Changes

26,240 bytes added ,  27 days ago
Line 1: Line 1:  
==Info==
 
==Info==
{|
+
{{KanmusuInfo|ID=068}}
|
+
{{KanmusuInfo|ID=068a}}
===Basic===
+
{{KanmusuInfo|ID=465}}
{{shipinfo
  −
| name=Akebono
  −
| japanesename=曙
  −
| id=68
  −
| image=[[File:068.jpg]]
  −
| color=SkyBlue
  −
| type=Destroyer
  −
| class=Ayanami
  −
| hp=15
  −
| firepower=10 (29)
  −
| armor=5 (19)
  −
| torpedo=27 (69)
  −
| evasion=41 (79)
  −
| AA=12 (39)
  −
| aircraft=0
  −
| speed=Fast
  −
| LOS=5 (19)
  −
| ASW=20 (49)
  −
| range=Short
  −
| luck=10
  −
| slot=2
  −
| time=20:00
  −
| slot1=12.7cm Twin Cannon
  −
| slot2=-Unequipped-
  −
| slot3=-Locked-
  −
| slot4=-Locked-}}
  −
| style="width: 50px;"|
  −
|
     −
===Upgrade===
+
==Gameplay Notes==
 +
{{Category:Destroyers}}
   −
{{shipinfo
+
===Special Mechanics===
| name=Akebono Kai
+
* None
| japanesename=曙改
+
 
| id=68
+
===Equipability Exceptions===
| image=[[File:068M.jpg]]
+
{{:Equipment/Equipability/DD}}
| color=silver
+
* Default [[DD]] equipment compatibility
| type=Destroyer
+
 
| class=Ayanami
+
===Fit Bonuses===
| firepower=12 (49)
+
{{/Equipment Bonuses}}
| torpedo=28 (79)
+
{{clear}}
| AA=15 (49)
+
 
| ASW=24 (59)
+
===Important Information===
| LOS=7 (39)
+
* Required for quest:
| luck=12
+
** Mandatory:
| hp=30
+
*** {{Q|A30}}, {{Q|A94}}
| armor=13 (49)
+
*** {{Q|B38}}, {{Q|B165}}, {{Q|By13}}
| evasion=45 (89)
+
*** {{Q|Cy4}}
| aircraft=0
+
** Optional:
| speed=Fast
+
*** {{Q|B124}}
| range=Short
+
*** {{Q|F76}}, {{Q|Fq7}}
| slot=3
+
 
| time=Lv20 Remodel
+
==Drop Locations==
| slot1=10cm Twin High-Angle Cannon
+
{{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|{{PAGENAME}}}}
| slot2=61cm Triple Torpedo
  −
| slot3=-Unequipped-
  −
| slot4=-Locked-}}
  −
|}
      +
==Voice Lines==
 
