Changes

Line 5: Line 5:     
==Gameplay Notes==
 
==Gameplay Notes==
 +
{{:Category:Heavy Cruisers}}
 +
 
===Special Mechanics===
 
===Special Mechanics===
N/A
+
* None
 
  −
===Overview===
  −
'''Kai'''
  −
* Decent firepower, torpedo, HP and armour.
     −
'''Kai Ni'''
+
===Equipability Exceptions===
* Good firepower, torpedo and armour.
+
{{:Equipment/Equipability/CA}}
* Decent HP.
+
* Default [[CA]] equipment compatibility
    
===Fit Bonuses===
 
===Fit Bonuses===
'''Hidden Fit Bonuses'''
+
{{/Equipment Bonuses}}
* She gains bonus evasion and accuracy at night when equipped with 20.3cm variants. Please see [[Gun Fit Bonuses]] for mode details.
+
{{clear}}
 +
;Hidden Fit Bonuses
 +
* Has some hidden fit bonuses when equipped with certain equipment. Please see [[Hidden Fit Bonuses]] for more details.
   −
===Analysis===
+
===Important Information===
Priority:'''High'''
+
* Required for quest:
 +
** Mandatory:
 +
*** {{Q|A15}}, {{Q|A29}}, {{Q|A35}}, {{Q|A57}}
 +
*** {{Q|B38}}, {{Q|B51}}, {{Q|Bm1}}
   −
* Kai
+
==Drop Locations==
: She is an average heavy cruiser with decent firepower and torpedo. She is easy to obtain and is critical for unlocking the 4th fleet slot.
+
{{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|{{PAGENAME}}}}
 
  −
* Kai Ni
  −
: She becomes a top tier heavy cruiser with good firepower and torpedo. Her low remodel cost and level makes her a good core heavy cruiser.
  −
 
  −
====Recommendend Roles====
  −
* Combat
  −
 
  −
====Not Recommended Roles====
  −
* Shelling Support
  −
 
  −
===Important Info===
  −
* Required for unlocking the 4th fleet slot.
  −
* Required for A15, A35, A38, and Bm1.
      
==Voice Lines==
 
==Voice Lines==
Line 45: Line 35:  
|scenario = Introduction
 
|scenario = Introduction
 
|origin = 貴様が司令官か。私は那智。よろしくお願いする。
 
|origin = 貴様が司令官か。私は那智。よろしくお願いする。
|translation = So you're the Commander huh. I'm Nachi. Please take good care of me.
+
|translation = So you're the Commander, huh. I'm Nachi. Please take good care of me.
 
|audio = Nachi-Introduction.ogg
 
|audio = Nachi-Introduction.ogg
 
}}
 
}}
Line 61: Line 51:  
敵艦載機?ああ、あれは少し苦手だな。
 
敵艦載機?ああ、あれは少し苦手だな。
 
|translation = I was born at the Kure Naval Arsenal. I'm the 2nd ship of the Myoukou-class heavy cruisers that was on guard duty during the Shanghai Incident.<ref>During the [https://en.wikipedia.org/wiki/January_28_Incident Shanghai Incident], Nachi was one of the cruisers tasked with escorting IJA troop transports to China.</ref>
 
|translation = I was born at the Kure Naval Arsenal. I'm the 2nd ship of the Myoukou-class heavy cruisers that was on guard duty during the Shanghai Incident.<ref>During the [https://en.wikipedia.org/wiki/January_28_Incident Shanghai Incident], Nachi was one of the cruisers tasked with escorting IJA troop transports to China.</ref>
Enemy planes? Ah, I'm a bit weak to them.<ref>She was sunk by US planes while undergoing repairs in Manila.</ref>
+
I was rushed out to the Pacific front as a flagship of the fifth fleet. Enemy planes? Ah, I'm a bit weak to them.<ref>She was sunk by US planes while undergoing repairs in Manila.</ref>
 
|audio = Nachi-Library.ogg
 
|audio = Nachi-Library.ogg
 
}}
 
}}
Line 87: Line 77:  
|kai2 = yes
 
|kai2 = yes
 
|origin = うん、では、今晩一緒に達磨でもどうだ?
 
