• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • Currently account creation is by request only. Once you submit your request please wait 1-2 days for our administrators to process your request.
  • You can also visit our IRC channel at #kancollewiki to directly contact an administrator.

Shirayuki

From Kancolle Wiki
Jump to: navigation, search

Info

ShirayukiCard
ShirayukiDamaged Card
012
ShirayukiBanner
ShirayukiDamaged Banner
白雪 (しらゆき) Shirayuki
Fubuki Class Destroyer

HP HP15→ATK Firepower10→29
DEF Armor5→19TORP Torpedo27→69
EVA Evasion40→79AA Anti-Air10→39
PLA Aircraft0ASW Anti-Submarine Warfare20→49
SPD SpeedFastLOS Line of Sight5→19
RGE RangeShortLUK Luck10→49
Equipment
12.7cm Twin Gun Mount
-Unequipped-
Locked
Locked
ModernizationFirepower 0 Torpedo 1 Anti-Air 0 Armor 0
Build Time0:20:00 
ConsumptionFuel 15 Ammo 20DismantleFuel 1 Ammo 1 Steel 5 Bauxite 0
ArtistShibafuSeiyuuUesaka Sumire
Shirayuki KaiCard
Shirayuki KaiDamaged Card
012a
Shirayuki KaiBanner
Shirayuki KaiDamaged Banner
白雪 (しらゆき) Shirayuki Kai
Fubuki Class Destroyer

HP HP30→ATK Firepower12→49
DEF Armor13→49TORP Torpedo28→79
EVA Evasion45→89AA Anti-Air15→49
PLA Aircraft0ASW Anti-Submarine Warfare24→59
SPD SpeedFastLOS Line of Sight7→39
RGE RangeShortLUK Luck12→49
Equipment
10cm Twin High-angle Mount
61cm Triple Torpedo Mount
-Unequipped-
Locked
ModernizationFirepower 1 Torpedo 1 Anti-Air 1 Armor 1
Remodel Level20Remodel ReqSteel 100 Ammo 100
ConsumptionFuel 15 Ammo 20DismantleFuel 1 Ammo 2 Steel 10 Bauxite 0
ArtistShibafuSeiyuuUesaka Sumire

Gameplay Notes

Voice Lines

Quotes

Event Japanese/English
Introduction
Play
I'm Shirayuki. Please take good care of me.
白雪です。よろしくお願いします。
Introduction
Play
I'm Shirayuki. Please take good care of me today too.
白雪です。本日も、よろしくお願いします。
Library
Play
I'm the 2nd ship of the Special Type destroyers, Shirayuki.[1]

I participated in many operations at the start of the war. After that, I was the flagship of the convoy escort for the reinforcement transport, Operation 81.[2]

特型駆逐艦2番艦、白雪です。

緒戦の数々の作戦に参加しました。 その後、増援の部隊を輸送する第八十一号作戦に護衛隊旗艦として参加致しました。

Secretary 1
Play
Thanks for your hard work. Would you like some tea?
お疲れ様です。お茶でもいかがですか?
Secretary 1
Play
Thanks for your hard work. Shall I make some tea?
お疲れ様です。お茶を淹れましょうか?
Secretary 2
Play
Let's work hard.
頑張って行きましょう。
Secretary 2
Play
Yes. The 11th Destroyer Division is ready to go.
はい。第十一駆逐隊、抜錨可能です。
Secretary 3
Play
Wha... wh-wh-what is it...
なっ…な、な、なんですか…
Secretary 3
Play
Hmmm, eh, what is it?
ヘー、え、なんでしょう。
Secretary Idle
Play
This is for Fubuki-chan and this is for Hatsuyuki-chan. Right, all done. Then for me... Ufufu... Now I'm ready for any orders to sortie.
これが吹雪ちゃんの分、これが初雪ちゃんの分。よし、完璧ね。後、私も…フフー…これでいつ出撃命令が出ても大丈夫。
Secretary (Married)
Play
Thanks for all of your hard work Commander. I've made some hot tea. Please rest a little. Please take care of your body.
司令官、いつも本当にお疲れ様です。熱いお茶、淹れておきました。少し、お休みください。お体も、大切になさってください。
Wedding
Play
I'm happy to serve at your side Commander. Is it fine for me to lend you more of my strength...
司令官のお側で、お役に立てて幸せです。もっと、お力になれるといいのですが…
Player's Score
Play
A message has arrived Commander.
司令官、ご連絡が来ています。
Player's Score
Play
A situational analysis Commander? I've compiled it over here.
司令官、状況分析ですね。こちらにまとめておきました。
Joining the Fleet
Play
Let's work hard together everyone.
皆さん、ご一緒にがんばりましょう。
Joining the Fleet
Play
Special Type destroyer, Shirayuki, sortieing.
特型駆逐艦、白雪、出撃します。
Equipment 1
Play
I can serve even better now, I'll do my best.
もっと活躍できるよう、頑張ります。[3]
Equipment 2
Play
I'm happy. Thank you very much.
嬉しい。ありがとうございます。
Equipment 3[4]
Play
I'm happy...
嬉しい…[5]
Supply
Play
Thanks you very much for these valuable supplies.
貴重な物資、ありがとうございます。
Docking (Minor Damage)
Play
I think I can get repaired quickly.
すぐ、修復できると思います。
Docking (Major Damage)
Play
Sorry for the troubple. I'm going to rest for a while.
ご迷惑をおかけしてすみません。私少しの間、お休み致します。
Construction
Play
I-it looks like the construction of a new ship has completed.
あ、新しい艦の建造が完了したようです。
Returning from Sortie
Play
Operation over. The fleet has returned to port.
作戦終了。艦隊が帰投いたしました。
Starting a Sortie
Play
Have you dumped all combustibles everyone?[6]
皆さん、可燃物は投棄されましたか。
Starting a Battle
Play
Steady your aim. Open fire...
狙いよし。撃ち方はじめ…
Attack
Play
Beginning barrage from the main guns.
主砲で弾幕張ります。
Attack
Play
I wonder if Fubuki-chan is doing her best. I will too!
吹雪ちゃんも頑張ってるかな。私も!
Night Battle Attack
Play
I think the barrage was a bit weak.
少々弾幕が薄い気がします。
Night Battle
Play
Please observe the power of the Special Type destroyers.
特型駆逐艦の力、ご覧くださいませ。
Night Battle
Play
I want to show you the true power of the Special Type destroyers!
特型駆逐艦の本当の力、お見せしたいと思います!
MVP
Play
Above all, I'm happy to be of service.
私も、お役に立てたようで何よりです。
Minor Damage 1
Play
Ugh...
ウー…
Minor Damage 2
Play
No way...
やだ…
Major Damage
Play
I-I... can still fight.
ま、まだ…やれます。
Sunk
Play
I-it can't be... I still haven't...
そ、そんな…まだ私は何も…
  1. Special Type destroyers refers to the Fubuki, Ayanami and Akatsuki-classes which were designated as such because they represented such a leap in performance over previous destroyer classes.
  2. Operation 81 was the transportation of troops from Rabaul to reinforce Lae. This was her last operation.
  3. Shared with Supply before kai.
  4. This line is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
  5. Shared with Secretary Married before kai.
  6. She was sunk by a magazine detonation during the Battle of the Bismarck Sea when a skip bomb hit her aft magazine.

