• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • Currently account creation is by request only. Once you submit your request please wait 1-2 days for our administrators to process your request.
  • You can also visit our IRC channel at #kancollewiki to directly contact an administrator.

Kitakami

From Kancolle Wiki
Jump to: navigation, search

Info

KitakamiCard
KitakamiDamaged Card
020
KitakamiBanner
KitakamiDamaged Banner
北上 (きたかみ) Kitakami
Kuma Class Light Cruiser

HP HP25→ATK Firepower14→39
DEF Armor10→29TORP Torpedo24→79
EVA Evasion36→69AA Anti-Air13→49
PLA Aircraft0ASW Anti-Submarine Warfare19→59
SPD SpeedFastLOS Line of Sight8→39
RGE RangeMediumLUK Luck15→69
AircraftEquipment
014cm Naval Gun
061cm Quad Torpedo Mount
-Locked-
-Locked-
ModernizationFirepower 0 Torpedo 1 Anti-Air 0 Armor 1
Build Time1:00:00 
ConsumptionFuel 25 Ammo 25DismantleFuel 2 Ammo 2 Steel 9 Bauxite 0
ArtistShibafuSeiyuuOotsubo Yuka
Kitakami KaiCard
Kitakami KaiDamaged Card
098
Kitakami KaiBanner
Kitakami KaiDamaged Banner
北上 (きたかみ) Kitakami Kai
Kuma Class Torpedo Cruiser

HP HP32→ATK Firepower8→39
DEF Armor12→39TORP Torpedo80→99
EVA Evasion37→77AA Anti-Air13→39
PLA Aircraft0ASW Anti-Submarine Warfare25→59
SPD SpeedFastLOS Line of Sight8→39
RGE RangeMediumLUK Luck15→69
AircraftEquipment
061cm Quad O2 Torpedo Mount
061cm Quad O2 Torpedo Mount
-Locked-
-Locked-
ModernizationFirepower 0 Torpedo 4 Anti-Air 0 Armor 1
Remodel Level10Remodel ReqSteel 100 Ammo 400
ConsumptionFuel 25 Ammo 50DismantleFuel 2 Ammo 6 Steel 9 Bauxite 0
ArtistShibafuSeiyuuOotsubo Yuka
Kitakami Kai NiCard
Kitakami Kai NiDamaged Card
115
Kitakami Kai NiBanner
Kitakami Kai NiDamaged Banner
北上 (きたかみ) 改二Kitakami Kai Ni
Kuma Class Torpedo Cruiser

HP HP43→ATK Firepower17→63
DEF Armor23→63TORP Torpedo90→139
EVA Evasion43→83AA Anti-Air15→49
PLA Aircraft0ASW Anti-Submarine Warfare27→79
SPD SpeedFastLOS Line of Sight9→43
RGE RangeMediumLUK Luck30→79
AircraftEquipment
012.7cm Twin High-angle Mount
061cm Quint O2 Torpedo Mount
0Type 21 Air RADAR
0-Locked-
ModernizationFirepower 1 Torpedo 5 Anti-Air 0 Armor 1
Remodel Level50Remodel ReqSteel 400 Ammo 770
ConsumptionFuel 25 Ammo 75DismantleFuel 2 Ammo 6 Steel 9 Bauxite 0
ArtistShibafuSeiyuuOotsubo Yuka

Voice Lines

Quotes

Event Japanese/English
Introduction
Play
I'm the light cruiser, Kitakami. Well, nice to meet you.
アタシは軽巡、北上。まーよろしく。
Introduction
Play
It's the new me. Do I look a bit more mature when I'm fully loaded with oxygen torpedoes?
新しい北上、それが私。酸素魚雷を満載してちょっと大人になったでしょ?
Library
Play
I'm the 3rd ship of the Kuma-class light cruisers, Kitakami.

Wha? Yeah, Ooicchi is my best friend. I heard that I can go a step up and become a torpedo cruiser that can launch barrages of torpedoes.[1] Wanna try?

球磨型軽巡洋艦の3番艦、北上だよー。

んあ?そう、大井っちとは親友。酸素魚雷を打ちまくる重雷装巡洋艦にステップアップできるってさ。 やってみる?

Library
Play
I'm the remodelled heavy torpedo ship fully loaded with 20 Type 93 Oxygen Torpedoes per side and capabale of launching 40 in total, Super Kitakami-sama.[2]

I was said to have overwhelming power but it proved difficult for me to demonstrate that.[3] Tch.

