Line 4: |
Line 4: |
| | | |
| ==Gameplay Notes== | | ==Gameplay Notes== |
| + | {{Category:Light Cruisers}} |
| + | |
| ===Special Mechanics=== | | ===Special Mechanics=== |
− | N/A
| + | * None |
| + | |
| + | ===Stats Exceptions=== |
| + | ;Base |
| + | *Has 3 equipment slots. |
| | | |
− | ===Overview=== | + | ===Equipability Exceptions=== |
− | * High firepower.
| + | {{:Equipment/Equipability/CL}} |
− | * Decent armour.
| + | * Default [[CL]] equipment compatibility |
− | * Low torpedo, HP and ASW. | |
| | | |
| ===Fit Bonuses=== | | ===Fit Bonuses=== |
− | {{GunfitHeader}} | + | {{/Equipment Bonuses}} |
− | {{Gunfit | + | {{clear}} |
− | |EquipmentName= 6inch Twin Rapid Fire Gun Mount Mk.XXI
| + | ;Hidden Fit Bonuses |
− | |Firepower= +2
| + | * Has some hidden fit bonuses when equipped with certain equipment. Please see [[Hidden Fit Bonuses]] for more details. |
− | |Anti-Air= +2
| |
− | |Evasion=+1
| |
− | |Notes=
| |
− | }} | |
− | |}<references/>
| |
| | | |
− | {{Clear}}
| + | ==Drop Locations== |
− | | + | {{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|{{PAGENAME}}}} |
− | '''Hidden Fit Bonuses'''
| |
− | | |
− | She has accuracy and firepower bonuses when equipped with certain medium guns. Please see [[Gun Fit Bonuses]] for mode details.
| |
− | | |
− | ===Analysis===
| |
− | Priority: '''Low'''
| |
− | | |
− | :At first remodel, she has good Firepower and Torpedo stat for a light cruiser, meaning she can do [[Artillery Spotting]] with decent damage at day and packs a good punch at night, too.
| |
− | :Unlike most other light cruisers, her ASW stat is low.
| |
− | | |
− | :No further remodels have been implemented for her yet (as of January 2020).
| |
− | | |
− | | |
− | ====Recommended Roles====
| |
− | * Surface combat
| |
− | | |
− | ===Not Recommended Roles===
| |
− | * Combat
| |
− | * ASW
| |
| | | |
| ==Voice Lines== | | ==Voice Lines== |
Line 205: |
Line 186: |
| |scenario = Major Damage | | |scenario = Major Damage |
| |origin = あはぁーぐぅ!被弾?可燃物を投棄。消火を急げ。魚雷でも直撃しない限り、沈むものか! | | |origin = あはぁーぐぅ!被弾?可燃物を投棄。消火を急げ。魚雷でも直撃しない限り、沈むものか! |
− | |translation = Aaah, gah! I'm hit? Throw the inflammables overboard. Hurry with the fire fighting. I won't sink to anything less than a direct torpedo strike! | + | |translation = Aaah, gah! I'm hit? Throw the inflammable overboard. Hurry with the firefighting. I won't sink to anything less than a direct torpedo strike! |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 212: |
Line 193: |
| |translation = I've... taken a direct hit... I see... I'm sinking... I don't mind... But, there's something important... I haven't told you yet... Ahh... Admiral, I... I... | | |translation = I've... taken a direct hit... I see... I'm sinking... I don't mind... But, there's something important... I haven't told you yet... Ahh... Admiral, I... I... |
| }} | | }} |
− | |} <references/> | + | |}<references/> |
− | | |
| {{clear}} | | {{clear}} |
| | | |
Line 222: |
Line 202: |
| |kai = true | | |kai = true |
| |origin = 私、Perthが、あなたの秘書艦というわけね。了解よ。なに、その目?問題ないわ。見てなさい。 | | |origin = 私、Perthが、あなたの秘書艦というわけね。了解よ。なに、その目?問題ないわ。見てなさい。 |
− | |translation = So I, Perth, will be your secretary ship? Understood. What's that look for? I'll be alright. Just watch. | + | |translation = So I, Perth, will be your secretary? Understood. What's that look for? I'll be alright. Just watch. |