===Quotes===
 
===Quotes===
{{Shipquote
+
{{ShipquoteHeader}}
| 自己紹介=特型駆逐艦「曙」よ。って、こっち見んな!このクソ提督!
+
{{ShipquoteKai
| EN1=Special-type destroyer, 'Akebono'. Hey! Don't look at me, you shitty Admiral!
+
|scenario = Introduction
| Note1=
+
|origin = 特型駆逐艦、曙よ。って、こっち見んな!このクソ提督!
| Library=
+
|translation = I'm the Special-type destroyer, Akebono. Hey! Quit staring at me! You shitty Admiral!
| EN0=
+
}}
| Note0=
+
{{ShipquoteKai
| 秘書クリック会話①=なんで触るの?うざいなぁ
+
|scenario = Introduction
| EN2=Why are you touching me? So annoying.
+
|kai2 = yes
| Note2=
+
|origin = 特型駆逐艦、曙、改装完了よ。な、何よ!?あんまりジロジロ見んな!このクソ提督。
| 秘書クリック会話②=なに?何か用?
+
|translation = Special-type destroyer, Akebono, upgrade complete. Wh-what!? Quit staring at me! You shitty Admiral.
| EN3=What? What is it?
+
}}
| Note3=
+
{{ShipquoteKai
| 秘書クリック会話③=気に入らないなら外せば?
+
|scenario = Library
| EN4=If I ignore you, will you leave?
+
|origin = 特型駆逐艦18番艦、綾波型の8番艦、曙よ。
| Note4=
+
お相撲さんではないわ。覚えておいて。
| 秘書放置時=
+
初の空母戦、珊瑚海海戦にも参加したわ!
| EN4a=
+
けど、何気に潜水艦は苦手かな…。
| Note4a=
+
|translation = I'm the 18th of the Special-type destroyers and 8th ship of the Ayanami-class, Akebono<ref>The special-type destroyers are the Fubuki, Ayanami, and Akatsuki-classes.</ref>. I'm not a sumo wrestler.<ref>Akebono is also the name of [[wikipedia:Akebono_Tar%C5%8D|a famous 90s sumo wrestler]].</ref> Keep that in mind.
| 戦績表示時=ほら、電文よ。読めば?
+
I participated in the first naval air battle, the Coral Sea! But, I'm a bit uneasy around subs...
| EN5=Hey, a telegram. Gonna read it?
+
}}
| Note5=
+
{{ShipquoteKai
| 編成選択時=曙、出撃します
+
|scenario = Secretary 1
| EN6=Akebono, sortieing.
+
|origin = 特型駆逐艦、曙、来たはよ。って、何!?こっち見るな!このクソ提督!
| Note6=
+
|translation = Special-type destroyer, Akebono, has arrived. Wh-what!? Quit staring at me! You shitty Admiral!
| 装備時①=こんだけ?たいしたこと無いわね
+
}}
| EN7=Just this? Don't expect any thanks.
+
{{ShipquoteKai
| Note7=
+
|scenario = Secretary 1
| 装備時②=か・・・改装とか言って私の裸が見たいだけなんでしょ!?このクソ提督!
+
|kai2 = yes
| EN8=Using upgrade as an excuse, you really just want to see my naked body, don't you, you shitty Admiral!
+
|origin = 何?あたしになんか用なの?うふ、仕方ないな。
| Note8=
+
|translation = What? Did you need me for something? Heh, I gotta do what I gotta do.
| 装備時③=ほんと冗談じゃないわ
+
}}
| EN9=This is no joke!
+
{{ShipquoteKai
| Note9=
+
|scenario = Secretary 2
| 補給時=
+
|origin = だ・か・ら、なんなの!?このクソ提督!
| EN24=
+
|translation = I. Asked. You. What is your problem!? You shitty Admiral!
| Note24=
+
}}
| ドック入り=し、仕方ないわね…
+
{{ShipquoteKai
| EN10=I-It can't be helped...
+
|scenario = Secretary 2
| Note10=
+
|kai = yes
| ドック入り(重傷)=あたしが修理なんて・・・ったくありえないわ
+
|origin = 何で触るの?ありえないから。
| EN11=For me to get repaired... I can't believe it.
+
|translation = Why are you touching me? It's not going to happen.
| Note11=
+
|audio = AkebonoKai-Secretary 2.ogg
| 建造時=新しい艦よ!
+
}}
| EN12=There's a new ship!
+
{{ShipquoteKai
| Note12=
+
|scenario = Secretary 2
| 艦隊帰投時=艦隊が戻ってきたって、ふん!
+
|kai2 = yes
| EN13=The fleet's back, sheesh.
+
|origin = 気に入らないなら、外せば?あぁ、違う?いいけど。
| Note13=
+
|translation = If you don't like me then why don't you just dismiss me? Ah, you don't mind? Alright then.
| 出撃時=出撃よ、蹴散らしてやるわ
+
}}
| EN14=I'm off, time to kick some heads!
+
{{ShipquoteKai
| Note14=
+
|scenario = Secretary 3
| 戦闘開始時=敵?ふふん、そう来なくっちゃね
+
|origin = 気に入らないなら、外せば?
| EN15=Enemy? Hehehh, let them come!
+
|translation = If you don't like me then why don't you just dismiss me?
| Note15=
+
}}
| 航空戦開始時=
+
{{ShipquoteKai
| EN15a=
+
|scenario = Secretary 3
| Note15a=
+
|kai = yes
| 攻撃時=いっけぇ!
+
|origin = 気に入らないなら、外せば?……べ、別に構わないし。
| EN16=Gooo!
+
|translation = If you don't like me then why don't you just dismiss me? ...I-I don't really care either way.
| Note16=
+
}}
| 夜戦開始時=次から次へとうっざいわね
+
{{ShipquoteKai
| EN17=One after another, how annoying!
+
|scenario = Secretary 3
| Note17=
+
|kai2 = yes
| 夜戦攻撃時=弱すぎよ
+
|origin = だ・か・ら、何で触るの!?普通にありえないから。えぇ?あたしは心配?い、いらないから、そう言うの。困るから…
| EN18=Too weak.
+
|translation = I. Asked. You. Why do you keep touching me!? This is definitely not standard procedure. Huh? You're worried about me? Y-you really don't need to. I can't deal with that...
| Note18=
+
}}
| MVP時=大勝利よ!私に十分感謝しなさい、このクソ提督♪
+
{{ShipquoteKai
| EN19=Major victory! Go on and praise me, you shitty Admiral♪