九三式酸素魚雷を満載、片舷20門、全40門の魚雷発射管を誇る、重雷装艦へと改装されたスーパー北上さまだよ。

その威力は圧倒的と言われていたけれど、活躍する機会が微妙になかったんだよね。ちぇっ。

Secretary 1
Play
Destroyers? Ah, they're annoying.
駆逐艦?あぁ、ウザイ。
Secretary 1
Play
A full load of Type 93 Oxygen Torpedoes is heavy~
九三式酸素魚雷満載で重いわ~。
Secretary 2
Play
What is it Ooicchi? Ah... it's just you, Admiral.
大井っち何さー?あ…なんだ、提督か。
Secretary 2
Play
Hmm~? What is it? What... are you doing, Admiral... I don't mind though.
んぉー?何ー?提督…もう何なのさぁ…いいけどさぁ。
Secretary 3
Play
Uwah~ Stop touching my body, Ooicchi... Hey, it's you, what are you doing, Admiral?
ぅあぁ~大井っち身体触るのやめてよー。…って、提督じゃん、何やってんの?[4]
Secretary 3
Play
H-huh? I don't really want to load those up...
あ、あれ?あれはちょっと積みたくないなぁ…
Secretary Idle
Play
Somehow my shoulders have gotten all stiff. Even though I'm still young. I guess torpedoes really are a bit heavy.
何かこう、肩がこるよねー肩が。まだあたし若いんだけどねー。やっぱ魚雷がちょっと重いんかねー。
Secretary (Married)
Play
Admiral? What's wrong? Are you feeling down? That's not like you! It'll be fine.
提督?どうした?落ち込んでんの?らしくないじゃん!大丈夫だって。
Wedding
Play
Eh? Are you interested in me, Admiral? You've got good taste, really good taste!
え?提督あたしのこと気になってんの~?そりゃあ趣味いいね、実にいいよ!
Wedding
Play
I have a favour to ask, Admiral... Please don't equip me with those weapons... Please...![5]
提督、お願いがあるんだけどさ。…あの武器だけは、やっぱ載せないでよね。…頼んだよ…!
Wedding
Play
Well, how do I say this? Oh right... Doesn't this feel nice? Lately... Well, I've been feeling something like that. Yup... Well, just like this?
まぁ、なんてーの?そうねぇ…いい感じじゃん?最近…まぁ、なんかそう思うんだよね、うん…まぁ、そんな感じ?
Player's Score
Play
It's a message for you, Admiral. Yes.
提督に連絡だよ。はい。
Player's Score
Play
It's a message for you, Admiral. Yes.[6]
提督に連絡ですよ。はい。
Player's Score
Play
Oh~ that's right. You need to see the intelligence.
おぉ~、そうねぇ、情報は見ないとねぇ。
Joining the Fleet
Play
Torpedo squadron, heading out.
水雷戦隊、出るよ。
Joining the Fleet
Play
Torpedo cruiser, Kitakami, sortieing!
重雷装巡洋艦北上、出撃します!
Equipment 1
Play
Yup, I like reinforcement. Let's do this!
うん、強化は好き。どんどんやって!
Equipment 1
Play
Keep on reinforcing me. I'll become a great ship.
どんどん強化して。良い船になるから。
Equipment 1
Play
Keep on reinforcing me. I'll become a great ship♪
どんどん強化して、いい船になるからさ♪
Equipment 2
Play
This is nice~ It gives me the chills~ Thanks~
いいね~。痺れるね~。ありがとね。[7]
Equipment 2
Play
Is it going well on Ooichi's end? Really?
大井っちの方は大丈夫?そう?
Equipment 3[8]
Play
This is so-so I guess...
まあまあか…
Equipment 3[9]
Play
Let's do this~
やっちゃいましょ~。
Supply
Play
A resupply? Thanks.
補給?ありがとね。
Docking (Minor Damage)
Play
Sorry, I got a bit banged up.
ごめーん、ちょっと壊しちゃったよ。
Docking (Minor Damage)
Play
Yeah, this vessel is definitely a problem.
う~んやっぱ難しいよね~この船。
Docking (Major Damage)
Play
I couldn't help it you know!? I have paper for armour...[10]
仕方ないでしょ!?装甲、紙なのよ…。
Docking (Major Damage)
Play
Well, this is a problem~ First things first, I'll go get repaired~
まぁ~難しいよね~。とりあえず直すね~。
Docking (Major Damage)
Play
Well baths are nice too~ Right, Ooicchi?
まあ風呂もいいよね~。ね、大井っち?
Construction
Play
A new ship has been launched.
新しい艦が進水したってさー。
Construction
Play
I said, a new ship has been launched.
新しい艦が進水しましたよっと。
Returning from Sortie
Play
Ah. The fleet has come back.
あ。艦隊が帰ってきたねー。
Returning from Sortie
Play
Oh? The fleet has come back.
あら?艦隊が帰ってきましたね。
Starting a Sortie
Play
I'm sortieing. Let's go, Ooicchi.
出撃します。大井っち、いっくよー。
Starting a Sortie
Play
Well I'm the strongest when paired with Ooicchi♪
まぁ大井っちと組めば最強だよね♪
Starting a Battle
Play