| }} | | }} |
| {{ShipquoteKai | | {{ShipquoteKai |
Line 343: |
Line 323: |
| |translation = It's 11 o'clock. Admiral, good work today. Let's work hard tomorrow too. Good night. | | |translation = It's 11 o'clock. Admiral, good work today. Let's work hard tomorrow too. Good night. |
| }} | | }} |
− | |} <references/> | + | |}<references/> |
− | | |
| {{clear}} | | {{clear}} |
| | | |
Line 355: |
Line 334: |
| |audio = Perth_Setsubun_2020_Secretary_1.mp3 | | |audio = Perth_Setsubun_2020_Secretary_1.mp3 |
| |notes = | | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/Valentine%27s_Day_2020|Valentine's Day 2020]] |
| + | |origin = 提督、これをどうぞ。いえ、深い意味はありません。Earl Greyと一緒に、どぞ召し上がってください。 |
| + | |translation = Admiral, please take this. No, there's no deeper meaning to this. Please have it with some Earl Grey. |
| + | |audio = Perth_Valentines_2020_Secretary_1.mp3 |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/White_Day_2020|White Day 2020]] |
| + | |origin = これを私に?そんな!い、いえ。Thanks。あぁ、どうしよう?少し…嬉しい。 |
| + | |translation = Is this for me? No way! I-it's nothing. Thanks. Oh no. I'm kind of... happy. |
| + | |audio = Perth_White_Day_2020_Secretary_1.mp3 |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/Seventh_Anniversary|7th Anniversary]] |
| + | |origin = 7th Fleet Anniversary, congratulations! |
| + | |translation = It's the 7th Fleet Anniversary, congratulations! |
| + | |audio = Perth_7th_Anniversary_Secretary_1.mp3 |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/Rainy_Season_2020|Rainy Season 2020]] |
| + | |origin = ABDA Teruteru Dollですか?De Ruyter、あなた、上手ですね。私も作ってみます。ん…ん…?む、難しい。 |
| + | |translation = An ABDA Teruteru Doll? De Ruyter, you're really good at this. I want to try make one too. Hmmm... hmm..? Th-this is tricky. |
| + | |audio = Perth_Rainy_Season_2020_Secretary_1.mp3 |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/Autumn_2020|Autumn 2020]] |
| + | |origin = この国の秋祭り、Autumn Festival、いいな。私は、この感じ、嫌いじゃない。…提督も? |
| + | |translation = So this is the Autumn Festival celebrated here. It's nice. I kinda like how it feels... What about you, Admiral? |
| + | |audio = Perth_Autumn_2020_Secretary_1.mp3 |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/Christmas_2020|Christmas 2020]] |
| + | |origin = Old Lady、あなたもここに?あぁ、私も。そうだ、ケーキを取ってこよう。こんなクリスマスも、いいな。 |
| + | |translation = Old Lady, you'll be here? Ah, I will too. I know, I'll get some cake. Christmas here is nice too. |
| + | |audio = Perth_Christmas_2020_Secretary_1.mp3 |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/End_of_Year_2020|End of Year 2020]] |
| + | |origin = 了解。鎮守府大掃除、Perth、参加します。私は、この「ゾウキンガケ」っというのを…あぁ、腰が! |
| + | |translation = Understood. I, Perth, will participate in the Naval Base Spring Clean. I'll do this "floor mopping"... Ah, this posture is...! |
| + | |audio = Perth_Year_End_2020_Secretary_1.mp3 |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/Eighth_Anniversary|8th Anniversary]] |
| + | |origin = 8th Fleet Anniversary, congratulations! |
| + | |translation = Congratulations on the fleet's 8th Anniversary! |
| + | |audio = Perth_8th Anniversary_Secretary_1.mp3 |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/Summer_2021|Summer 2021]] |