Seasonal

Ship Japanese/English Notes
Valentine’s Day 2015
Play
Commander… Umm, here is some sweet candy I made. Please have some if you don’t mind?
司令官…あの、こちらに甘いお菓子をご用意しました。良かったら、召し上がって?
2nd Anniversary
Play
Today is a special day right, Commander? I’m happy too!
司令官、今日は特別の日ですね?白雪も、嬉しいです!!
Rainy Season 2015
Play
There’s a certain trick to fighting in the rain; that’s what you taught me, Commander. It’s fine, I’ll still follow you on rainy days.
雨には雨の戦い方がある、そう教えてくれたのは司令官です。大丈夫、雨の日もご一緒に参りましょ。
Early Summer 2015
Play
Hmm…. I don’t like the flying insects during this season. Let’s light some mosquito coil. Just leave it to me, I’ll get them all!
ん……この季節、飛び交う虫は苦手です。ぐるぐる型のお香を焚きましょう。白雪にお任せください、一網打尽です!
Christmas 2015
Play
I wonder why it’s only acceptable to celebrate like this during Christmas. But, it’s nice. I’m sure. I mean… look!
クリスマスというだけで、こんなはしゃいでいいものかしら。でも、いいのよね。きっと。だって…ほら!
End of Year 2015
Play
Yes! The spring cleaning is all done! Want to go get a New Year’s lottery ticket with me, Commander? I actually buy one every year.
はい!大掃除もぬかりなく完了したと思います!司令官、一緒に年末の富くじを買いに行きませんか?実は私毎年買っているんです。
New Year 2016
Play
Please treat me well this year, Commander. Umm, If you don’t mind, how about playing hanetsuki with me? I’ll get Fubuki too.[1]
司令官、本年もどうぞよろしくお願いいたします。あの、よかったら羽根つきご一緒にどうですか?吹雪ちゃんも呼んでます。
Valentine’s Day 2016
Play
I put my all into making this. Please help yourself to the chocolate. I’m sorry… I’m not that good at cooking.
一生懸命作りました。チョコ、よかったら召し上がって。でも私、料理とか、あまりしたこと無くって……すみません。
White Day 2016
Play
What are these cookies for, Commander? …Ah, the customary return gift, right? I’ll have to give something back in return then. What should I give… Eh, I don’t?
司令官、このクッキーは? …はぁ、貰ったらお返しを、という文化、そうなのですね? 私も再度のお返ししないと。何がいいかしら…えぇ、違うの?
3rd Anniversary
Play
My sincerest congratulations on the 3rd Anniversary. I’ll keep working hard to be of more and more use to you. Yes, please leave it to me!
三周年、心よりお祝い申し上げます。白雪も、ますますお役に立てるよう頑張ります。はい、お任せくだいさい!
  1. Hanetsuki is Japnaese badminton.

CG

Regular

Drop Locations

  1. Symbols
    • X = Obtainable only in boss nodes.
    • O = Obtainable in any node beside the boss node.
  2. Drops were referenced from both Kancolle Japanese Wikiwiki and Kancolle Japanese @WIki.
  3. Background Coloring
    • Yellow Background means the drop is cited at only one of the sources.
    • Green Background means the drop is cited by both sources.
    • No Background means ship in question isn't rare enough to warrant color coding (you can add the background yourself if you want).
  4. Unless specified, all ships are obtainable through crafting.
    • Ships that are only craftable through Large Ship Construction (LSC) will have notes to specify (LSC Crafting).
Ship Name Rarity No. World 1 World 2 World 3 World 4 World 5 World 6 Remarks
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5
Shirayuki2012OOOOXOOOOOOOO

Trivia

  • Her name means "White Snow"; she was named after Emperor Shōwa's favourite white stallion.
  • Built by Yokohama Dockyard
  • Laid down 19 June 1926.
  • Launched 15 November 1927.
  • Commissioned 18 December 1928.
  • Sunk in an air attack on 3 March 1943, southeast of Finschhafen, Papua New Guinea.

(07°15′S 148°30′E)

  • She is required by A47, B35 and B36.
  • She is rewarded upon completion of Quest A1, which may make her the most universally acquired ship in all of KanColle.

See Also