Enemy ships spotted! Prepare for combat!
敵艦発見!砲雷撃戦、よーい!
Starting a Battle
Play
I'm going to fire 20 oxygen torpedoes twice~
20射線の酸素魚雷、2回いきますよー。
Starting a Battle
Play
These single guns have a certain asthetic.
単装砲って、何気にわびさびよね~
Attack
Play
Well, a torpedo strike is standard when I'm attacking.
まぁ、あたしはやっば、基本雷撃よねー。
Attack
Play
My 40 torpedo tubes aren't just for show!
40門の魚雷は伊達じゃないから!
Attack
Play
I told you my 40 oxygen torpedo tubes aren't just for show!
40門の酸素魚雷は伊達じゃないからねっと。
Night Battle Attack
Play
These single guns have a certain asthetic.[11]
単装砲って、何気にわびさびよねー。
Night Battle Attack
Play
Well... my main guns are... you know... well... yeah...[12]
まあ…主砲は…そう…まあ…そうね…
Night Battle
Play
Alright, let's run them down. Follow me!
さーて、追い込みますよ~ついてきて!
Night Battle
Play
I'm going to pound you into paste![13]
ギッタギタにしてあげましょうかね!
MVP
Play
I keep telling you about my big remodel, but I actually kind of like the way I am now.
なんかでっかい改造の話もあるけどさぁ、あたしはこのままでも、けっこう気に入ってるんだけどなー。
MVP
Play
Fufun... This is the power of a heavy torpedo ship... Ah~ I'm so glad I got to contribute lots~
ふふん…これが重雷装艦の実力ってやつよ…あ~よかった~活躍できて~。
Minor Damage 1
Play
Oh what, it's just this much?
なんの、まだこのくらい。
Minor Damage 1
Play
Ugh~ I really don't have any defensive strength...
うぅ~、防御力はないんだよねー・・・
Minor Damage 2
Play
Tch... that hurts.
ちぃっ…痛いじゃないのー。
Minor Damage 2
Play
Owowow, can I retreat?
いたたっ退避していい?
Major Damage
Play
I'm pathetic, jeez. Ooicchi will laugh if she saw me like this. I swear...
情けないなぁ、もう。こんなの見られたら、大井っちが大笑いするよ。ったく…。
Major Damage
Play
Well how do you say it? I guess things like this happen sometimes... I want to get repaired as soon as possible.
まぁなんて言うの?こんなこともあるよね...早く修理した~い。
Sunk
Play
I'd like to be a heavy cruiser when I'm reborn...
次に生まれる時には、重巡がいいなぁ……
Sunk
Play
I'd like to be a battleship in my next life. *ded* [14]
来世はやっぱ、戦艦でお願いします。ガクっ
Sunk
Play
I'd like to be a carrier in my next life... Actually, a repair ship might not be bad too~ Ahaha...[15]
来世はやっぱ、空母でお願いし…って、いっかな~工作艦とかでも~あはは…
  1. She was converted into a torpedo cruiser in 1941.
  2. The 'heavy' in her classification is referring to the amount of torpedoes she carried.
  3. Theoretically torpedo cruisers were powerful on paper seeing as torpedoes had longer range than contemporary battleship guns and were still capable of taking out ships. However, the development of naval aviation and submarine warfare put an end to that because torpedoes could be detected further out and evaded.
  4. Returns to this line on Kai Ni.
  5. A reference to the Kaiten suicide torpedoes that she was modified to carry.
  6. Only a very slight variation in the sentence ending particle compared to her base line.
  7. Returns to this line on Kai Ni.
  8. This line is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
  9. This line is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
  10. She only had a 64mm belt which wasn't much by cruiser standards.
  11. "Wabisobi" (侘び寂び) is the astethic sense in Japanese art emphasising quiet simplicity and subdued refinement.
  12. She had 3 guns removed to fit all the extra torpedo tubes.
  13. Gittagita is an onomatopoeic word meaning 'to severely beat up'.
  14. 'Gaku' (ガク) is the onomatopoedia for doing something with a jerk, normally used as a comedic sound effect for someone dying.
  15. She ended up being a destroyer escort in her next life.