| + | |origin = いや、Houstonが…私は、別に……問題があれば、着替えてきます。そ、そう? |
| + | |translation = No, Houston said... I'm fine either way... If this isn't appropriate, I'll go get changed. Re-really? |
| + | |audio = Perth Summer 2021 Secretary 1.mp3 |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/Autumn_2021|Saury 2021]] |
| + | |origin = Perth, 了解。ABDA Fleet, サンマOperation, 発動。艦隊、出撃用意。 |
| + | |translation = Perth, acknowledging. ABDA Fleet begin the Saury Operation. Fleet, prepare for sortie. |
| + | |audio = Perth Saury 2021 Secretary 1.mp3 |
| + | |notes = |
| + | }} |
| + | {{SeasonalQuote |
| + | |scenario = [[Seasonal/Ninth_Anniversary|9th Anniversary]] |
| + | |origin = 9th fleet anniversary, congratulations! So fabulous! |
| + | |translation = 9th fleet anniversary, congratulations! So fabulous! |
| + | |audio =Perth 9th Anniversary_Secretary_1.mp3 |
| + | |notes = |
| }} | | }} |
| |}<references/> | | |}<references/> |
− |
| |
| {{clear}} | | {{clear}} |
| | | |
Line 377: |
Line 432: |
| }} | | }} |
| |}<references/> | | |}<references/> |
− |
| |
| {{clear}} | | {{clear}} |
| | | |
| ==CG== | | ==CG== |
− | {| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="width: 100%;" | + | {|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100% |
| !Regular | | !Regular |
| |- | | |- |
| |<gallery> | | |<gallery> |
− | KanMusu413CG.png|Base
| + | Ship Full Perth.png|Base |
− | KanMusu413CGDmg.png|Base Damaged
| + | Ship Full Perth Damaged.png|Base Damaged |
− | KanMusu418CG.png|Kai
| + | Ship Full Perth Kai.png|Kai |
− | KanMusu418CGDmg.png|Kai Damaged
| + | Ship Full Perth Kai Damaged.png|Kai Damaged |
| </gallery> | | </gallery> |
| |} | | |} |
| | | |
− | ==Drop Locations== | + | {|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100% |
| + | !Seasonal |
| + | |- |
| + | |<gallery> |
| + | Perth Full Valentines 2021.png|[[Seasonal/Valentine's_Day_2021|Valentine's Day 2021]] |
| + | Perth Full Valentines 2021 Damaged.png|[[Seasonal/Valentine's_Day_2021|Valentine's Day 2021 Damaged]] |
| + | Perth Summer 2021.png|[[Seasonal/Summer_2021|Summer 2021]] |
| + | Perth Summer 2021 Damaged.png|[[Seasonal/Summer_2021|Summer 2021 Damaged]] |
| + | </gallery> |
| + | |} |
| | | |
| ==Trivia== | | ==Trivia== |
| + | ;General Information |
| + | * Named after the [[wikipedia:Perth|City of Perth]]. |
| + | * She was launched on the 27th July 1934n as "HMS Amphion". |
| + | * She was transferred to the RAN in 1939 and renamed as "HMAS Perth". |
| + | * Sunk during the Battle of Sunda Strait, on the 1st of March 1942. |
| + | * Wreck discovered by Australian businessman David Burchell in 1967; she lies on her starboard side at a depth of about 35 m (115 ft) and was a victim of illegal salvage in late 2013. |
| + | |
| + | ;Update History |
| + | * She was added on the 29th of November 2019 as [[Fall 2019 Event]] E3 reward. |
| + | |
| + | ;Misc |
| + | * In-game, she is labeled as "''Perth''-class", also known as "''Amphion''-class" or "Modified ''Leander''-class", a subclass of the [https://en.wikipedia.org/wiki/Leander-class_cruiser_(1931) "''Leander''-class"]. |
| | | |
| + | ==See Also== |
| + | * [[wikipedia:HMAS Perth (D29)|Wikipedia entry on Perth]] |
| {{Shiplist}} | | {{Shiplist}} |
| + | [[Category:Royal Australian Navy Vessels]] |
| + | [[Category:Expatriates]] |