|origin = うん、では、今晩一緒に達磨でもどうだ?
|translation = Yup, then shall we have a drink together tonight?<ref>"Daruma" here referring to a bottle of whiskey which looks just like a rounded daruma doll.</ref>
+
|translation = Yup, then shall we have a drink together tonight?<ref>"Daruma" here refers to a bottle of whiskey that looks just like a rounded daruma doll.</ref>
 
|audio = NachiKai2-Secretary_1.ogg
 
|audio = NachiKai2-Secretary_1.ogg
 
}}
 
}}
Line 156: Line 146:  
|kai = yes
 
|kai = yes
 
|origin = 補給か……ありがたいな。
 
|origin = 補給か……ありがたいな。
|translation = Supplies huh... I'm thankful.
+
|translation = Supplies, huh... I'm thankful.
 
|audio = NachiKai-Supply.mp3
 
|audio = NachiKai-Supply.mp3
 
}}
 
}}
Line 162: Line 152:  
|scenario = Docking (Minor Damage)
 
|scenario = Docking (Minor Damage)
 
|origin = 今は私が前線に出るほどでもないか…
 
|origin = 今は私が前線に出るほどでもないか…
|translation = I can't be on the front lines now huh...
+
|translation = I can't be on the front lines now, huh...
 
|audio = Nachi-Docking_Minor.ogg
 
|audio = Nachi-Docking_Minor.ogg
 
}}
 
}}
Line 169: Line 159:  
|kai2 = yes
 
|kai2 = yes
 
|origin = 私は少し休むが、足柄は大丈夫か?
 
|origin = 私は少し休むが、足柄は大丈夫か?
|translation = I'm going to take a short rest, is Ashigara alright?
+
|translation = I'm going to take a short rest, but is Ashigara alright?
 
|audio = NachiKai2-Docking_Minor.ogg
 
|audio = NachiKai2-Docking_Minor.ogg
 
}}
 
}}
Line 175: Line 165:  
|scenario = Docking (Major Damage)
 
|scenario = Docking (Major Damage)
 
|origin = 悪いが休ませてもらうぞ。休養も戦いだ。
 
|origin = 悪いが休ませてもらうぞ。休養も戦いだ。
|translation = Sorry but I need to rest. Resting is also part of fighting.
+
|translation = Sorry, but I need to rest. Resting is also part of fighting.
 
|audio = Nachi-Docking_Major.ogg
 
|audio = Nachi-Docking_Major.ogg
 
}}
 
}}
Line 218: Line 208:  
|scenario = Daytime Spotting/ Night Battle Attack
 
|scenario = Daytime Spotting/ Night Battle Attack
 
|origin = 夾叉か……次は直撃させる!
 
|origin = 夾叉か……次は直撃させる!
|translation = Bracketed huh... I'll hit with the next shot!<ref>A bracket is when a salvo falls long and short of a target. This means minor adjustments are needed to hit the target.</ref>
+
|translation = Bracketed, huh... I'll hit with the next shot!<ref>A bracket is when a salvo falls long and short of a target. This means minor adjustments are needed to hit the target.</ref>
 
|audio = Nachi-Night_Attack.ogg
 
|audio = Nachi-Night_Attack.ogg
 
}}
 
}}
Line 231: Line 221:  
|kai2 = yes
 
|kai2 = yes
 
|origin = よし。一気に残敵を掃射するぞ!那智戦隊、突撃する!
 
|origin = よし。一気に残敵を掃射するぞ!那智戦隊、突撃する!
|translation = Alright. I'll wipe out the remenants in one swoop! Nachi Squadron, charge!
+
|translation = Alright. I'll wipe out the remnants in one swoop! Nachi Squadron, charge!
 