Hourlies

Time Japanese/English
00:00
Play
The date has changed, Admiral.
提督、日付が変わったよ。
01:00
Play
0100. Yup, that's right. It's an hourly report. I'll be doing it today.
マルヒトマルマル。うん、そう。時報ってやつね。今日はあたしがやったげるよー。
02:00
Play
0200. I'm losing interest in this. Do you have manga anywhere? Anywhere at all.
マルフタマルマル。なんか飽きてきたー。漫画とかないの?漫画とか。
03:00
Play
Tch. 0300. The night is wearing on. I'm sleepy too...
ちぇっ。マルサンマルマル。すっかり夜も更けたね。私も眠いよ…
04:00
Play
The time is now 0400. Aren't you sleepy, Admiral? Ah, I see. That's nice...
現在時刻、マルヨンマルマル。提督は眠くないの?あぁそう、いいねぇ…
05:00
Play
0500. Morning is here... It's bright... I'm sleepy, can I go to sleep? Starting now...
マルゴーマルマル。朝になっちゃったよ…明るいよー…あたしゃ眠いよ、寝ていい?今から…
06:00
Play
0600. Whoa! What's wrong, Ooicchi? Why are you making such a scary face? What's wrong.
マルロクマルマル。わっ!どうしたの、大井っち?そんな怖い顔してさ、なになに?どうしたのさ。
07:00
Play
0700. Ooicchi said she'll make breakfast, Admiral. Eh? It will be fine, be thankful.
マルナナマルマル。提督、大井っちが朝飯作ってくれるって、え?大丈夫だよ、ありがたいねぇ。
08:00
Play
0800. Thanks for making breakfast Ooicchi! ...Oh, why are there only two servings? Where's the Admiral's?
マルハチマルマル。大井っちの作った朝飯、いただきまーす!…あれ、どうして二人分しかないの?提督のは?
09:00
Play
0900. Like I said Ooicchi, I'm fine. Now, I have to return to my post. Yes yes~
マルキュウマルマル。だから、大井っち、別に大丈夫だってぇ。さ~自分の持ち場に戻った戻った~。はいはいっ。
10:00
Play
1000. Whew... Ooicchi finally went back. No, she's a good girl. I'm serious you know? Ah, you knew? Is that so?
ヒトマルマルマル。ふぅ…やっと大井っちが戻ってったねー。いや、いい子なんだよ、ホントはね?あ、知ってた?そう?
11:00
Play
1100. After doing all that, it's almost lunch. I wonder what I should have for lunch. Ah, we're still working huh. Yes yes~
ヒトヒトマルマル。てなことしてたら、もうお昼だねー。いやー、お昼、何食べよっかねぇ。あ、まだ仕事ね。ハイハイ。
12:00
Play
1200. It's lunch~ Now, what should I have for lunch today. Yup.
ヒトフタマルマル。お昼だぁー。さて、今日は何食べに行こうかねぇ。うーん。
13:00
Play
1300. That's right, it's got to be curry for lunch~! Shall we go to Mamiya's for curry? Or shall we go out?[1]
ヒトサンマルマル。そうねぇ、やっぱ昼はカレーだよねぇー!間宮カレー、行きますかねぇ?それとも、半舷上陸しちゃう?
14:00
Play
Whew, in the end it's Mamiya's curry. Well, that's fine. It was delicious. Ah, 1400. More or less.
ふぅ、結局いつもの間宮さんとこのカレー。ま、いいけどねぇ。美味しいし。あ、ヒトヨンマルマル。一応ね。
15:00
Play
1500. Well I mean, lots of things happened. But there's no use crying over spilt milk. That's what I think now...
ヒトゴーマルマル。まぁねえ。いろいろあったね。でもさ、なんかそれも仕方なかったのかなーってさ。今は思うんだ…。
16:00
Play
1600. Ah, it's Abukuma. Oi~! Huh? Why is she running away? Oi~... What a strange girl. Right?[2]
ヒトロクマルマル。あ、阿武隈だー。おーい!あれ?なんで逃げるのさ。おーい。…変なヤツ。ね?
17:00
Play
The time is now 1700. It's almost time to close up shop for the day. The sun is setting~
現在時刻、ヒトナナマルマル。そろそろ今日は看板だね~夕日が落ちるよ~。
18:00
Play
1800. Now, the day is almost over. Eh, it's still to early? I see... Tch.
ヒトハチマルマル。さ、そろそろ今日もお終いですよー。え、まだ早いって?そっか…ちぇ。
19:00
Play
1900. Ah, Ooicchi! Why are you carrying a pot? Eh? It's your special curry? C-curry huh...
ヒトキュウマルマル。あ、大井っち~!何でお鍋抱えてんの?え?大井っち特製カレー?カ、カレーかぁ…。
20:00
Play
2000. Eh, is it fine to have curry again for dinner, Admiral? Humph~ Nice things give me the chills! Thanks, Ooicchi♪
フタマルマルマル。え、提督、夜もカレーでいいって?ふぅーん。いいとこあるね、痺れるねぇ!大井っち、ありがとね♪
21:00
Play
2100. Well, I ended up eating nothing but curry today. Ooicchi's was delicious too. Though I did taste something strange.
フタヒトマルマル。まぁ、カレーばっかになっちゃったけどさ、大井っちのも美味しかったよねぇ。なんか変な味したけど。
22:00
Play
2200. Now, it's almost time to put an end to today's fleet duties. Thanks for your efforts~ I'm going to bed. See you, Admiral.
フタフタマルマル。さっ、そろそろ本日の艦隊勤務もおしまいですよ~。ご苦労様でした~。寝よ寝よ。提督、それじゃ。
23:00
Play
2300... Hmmm? Hmmm? Eh~ I'm supposed to be on night watch today? Eh? Doesn't that sound impossible for me to do?
フタサンマルマル。…ん?ん~?え~。あたし今日寝ずの番の係なの?え~?できっかなぁ、それ無理っぽくない?
  1. 半舷上陸 is where half the ship's crew goes on shore leave while in port. She's suggesting that you leave the base for lunch.
  2. Abukuma had her bow sheared off after a collision with Kitakami on 1930/10/20.