+
|scenario = Idle
| Note19=
+
|kai = yes
| 被弾小破①=んあぁっ!
+
|origin = 本当、一人だとせいぜいするわ。あたしは一人の方は好きなんから。うん。
| EN20=Aaah!
+
|translation =It's true, I'm at my best when I'm alone. I like being alone. Yes.
| Note20=
+
}}
| 被弾小破②=なんなのよ!
+
{{ShipquoteKai
| EN21=What's that!
+
|scenario = Idle
| Note21=
+
|kai2 = yes
| 被弾カットイン=た・・・たかが主砲と魚雷と機関部がやられただけなんだから・・・って、えぇぇぇ!
+
|origin = 本当、一人だとせいぜいするわ。あたしは……あぁ。もが、み?最上?何?何かよう?えぇ、これ、差し入れ?あり…ありがとう。…な、何よ!?食べるから。
| EN22=It... It's just my cannons and torpedoes and engine room that's busted...
+
|translation = It's true, I'm at my best when I'm alone. I... Ah, Mo... gami? Mogami? What is it? Did you need something? Eh, some snacks? Th-thank you... Wh-what!? I'll eat them.
| Note22=
+
}}
| 撃沈時(反転)=海の底にはなにがあるのかな…
+
{{ShipquoteKai
| EN23=What lies at the bottom of the sea...?
+
|scenario = Wedding
| Note23=
+
|origin = あたしをこんな所に呼び出すなんて、ずいぶんと偉くなったものね糞提督…っていうか、どうして告白してるの!?ドMなの!?
 +
|translation = You've got a lot of confidence to call me all the way out here, you shitty Admiral... I mean, what's with you confessing to me!? Are you a masochist!?
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai|scenario = Secretary Married|line = Equipment 3
 +
|origin = ほんと冗談じゃないわ。<ref>Shared with Equipment 3 before Kai.</ref>
 +
|translation = This is no joke.
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai|scenario = Secretary Married|kai = yes
 +
|origin = どんだけ、言えばわかるのよ!?あたしは、クソ提督が大っ嫌いなの!!……なんで信じないの?
 +
|translation = How many times do I have to say this before you get it!? I hate you, you shitty Admiral!! ... Why don't you believe me?
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Secretary Married
 +
|kai2 = yes
 +
|origin = どんだけ、言えばわかるのよ!?あたしは、クソ提督が大っ嫌いなの!!……なんで信じないの?…あたしは、別にいいけど。
 +
|translation = How many times do I have to say this before you get it!? I hate you, you shitty Admiral!! ... Why don't you believe me? ...I don't really mind it though.
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Looking At Scores
 +
|origin = ほら、電文よ。読めば?
 +
|translation = Here, a telegram. Gonna read it?
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Looking At Scores
 +
|kai = yes
 +
|origin = ほら、情報分析よ。読むなら読めば?
 +
|translation = Here, it's the information analysis. If you're going to read it, go ahead.
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Looking At Scores
 +
|kai2 = yes
 +
|origin = はい、クソ提督、こ〜れ〜。そう、情報。大事だから。
 +
|translation = Here you go, you shitty Admiral. Yep, it's the information. It's important.
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Joining A Fleet
 +
|origin = 曙、出撃します
 +
|translation = Akebono, sortieing.
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Joining A Fleet
 +
|kai2 = yes
 +
|origin = 第二遊撃部隊、第一水雷戦隊、曙、出撃します。
 +
|translation = 2nd Striking Force, 1st Torpedo Squadron, Akebono, sortieing.
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai|scenario = Equipment 1|line = Supply
 +
|origin = こんだけ?たいしたこと無いわね。<ref>Shared with Supply before Kai.</ref>
 +
|translation = Just this?! There's hardly anything!
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Equipment 1
 +
|kai = yes
 +
|origin = こんだけ?……まあ、使うけどさ。
 +
|translation = Just this? ...I'll still use it though.
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Equipment 1
 +
|kai2 = yes
 +
|origin = ん〜。まあ、いい感じかな?
 +
|translation = Hmmmm. Well, I think it fits?
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Equipment 2
 +
|origin = か…改装とか言って私の裸が見たいだけなんでしょ!?このクソ提督!!
 +
|translation = Wh-what do you mean "upgrades"!? You just want to see me naked don't you!? You shitty Admiral!!
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Equipment 2
 +
|kai2 = yes
 +
|origin = 改装とか言って私の…ん。まあ、いいか。向こうを向いてってよ、クソ提督。
 +
|translation =  Wh-what do you mean "upgrades"!? You... Ngh. Well, fine then. Just look away, you shitty Admiral.
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Equipment 3
 +
|origin = ほんと冗談じゃないわ。<ref>Shared with Secretary Married before Kai Ni.</ref>
 +
|translation = This is no joke.
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Equipment 3
 +
|kai2 = yes
 +
|origin = 本当は一人は…な、なんでもないから!
 +
|translation = To tell the truth, being alone is... F-forget it!