|audio = NachiKai2-Night_Battle.ogg
 
|audio = NachiKai2-Night_Battle.ogg
 
}}
 
}}
Line 264: Line 254:  
|audio = Nachi-Sunk.ogg
 
|audio = Nachi-Sunk.ogg
 
}}
 
}}
|} <references/>
+
|}<references/>
 
   
{{clear}}
 
{{clear}}
   Line 280: Line 269:  
|scenario = [[Seasonal/Second_Anniversary|2nd Anniversary]]
 
|scenario = [[Seasonal/Second_Anniversary|2nd Anniversary]]
 
|origin = 二週年か、貴様との付き合いも…いいだろう、今夜は飲もう!なーに、逃がさんぞ!
 
|origin = 二週年か、貴様との付き合いも…いいだろう、今夜は飲もう!なーに、逃がさんぞ!
|translation = The 2nd anniversary , and I’m spending it with you… That’s fine, let’s go drinking tonight! What, you’re not getting away!
+
|translation = The 2nd anniversary, and I’m spending it with you… That’s fine, let’s go drinking tonight! What, you’re not getting away!
 
|audio = 056_Nachi_2ndAnniv.mp3
 
|audio = 056_Nachi_2ndAnniv.mp3
 
|notes =  
 
|notes =  
Line 334: Line 323:  
}}
 
}}
 
|}<references/>
 
|}<references/>
   
{{clear}}
 
{{clear}}
   Line 347: Line 335:  
}}
 
}}
 
|}<references/>
 
|}<references/>
   
{{clear}}
 
{{clear}}
    
==CG==
 
==CG==
{| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="width: 100%;"
+
{|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100%
 
!Regular
 
!Regular
 
|-
 
|-
 
|<gallery>
 
|<gallery>
63_3.png|Base
+
Ship Full Nachi.png|Base
63_4.png |Base Damaged
+
Ship Full Nachi Damaged.png|Base Damaged
1422001973961.png |Kai Ni
+
Ship Full Nachi Kai Ni.png|Kai Ni
1422002034239.png |Kai Ni Damaged
+
Ship Full Nachi Kai Ni Damaged.png|Kai Ni Damaged
 
</gallery>
 
</gallery>
 
|}
 
|}
   −
==Drop Locations==
+
==Trivia==
{{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|Nachi}}
+
;General Information
 +
* She is named after [https://ja.wikipedia.org/wiki/%E9%82%A3%E6%99%BA%E5%B1%B1_(%E5%B1%B1) Mount Nachi].
 +
* She was launched on the 15th of June 1927.
 +
* Sunk by USN aircraft in Manila Bay, on the 5th of November 1944.
 +
* Wreck has been searched for, but there are no wrecks in the area where she went down; more than likely the wreck was salvaged after World War II to clear Manila Bay of shipping lane hazards.
   −
==Trivia==
+
;Update History
*She is named after [https://ja.wikipedia.org/wiki/%E9%82%A3%E6%99%BA%E5%B1%B1_(%E5%B1%B1) Mount Nachi].
+
* She was part of the original game's launch when the game was released on the 23rd of April 2013.
*She was sunk, 5 November 1944.
+
* She got her Kai Ni on the 23rd of January 2015.
*She received her Kai Ni on 23/01/2015.
      
==See Also==
 
==See Also==
*[[{{PAGENAME}}/Gallery|View {{PAGENAME}} CG]]
  −
*[[EliteCA|List of Heavy Cruisers]]
   
*[[wikipedia:Japanese_cruiser_Nachi|Wikipedia entry on cruiser Nachi]]
 
*[[wikipedia:Japanese_cruiser_Nachi|Wikipedia entry on cruiser Nachi]]
 
{{shiplist}}
 
{{shiplist}}
[[Category:Myoukou Class]]
  −
[[Category:Heavy Cruisers]]
 
1,324

edits