Drop Locations

  1. Symbols
    • X = Obtainable only in boss nodes.
    • O = Obtainable in any node beside the boss node.
  2. Drops were referenced from both Kancolle Japanese Wikiwiki and Kancolle Japanese @WIki.
  3. Background Coloring
    • Yellow Background means the drop is cited at only one of the sources.
    • Green Background means the drop is cited by both sources.
    • No Background means ship in question isn't rare enough to warrant color coding (you can add the background yourself if you want).
  4. Unless specified, all ships are obtainable through crafting.
    • Ships that are only craftable through Large Ship Construction (LSC) will have notes to specify (LSC Crafting).
Ship Name Rarity No. World 1 World 2 World 3 World 4 World 5 World 6 Remarks
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5
Kitakami4020XXXOXOXOXOOOOOOOOOXX

In-Game Trivia

  • Kitakami was part of the game's official launch when the game was released in April 23rd, 2013.
  • Treats Ooi rather differently than the player.
  • After being remodelled into torpedo cruisers, Kitakami, Ooi and Kiso can equip Type A Ko-hyoteki to fire opening torpedoes before the shelling phase.
  • Before remodelling, Kitakami is a pretty average CL. Upon remodeling to Kai at level 10, the increase in her torpedo stat and the two 61cm Quad O2 Torpedo Mount she brings are a huge boost to any beginning fleet.
  • Upon remodelling to Kai, she refers to herself as "Super Kitakami-sama"
  • She and Ooi were the first ships to receive Kai Ni on 6/19/2013. Chiyoda and Chitose followed on 7/24/2013.
  • Having some of the best overall torpedo and firepower combined, she and Ooi boast some of the most power in Night Battle. With a torpedo cut-in, she has the potential to completely take out an event boss during a night battle.
  • Though powerful in certain cases, her weakness of low AA and low armor can make her prone to easily taking damage from heavier opponents like BB and CV.
  • Being a CL, if there are any SS left during night battle, she will not be able to shine and use her cut-in attacks.
  • Though still a derivation of the CL, upon being remodelled to CLT her ammo consumption will skyrocket to near CV levels. Use caution when using her repeatedly.

Real Trivia

  • Her name is taken from the "Kitakami River".
  • She and Ooi were converted into fast transports to perform escort missions during the war. Nearly two years after her conversion, she was again converted, this time into a Kaiten suicide-torpedo craft. 
  • She served on the repatriation service after the war as the repair tender ship on repatriation duties.
  • Scrapped 10 August 1946.

See Also