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Supply
 +
|origin = こんだけ?たいしたこと無いわね。<ref>Shared with Equipment 1 before Kai.</ref>
 +
|translation = Just this?! There's hardly anything!
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Supply
 +
|kai = yes
 +
|origin = 必要ようね、お礼は言わないけど…悪くないけど。
 +
|translation = Seems necessary. I won't say thanks though... It's not bad, however.
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Docking Minor
 +
|origin = し、仕方ないわね…
 +
|translation = I-It can't be helped...
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Docking Major
 +
|origin = あたしが修理なんて…ったく、ありえないわ!
 +
|translation = Jeez, I can't believe... I have to go in for repairs!
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Construction
 +
|origin = 新しい艦よ!
 +
|translation = There's a new ship!
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Returning From Sortie
 +
|origin = 艦隊が戻ってきたって、ふん!
 +
|translation = The fleet's back, hmph!
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Starting A Sortie
 +
|origin = 出撃よ。蹴散らしてやるわ!
 +
|translation = I'm off. I'm going to rip them a new one!
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Starting A Sortie
 +
|kai = yes
 +
|origin = 曙、出撃よ。蹴散らしてやるわ!
 +
|translation = Akebono, sortieing. I'm going to rip them a new one!
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Starting A Sortie
 +
|kai2 = yes
 +
|origin = 第七駆逐隊、出撃よ。蹴散らしてやるわ!
 +
|translation = Destroyer Division 7, sortieing. Let's go rip them a new one!
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Battle Start
 +
|origin = 敵?ふふん、そう来なくっちゃね。
 +
|translation = Enemy? Hehehh, that's more like it!
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Battle Start
 +
|kai = yes
 +
|origin = 敵よ、クソ提督!あたしが、何とかするけど!
 +
|translation = It's the enemy, you shitty Admiral! ...I'll do something about it though!
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Battle Start
 +
|kai2 = yes
 +
|origin = 次から次へと、敵だ、クソ提督!このあたしがなとかするけど!
 +
|translation = Enemies keep coming non-stop, shitty Admiral! ...I'll do something about them though!
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Attack
 +
|origin = いっけぇ!
 +
|translation = Gooo!
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Attack
 +
|kai2 = yes
 +
|origin = 七駆をなめんな。やってやる!
 +
|translation = Don't look down on DesDiv7. Let's give it to them!
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Night Attack
 +
|origin = 弱すぎよ!
 +
|translation = Too weak!
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|kai2 = yes
 +
|scenario = Night Attack
 +
|origin = あんたたち弱すぎだから!
 +
|translation = You guys are way too weak!
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Night Battle
 +
|origin = 次から次へとうっざいわね!
 +
|translation = They keep on coming, it's so annoying!
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Night Battle
 +
|kai = yes
 +
|origin = 次から次へと…こっち来んな!
 +
|translation = They keep on coming... Get lost!
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Night Battle
 +
|kai2 = yes
 +
|origin = 追撃するよ。みんな、いい?やるからね!
 +
|translation = We're pursuing them. Everyone, got that? Let's do this!
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = MVP
 +
|origin = 大勝利よ!私に十分感謝しなさい、このクソ提督♪
 +
|translation = Major victory! You better be real thankful for this, you shitty Admiral♪
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Minor Damage 1
 +
|origin = ぅあっ。
 +
|translation = Aaah!
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Minor Damage 2
 +
|origin = 何なのよ!?
 +
|translation = What's your problem?!
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Minor Damage 2
 +
|kai2 = yes
 +
|origin = 何なのよ?まじ、こっち来るな!
 +
|translation = What's your problem? Seriously, get lost!
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Major Damage
 +
|origin = た、たかが主砲と魚雷管と機関部がやられただけなんだから…って、え、えぇー!
 +
|translation = I-it's only my main guns, torpedo tubes, and engines that got taken out... Wait, whaaaaat!?
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Sunk
 +
|origin = 海の底にはなにがあるのかな…
 +
|translation = I wonder what lies at the bottom of the sea... Aaah...
 +
}}
 +
|}<references/>
 +
{{clear}}
 +
 
