Line 5: |
Line 5: |
| | | |
| ==Gameplay Notes== | | ==Gameplay Notes== |
| + | {{:Category:Heavy Cruisers}} |
| + | |
| ===Special Mechanics=== | | ===Special Mechanics=== |
− | N/A
| + | * None |
− | | |
− | ===Overview===
| |
− | '''Kai'''
| |
− | * Decent firepower, torpedo, HP and armour. | |
| | | |
− | '''Kai Ni'''
| + | ===Equipability Exceptions=== |
− | * Good firepower, torpedo and armour.
| + | {{:Equipment/Equipability/CA}} |
− | * Decent HP. | + | * Default [[CA]] equipment compatibility |
| | | |
| ===Fit Bonuses=== | | ===Fit Bonuses=== |
− | '''Hidden Fit Bonuses'''
| + | {{/Equipment Bonuses}} |
− | * She gains bonus evasion and accuracy at night when equipped with 20.3cm variants. Please see [[Gun Fit Bonuses]] for mode details. | + | {{clear}} |
| + | ;Hidden Fit Bonuses |
| + | * Has some hidden fit bonuses when equipped with certain equipment. Please see [[Hidden Fit Bonuses]] for more details. |
| | | |
− | ===Analysis=== | + | ===Important Information=== |
− | Priority:'''High'''
| + | * Required for quest: |
| + | ** Mandatory: |
| + | *** {{Q|A15}}, {{Q|A29}}, {{Q|A35}}, {{Q|A57}} |
| + | *** {{Q|B38}}, {{Q|B51}}, {{Q|Bm1}} |
| | | |
− | * Kai
| + | ==Drop Locations== |
− | : She is an average heavy cruiser with decent firepower and torpedo. She is easy to obtain and is critical for unlocking the 4th fleet slot.
| + | {{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|{{PAGENAME}}}} |
− | | |
− | * Kai Ni
| |
− | : She becomes a top tier heavy cruiser with good firepower and torpedo. Her low remodel cost and level makes her a good core heavy cruiser.
| |
− | | |
− | ====Recommendend Roles====
| |
− | * Combat
| |
− | | |
− | ====Not Recommended Roles====
| |
− | * Shelling Support
| |
− | | |
− | ===Important Info===
| |
− | * Required for unlocking the 4th fleet slot.
| |
− | * Required for A15, A35, A38, and Bm1.
| |
| | | |
| ==Voice Lines== | | ==Voice Lines== |
Line 45: |
Line 35: |
| |scenario = Introduction | | |scenario = Introduction |
| |origin = 貴様が司令官か。私は那智。よろしくお願いする。 | | |origin = 貴様が司令官か。私は那智。よろしくお願いする。 |
− | |translation = So you're the Commander huh. I'm Nachi. Please take good care of me. | + | |translation = So you're the Commander, huh. I'm Nachi. Please take good care of me. |
| |audio = Nachi-Introduction.ogg | | |audio = Nachi-Introduction.ogg |
| }} | | }} |
Line 61: |
Line 51: |
| 敵艦載機?ああ、あれは少し苦手だな。 | | 敵艦載機?ああ、あれは少し苦手だな。 |
| |translation = I was born at the Kure Naval Arsenal. I'm the 2nd ship of the Myoukou-class heavy cruisers that was on guard duty during the Shanghai Incident.<ref>During the [https://en.wikipedia.org/wiki/January_28_Incident Shanghai Incident], Nachi was one of the cruisers tasked with escorting IJA troop transports to China.</ref> | | |translation = I was born at the Kure Naval Arsenal. I'm the 2nd ship of the Myoukou-class heavy cruisers that was on guard duty during the Shanghai Incident.<ref>During the [https://en.wikipedia.org/wiki/January_28_Incident Shanghai Incident], Nachi was one of the cruisers tasked with escorting IJA troop transports to China.</ref> |
