira]] |
| + | [[Category:Hayami Saori]] |
| + | [[Category:Toyoguchi Megumi]] |