 +
===Seasonal===
 +
{{SeasonalHeaderOld}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Christmas_2014|Christmas 2014]]
 +
|origin =クリスマス…? 別にあたしには関係ないけど。 …まぁ、ケーキは、食べるけど…ね?
 +
|translation =Christmas…? That doesn’t have anything to do with me… But, I’ll have some cake… alright?
 +
|audio = Akebono_Christmas_2015_Sec1.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/New_Year_2015|New Year 2015]]
 +
|origin =クソ提督あけおめことよろ!なによっ、新年ぐらいシャキっとしてよ!
 +
|translation =You shitty Admiral! Happy New Year and best wishes! What, at least greet me properly!
 +
|audio = Akebono_New_Years_Day_2016.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Valentine%27s_Day_2015|Valentine’s Day 2015]]
 +
|origin = は?チョコレート?クソ提督、何言ってんの? ……一応用意したけど、さっさと取ってってよね! っほら!
 +
|translation = Huh? Chocolates? What are you talking about, you shitty Admiral? …Well I do have some so just take it already! Here!
 +
|audio = Akebono_Valentine_Sec1.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Early_Summer_Season_Update|Early Summer 2015]]
 +
|origin = 暑くなってきたから、確かにこの格好は過ごしやすいけど……クソ提督!こっち見んな!!
 +
|translation = I suppose it’s better to wear this when it gets hot but… You shitty Admiral! Don’t look at me!!
 +
|audio = Akebono_Early_Summer_HQ_1.ogg
 +
|notes =Secretary 1
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Early_Summer_Season_Update|Early Summer 2015]]
 +
|origin = だから、ジロジロ見んなって!このクソ提督!!
 +
|translation = I told you not to stare at me! You shitty Admiral!!
 +
|audio = Akebono _Early_Summer_HQ_2.ogg
 +
|notes =Secretary 2
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Early_Summer_Season_Update|Early Summer 2015]]
 +
|origin = 触ったらマジ怒るから!ありえないから!!
 +
|translation = I’ll get angry if you keep touching me! I don’t believe this!!
 +
|audio = Akebono _Early_Summer_HQ_3.ogg
 +
|notes =Secretary 3
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Early_Summer_Season_Update|Early Summer 2015]]
 +
|origin = の、覗くなこのクソ提督!も、もぅっ!
 +
|translation = D-don’t peek, you shitty Admiral! J-jeez!
 +
|audio = Akebono _Early_Summer_Medium_Docking.ogg
 +
|notes =Docking (Major)
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Mid_Summer_Season_Update|Midsummer 2015]]
 +
|origin = 夏本番か!潮、あんた少しダイエットした方がいいわ。あたし?あたしは別に…
 +
|translation = It’s the height of summer!  You should go on a bit of a diet, Ushio. Me? I just fine…
 +
|audio = Akebono_Mid_Summer.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Early_Autumn_2015_Seasonal_Update|Early Autumn 2015]]
 +
|origin = えっ?何してるかって?読書よ、読書。秋でしょ、クソ提督も少しは字の本を読みなさいよ。
 +
|translation = Eh? What am I doing? I’m reading obviously. It’s autumn so you should read books with text, you shitty admiral.
 +
|audio = Akebono_Early_Autumn2015.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/End_of_Year_2015|End of Year 2015]]
 +
|origin = あぁ、もう忙しい、年末の大掃除!あぁ、クソ提督そこどいて。掃除の邪魔。邪魔!
 +
|translation = Ah, I’m busy with New Year’s spring cleaning again! Ah, get out of the way, you shitty Admiral. You’re in my way. Get lost!
 +
|audio = Akebono_Year_End_2015_Sec1.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Setsubun_2016|Setsubun 2016]]
 +
|origin = クソ提督、節分よ!何よ、この豆食べたり、投げたりすればいいの?楽勝じゃない!
 +
|translation = It’s Setsubun, you shitty Admiral! What was that; I eat these beans and throw these beans? That’s easy!
 +
|audio = Akebono_Setsubun_2016_Sec1.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/White_Day_2016|White Day 2016]]
 +
|origin = ふぅん、チョコレートのお返しくれるんだ。クソ提督の癖にナマイキ。はむ、もぐもぐ…やだ、美味し…ふ、ふんだ。
 +
|translation = Humph, so this is in return for the chocolates. You’re getting too full of yourself, you shitty Admiral. *nom* *chewing*… Oh my, it’s delicious… Hu-humph.
 +
|audio = Akebono_White_Day_2016.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Coming_of_Spring_2016|Spring 2016]]
 +
|origin = 春か。七駆のみんなでお花見も悪くないね。えぇ、潮、クソ提督も呼ぶの?そ、そう、うん。
 +
|translation = It’s spring. It’s not a bad idea for all of us in DesDiv7 to go cherry blossom viewing. Eh, you want to ask the shitty admiral to come along, Ushio? I-I see, ok.
 +
|audio = Akebono_Spring_2016_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Third_Anniversary|3rd Anniversary]]
 +
|origin = クソ提督、私たち、三周年だって!まぁ、一応うれしいかな、かと、クソ提督。
 +
|translation = It’s our 3rd Anniversary, you shitty admiral! Well, I’m happy for you this time, you shitty admiral.
 +
|audio = Akebono_3rd_Anniversary_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Rainy_Season_2016|Rainy Season 2016]]
 +
|origin = はぁ? 雨避けのてるてる坊主?いいよそんなの…漣、手先器用ねぇ。やってみようかな?
 +
|translation = Huh? A teruteru bouzu to keep the rain away? I guess that’s fine… Sazanami is good with her fingers. Shall we make some?
 +
|audio = Akebono_Rainy_Season_2016_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Winter_2017|Winter 2017]]
 +
|origin = あぁ、もう、クソ提督!!寒いからって部屋の中でゴロゴロすんな!!シャキっと働けよぉ!!マジで!
 +
|translation = Aaah, jees, you shitty Admiral!! Don’t laze around in your room just because it’s cold!! Do your job!! Seriously!
 +
|audio = Akebono_Winter_2017.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Coming_of_Spring_2017|Spring 2017]]
 +
|origin = ちぃ、クソ提督、結局私達のお花見来るんだ。まあ、いいけど…これ、食べれば。
 +
|translation = Tch, so you’re coming with us to our cherry blossom viewing after all you shitty Admiral. Well, that’s fine… Here, try this.
 +
|audio = Akebono_Spring_2017_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Fourth_Anniversary|4th Anniversary]]
 +
|origin = クソ提督、あたしたち、四周年だって!まあ、一応あたしも嬉しい…かなぁ?ねぇ、クソ提督!
 +
|translation = It’s our 4th Anniversary, you shitty Admiral! Well, I’m pretty happy about this… I think? Hey, you shitty Admiral!
 +
|audio = Akebono_4th_Anniversary_Sec1_2017.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Saury_2017|Saury Festival 2017]]
 +
|origin = あたしは基本一本釣りよ。えぇ、秋刀魚漁?秋刀魚だってこの竿で...えぇ、効率?効率が何よ!
 +
|translation = I know the basics of pole fishing. Eh, saury fishing? I can catch saury with this rod… Eh, efficiency? What efficiency!
 +
|audio = Akebono_Sec1_Saury_2017.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Late_Autumn_2017|Late Autumn 2017]]
 +
|origin = ほうぅ、寒くなってきた。漣、あんたちょっと詰めなさいよう!あたしも起こった入るから!
 +
|translation = Brrr, it’s gotten cold. Move over a bit, Sazanami! I want to get in too!
 +
|audio = Akebono_Late_Autumn_2017_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Saury_2018|Saury 2018]]
 +
|origin = Play はい、秋刀魚の塩焼き上がったよ!
 +
|translation = Yes, I have some salt-grilled saury!
 +
|audio = Akebono_Sec2_Saury_2018.mp3
 +
|notes = Secretary 2
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Saury_2018|Saury 2018]]
 +
|origin = あぁー、忙しい、忙しい!潮、そっち大丈夫?
 +
|translation = Aaaah, I'm so busy! Is everything alright over there, Ushio?
 +
|audio = Akebono_Sec3_Saury_2018.mp3
 +
|notes = Secretary 3
 