− | Enemy planes? Ah, I'm a bit weak to them.<ref>She was sunk by US planes while undergoing repairs in Manila.</ref> | + | I was rushed out to the Pacific front as a flagship of the fifth fleet. Enemy planes? Ah, I'm a bit weak to them.<ref>She was sunk by US planes while undergoing repairs in Manila.</ref> |
| |audio = Nachi-Library.ogg | | |audio = Nachi-Library.ogg |
| }} | | }} |
Line 87: |
Line 77: |
| |kai2 = yes | | |kai2 = yes |
| |origin = うん、では、今晩一緒に達磨でもどうだ? | | |origin = うん、では、今晩一緒に達磨でもどうだ? |
− | |translation = Yup, then shall we have a drink together tonight?<ref>"Daruma" here referring to a bottle of whiskey which looks just like a rounded daruma doll.</ref> | + | |translation = Yup, then shall we have a drink together tonight?<ref>"Daruma" here refers to a bottle of whiskey that looks just like a rounded daruma doll.</ref> |
| |audio = NachiKai2-Secretary_1.ogg | | |audio = NachiKai2-Secretary_1.ogg |
| }} | | }} |
Line 156: |
Line 146: |
| |kai = yes | | |kai = yes |
| |origin = 補給か……ありがたいな。 | | |origin = 補給か……ありがたいな。 |
− | |translation = Supplies huh... I'm thankful. | + | |translation = Supplies, huh... I'm thankful. |
| |audio = NachiKai-Supply.mp3 | | |audio = NachiKai-Supply.mp3 |
| }} | | }} |
Line 162: |
Line 152: |
| |scenario = Docking (Minor Damage) | | |scenario = Docking (Minor Damage) |
| |origin = 今は私が前線に出るほどでもないか… | | |origin = 今は私が前線に出るほどでもないか… |
− | |translation = I can't be on the front lines now huh... | + | |translation = I can't be on the front lines now, huh... |
| |audio = Nachi-Docking_Minor.ogg | | |audio = Nachi-Docking_Minor.ogg |
| }} | | }} |
Line 169: |
Line 159: |
| |kai2 = yes | | |kai2 = yes |
| |origin = 私は少し休むが、足柄は大丈夫か? | | |origin = 私は少し休むが、足柄は大丈夫か? |
− | |translation = I'm going to take a short rest, is Ashigara alright? | + | |translation = I'm going to take a short rest, but is Ashigara alright? |
| |audio = NachiKai2-Docking_Minor.ogg | | |audio = NachiKai2-Docking_Minor.ogg |
| }} | | }} |
Line 175: |
Line 165: |
| |scenario = Docking (Major Damage) | | |scenario = Docking (Major Damage) |
| |origin = 悪いが休ませてもらうぞ。休養も戦いだ。 | | |origin = 悪いが休ませてもらうぞ。休養も戦いだ。 |
− | |translation = Sorry but I need to rest. Resting is also part of fighting. | + | |translation = Sorry, but I need to rest. Resting is also part of fighting. |
| |audio = Nachi-Docking_Major.ogg | | |audio = Nachi-Docking_Major.ogg |
| }} | | }} |
Line 218: |
Line 208: |
| |scenario = Daytime Spotting/ Night Battle Attack | | |scenario = Daytime Spotting/ Night Battle Attack |
| |origin = 夾叉か……次は直撃させる! | | |origin = 夾叉か……次は直撃させる! |
− | |translation = Bracketed huh... I'll hit with the next shot!<ref>A bracket is when a salvo falls long and short of a target. This means minor adjustments are needed to hit the target.</ref> | + | |translation = Bracketed, huh... I'll hit with the next shot!<ref>A bracket is when a salvo falls long and short of a target. This means minor adjustments are needed to hit the target.</ref> |
| |audio = Nachi-Night_Attack.ogg | | |audio = Nachi-Night_Attack.ogg |
| }} | | }} |
Line 231: |
Line 221: |
| |kai2 = yes | | |kai2 = yes |
| |origin = よし。一気に残敵を掃射するぞ!那智戦隊、突撃する! | | |origin = よし。一気に残敵を掃射するぞ!那智戦隊、突撃する! |
− | |translation = Alright. I'll wipe out the remenants in one swoop! Nachi Squadron, charge! | + | |translation = Alright. I'll wipe out the remnants in one swoop! Nachi Squadron, charge! |