}}
 
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Late_Autumn_2018|Late Autumn 2018]]
 +
|origin = あぁ、提督、何そのTシャツ?ク、クソ提督、脱げ!
 +
|translation = Ah, what's with that T-shirt, Admiral? Y-you shitty Admiral, take it off!
 +
|audio = Akebono_Late_Autumn_2018_Sec3.mp3
 +
|notes = Secretary 3
 +
}}
 +
|}<references/>
 +
{{clear}}
 +
 +
===Misc Lines===
 +
{{SeasonalHeaderOld}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Final_Battle|Eve of the Final Battle 2017]]
 +
|origin = ふん、泣いても、笑っても、決戦ってわけか。あたしも本気で行くから!クソ提督、行くよ!
 +
|translation = Humph, so the final battle is inevitable. I’m going to give this my all! Let’s go, you shitty Admiral!
 +
|audio = Akebono_Kantai_Kessen_2017_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Spring 2019 Event]]
 +
|origin = クソ提督、よく見てなさい。
 +
|translation = You shitty Admiral, watch closely.
 +
|audio = AkebonoKai-Friend_Fleet_1.mp3
 +
|notes = Friend Fleet Line
 +
}}
 +
|}<references/>
 +
{{clear}}
 +
 +
==CG==
 +
{|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100%
 +
!Regular
 +
|-
 +
|<gallery>
 +
Ship Full Akebono.png|Base
 +
Ship Full Akebono Damaged.png|Base Damaged
 +
Ship Full Akebono Kai.png|Kai
 +
Ship Full Akebono Kai Damaged.png|Kai Damaged
 +
Ship Full Akebono Kai Ni.png|Kai Ni
 +
Ship Full Akebono Kai Ni Damaged.png|Kai Ni Damaged
 +
</gallery>
 +
|}
 +
 +
{|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100%
 +
!Seasonal
 +
|-
 +
|<gallery>
 +
15_ny2015.png|[[Seasonal/New_Year_2015|New Year 2015]]
 +
15_ny2015_x.png|[[Seasonal/New_Year_2015|New Year 2015 Damaged]]
 +
68_Akebono_Early_Summer.png|[[Seasonal/Early_Summer_Season_Update|Early Summer 2015]]
 +
68_Akebono_Early_Summer dmg.png|[[Seasonal/Early_Summer_Season_Update|Early Summer 2015 Damaged]]
 +
Akebono_Saury_2015.png|[[Seasonal/Saury_2015|Saury Festival 2015]]
 +
Akebono_Saury_2015_dmg.png|[[Seasonal/Saury_2015|Saury Festival 2015 Damaged]]
 +
Akebono_New_Year_Cleaning.png|[[ Seasonal/End_of_Year_2015|End of Year 2015]]
 +
Akebono_New_Year_Cleaning_dmg.png|[[ Seasonal/End_of_Year_2015|End of Year 2015 Damaged]]
 +
Akebono_Valentines_2016.png|[[Seasonal/Valentine%27s_Day_2016|Valentine's Day 2016]]
 +
Akebono_Valentines_2016_dmg.png|[[Seasonal/Valentine%27s_Day_2016|Valentine's Day 2016 Damaged]]
 +
Akebono_Rainy_Season.png|[[Seasonal/Rainy_Season_2016|Rainy Season 2016]]
 +
Akebono_Rainy_Season_dmg.png|[[Seasonal/Rainy_Season_2016|Rainy Season 2016]]
 +
Akebono_Summer_2016.png|[[Seasonal/Early_Summer_2016|Early Summer 2016]]
 +
KanMusu068Nakau.png|[[Seasonal/Nakau_Collaboration|Nakau Collaboration]]
 +
KanMusu068NakauDmg.png|[[Seasonal/Nakau_Collaboration|Nakau Collaboration Damaged]]
 +
KanMusu068Saury2018.png|[[Seasonal/Late_Autumn_2018|Late Autumn 2018]]
 +
KanMusu068Saury2018Dmg.png||[[Seasonal/Late_Autumn_2018|Late Autumn 2018 Damaged]]
 +
231_Ship_Full_Akebono_Spring_2020.png|[[Seasonal/Coming_of_Spring_2020|Spring 2020]]
 +
231_Ship_Full_Akebono_Spring_2020_Damaged.png|[[Seasonal/Coming_of_Spring_2020|Spring 2020 Damaged]]
 +
15_Ship_Full_Akebono 7th Anniversary.png|[[Seasonal/Rainy_Season_2020|Rainy Season 2020]]
 +
15_Ship_Full_Akebono 7th Anniversary_Damaged.png|[[Seasonal/Rainy_Season_2020|Rainy Season 2020 Damaged]]
 +
Akebono_Kai_Ni_Full_Spring_2021.png|[[Seasonal/Coming_of_Spring_2021|Kai Ni Coming of Spring 2021]]
 +
Akebono_Kai_Ni_Full_Spring_2021_Damaged.png|[[Seasonal/Coming_of_Spring_2021|Kai Ni Coming of Spring 2021 Damaged]]
 +
Akebono Full 8th Anniversary.png|[[Seasonal/Eighth_Anniversary|8th Anniversary]]
 +
Akebono Full 8th Anniversary Damaged.png|[[Seasonal/Eighth_Anniversary|8th Anniversary Damaged]]
 +
Akebono Kai Ni Full 8th Anniversary.png|[[Seasonal/Eighth_Anniversary|Kai Ni 8th Anniversary]]
 +
Akebono Kai Ni Full 8th Anniversary Damaged.png|[[Seasonal/Eighth_Anniversary|Kai Ni 8th Anniversary Damaged]]
 +
Akebono Kai Ni Summer 2021.png|[[Seasonal/Summer_2021|Kai Ni Summer 2021]]
 +
Akebono Kai Ni Summer 2021 Damaged.png|[[Seasonal/Summer_2021|Kai Ni Summer 2021 Damaged]]
 +
Akebono Kai Ni Saury 2021.png|[[Seasonal/Autumn_2021|Kai Ni Saury 2021]]
 +
Akebono Kai Ni Saury 2021 Damaged.png|[[Seasonal/Autumn_2021|Kai Ni Saury 2021 Damaged]]
 +
Akebono Full 9th Anniversary.png|[[Seasonal/Ninth_Anniversary|9th Anniversary]]
 +
Akebono Full 9th Anniversary Damaged.png|[[Seasonal/Ninth_Anniversary|9th Anniversary Damaged]]
 +
Akebono Kai Ni Full 9th Anniversary.png|[[Seasonal/Ninth_Anniversary|Kai Ni 9th Anniversary]]
 +
Akebono Kai Ni Full 9th Anniversary Damaged.png|[[Seasonal/Ninth_Anniversary|Kai Ni 9th Anniversary Damaged]]
 +
Akebono Kai Ni Full Rainy 2022.png|[[Seasonal/Rainy_Season_2022|Kai Ni Rainy Season 2022]]
 +
Akebono Kai Ni Full Rainy 2022 Damaged.png|[[Seasonal/Rainy_Season_2022|Kai Ni Rainy Season 2022 Damaged]]
 +
Akebono Kai Ni Full Year End 2022.png|[[Seasonal/End of Year 2022|Kai Ni End of Year 2022]]
 +
Akebono Kai Ni Full Year End 2022 Damaged.png|[[Seasonal/End of Year 2022|Kai Ni End of Year 2022 Damaged]]
 +
Akebono Full 10th Anniversary.png|[[Seasonal/Tenth Anniversary|10th Anniversary]]
 +
Akebono Full 10th Anniversary Damaged.png|[[Seasonal/Tenth Anniversary|10th Anniversary Damaged]]
 +
Akebono Kai Ni Full 10th Anniversary.png|[[Seasonal/Tenth Anniversary|Kai Ni 10th Anniversary]]
 +
Akebono Kai Ni Full 10th Anniversary Damaged.png|[[Seasonal/Tenth Anniversary|Kai Ni 10th Anniversary Damaged]]
 +
Akebono Full Christmas 2023.png|[[Seasonal/Christmas 2023|Christmas 2023]]
 +
Akebono Full Christmas 2023 Damaged.png|[[Seasonal/Christmas 2023|Christmas 2023 Damaged]]
 +
Akebono Kai Full Christmas 2023.png|[[Seasonal/Christmas 2023|Kai Christmas 2023]]
 +
Akebono Kai Full Christmas 2023 Damaged.png|[[Seasonal/Christmas 2023|Kai Christmas 2023 Damaged]]
 +
Akebono Kai Ni Full Christmas 2023.png|[[Seasonal/Christmas 2023|Kai Ni Christmas 2023]]
 +
Akebono Kai Ni Full Christmas 2023 Damaged.png|[[Seasonal/Christmas 2023|Kai Ni Christmas 2023 Damaged]]
 +
Akebono Full 11th Anniversary.png|[[Seasonal/Eleventh Anniversary|11th Anniversary]]
 +
Akebono Full 11th Anniversary Damaged.png|[[Seasonal/Eleventh Anniversary|11th Anniversary Damaged]]
 +
Akebono Kai Ni Full 11th Anniversary.png|[[Seasonal/Eleventh Anniversary|Kai Ni 11th Anniversary]]
 +
Akebono Kai Ni Full 11th Anniversary Damaged.png|[[Seasonal/Eleventh Anniversary|Kai Ni 11th Anniversary Damaged]]
 +
</gallery>
 +
|}
 +
 +
==Trivia==
 +
;General Information
 +
* Her name means daybreak.
 +
* She was launched on the 7th of November 1930.
 +
* Sunk by an air raid on the 14th of November 1944, at [[wikipedia:Manila_Bay|Manila Bay, Philippines]] ([http://tools.wmflabs.org/geohack/geohack.php?pagename=Japanese_destroyer_Akebono&params=14_35_N_120_55_E_ 14°35′N 120°55′E]).
 +
 +
;Update History
 +