| |audio = NachiKai2-Night_Battle.ogg | | |audio = NachiKai2-Night_Battle.ogg |
| }} | | }} |
Line 264: |
Line 254: |
| |audio = Nachi-Sunk.ogg | | |audio = Nachi-Sunk.ogg |
| }} | | }} |
− | |} <references/> | + | |}<references/> |
− | | |
| {{clear}} | | {{clear}} |
| | | |
Line 280: |
Line 269: |
| |scenario = [[Seasonal/Second_Anniversary|2nd Anniversary]] | | |scenario = [[Seasonal/Second_Anniversary|2nd Anniversary]] |
| |origin = 二週年か、貴様との付き合いも…いいだろう、今夜は飲もう!なーに、逃がさんぞ! | | |origin = 二週年か、貴様との付き合いも…いいだろう、今夜は飲もう!なーに、逃がさんぞ! |
− | |translation = The 2nd anniversary , and I’m spending it with you… That’s fine, let’s go drinking tonight! What, you’re not getting away! | + | |translation = The 2nd anniversary, and I’m spending it with you… That’s fine, let’s go drinking tonight! What, you’re not getting away! |
| |audio = 056_Nachi_2ndAnniv.mp3 | | |audio = 056_Nachi_2ndAnniv.mp3 |
| |notes = | | |notes = |
Line 334: |
Line 323: |
| }} | | }} |
| |}<references/> | | |}<references/> |
− |
| |
| {{clear}} | | {{clear}} |
| | | |
Line 347: |
Line 335: |
| }} | | }} |
| |}<references/> | | |}<references/> |
− |
| |
| {{clear}} | | {{clear}} |
| | | |
| ==CG== | | ==CG== |
− | {| class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" style="width: 100%;" | + | {|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100% |
| !Regular | | !Regular |
| |- | | |- |
| |<gallery> | | |<gallery> |
− | 63_3.png|Base
| + | Ship Full Nachi.png|Base |
− | 63_4.png |Base Damaged
| + | Ship Full Nachi Damaged.png|Base Damaged |
− | 1422001973961.png |Kai Ni
| + | Ship Full Nachi Kai Ni.png|Kai Ni |
− | 1422002034239.png |Kai Ni Damaged
| + | Ship Full Nachi Kai Ni Damaged.png|Kai Ni Damaged |
| </gallery> | | </gallery> |
| |} | | |} |
| | | |
− | ==Drop Locations== | + | ==Trivia== |
− | {{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|Nachi}}
| + | ;General Information |
| + | * She is named after [https://ja.wikipedia.org/wiki/%E9%82%A3%E6%99%BA%E5%B1%B1_(%E5%B1%B1) Mount Nachi]. |
| + | * She was launched on the 15th of June 1927. |
| + | * Sunk by USN aircraft in Manila Bay, on the 5th of November 1944. |
| + | * Wreck has been searched for, but there are no wrecks in the area where she went down; more than likely the wreck was salvaged after World War II to clear Manila Bay of shipping lane hazards. |
| | | |
− | ==Trivia==
| + | ;Update History |
− | *She is named after [https://ja.wikipedia.org/wiki/%E9%82%A3%E6%99%BA%E5%B1%B1_(%E5%B1%B1) Mount Nachi].
| + | * She was part of the original game's launch when the game was released on the 23rd of April 2013. |
− | *She was sunk, 5 November 1944. | + | * She got her Kai Ni on the 23rd of January 2015. |
− | *She received her Kai Ni on 23/01/2015. | |
| | | |
| ==See Also== | | ==See Also== |
− | *[[{{PAGENAME}}/Gallery|View {{PAGENAME}} CG]]
| |
− | *[[EliteCA|List of Heavy Cruisers]]
| |
| *[[wikipedia:Japanese_cruiser_Nachi|Wikipedia entry on cruiser Nachi]] | | *[[wikipedia:Japanese_cruiser_Nachi|Wikipedia entry on cruiser Nachi]] |
| {{shiplist}} | | {{shiplist}} |
− | [[Category:Myoukou Class]]
| |
− | [[Category:Heavy Cruisers]]
| |