* She was part of the original game's launch when the game was released on the 23rd of April 2013.
 +
* She got her Kai Ni on the 1st of March 2021.
 +
 +
;Misc
 +
* The flower on her head is the wild spring chrysanthemum, 都忘れ or ''Miyakowasure'', which in flower language means 'The sadness of parting,' 'A short moratorium,' & 'Until the day we meet again'.
 +
*To begin with, Akebono doesn't really stand out favorably in history. Unlike her sister [[Ushio]], Akebono is taken as the 'ship of misfortune,' while Ushio is the 'ship of fortune.'
 +
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable"
 +
!colspan=1|The details
 +
|-
 +
|1. ''Battle of the Coral Seas''<br>
 +
Akebono was assigned to escort Zuikaku while Ushio was assigned to Shoukaku. In the middle of the mission, Ushio requested to switch with Akebono & Akebono agreed. However, American bombers heavily damaged Shoukaku yet Zuikaku got away without a single scratch. As a result, Ushio & Zuikaku were considered the lucky ships from this point on while Akebono & Shoukaku received the opposite. Similarly, rather than reprimanding Ushio, Akebono was reprimanded for Shoukaku's injuries. Akebono was then reassigned from the front lines to the rear.
 +
 +
This is reflected in [[#Quotes|Secretary(3)]] ''If you don't like me, why don't you just reassign me?''.
 +
 +
 +
2. ''January 1944 Escort''<br>
 +
Akebono & her sister Sazanami were escorting a fleet of supply ships. Enroute, Sazanami was attacked by USS Albacore (SS-218) & sank on the spot. Akebono launched 59 depth charges & drove it away; however, the delayed rendezvous with the supply fleet left it with no protection. As such, it was virtually annihilated.
 +
 +
This is reflected in her [[#Quotes|Library Intro]], ''....But, I'm a bit uneasy around subs....'', as she not only lost her sister to them, but failed as an escort.
 +
 +
 +
3. ''Battle of Leyte Gulf''<br>
 +
Akebono was once again assigned with Ushio. When Mogami crashed into Nachi, Akebono went to escort Mogami; however, the American air wings did not let up & further damaged the half-sunken Mogami. In the end, Akebono was ordered to torpedo Mogami.
 +
 +
 +
4. ''Manila Air Raids''<br>
 +
The Americans were determined to finish off Nachi. At that time, Akebono was ported with Nachi & was the only ship able to immediately defend. Unfortunately, while facing innumerable aircraft, Nachi sustained several heavy hits & sank.
 +
 +
Naturally, Akebono was heavily damaged as well & Ushio towed her into the dock for repairs. However, a week later, the Americans launched another air strike. Akebono's cannons, engines, & torpedoes were all but destroyed. She sank while being observed by Ushio nearby.
 +
 +
 +
Closing notes<br>
 +
If Akebono & Ushio hadn't switched back then, her fate may have been different. However Akebono doesn't blame Ushio for all of this - she is angrier at her superiors, who blamed her inappropriately & overlooked the circumstances at the time. That's why she insists on 'Kuso Teitoku' - she has a profound distrust of superiors.
 +
|}
    
==See Also==
 
==See Also==
*[[{{PAGENAMEE}}/Gallery|View {{PAGENAME}} CG]]
+
* [[wikipedia:Japanese_destroyer_Akebono_(1930)|Wikipedia entry on {{PAGENAMEE}}]]
*[[EliteDD|List of destroyers]]
  −
*[[wikipedia:Japanese_destroyer_Akebono|Wikipedia entry on destroyer Akebono]]
   
{{shiplist}}
 
{{shiplist}}
[[Category:Ayanami Class]]
 
4,515

edits