• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • Currently account creation is by request only. Once you submit your request please wait 1-2 days for our administrators to process your request.
  • You can also visit our IRC channel at #kancollewiki to directly contact an administrator.

Inazuma

From Kancolle Wiki
Jump to: navigation, search

Info

InazumaCard
InazumaDamaged Card
074
InazumaBanner
InazumaDamaged Banner
(いなづま) Inazuma
Akatsuki Class Destroyer

HP HP15→ATK Firepower10→29
DEF Armor6→19TORP Torpedo27→69
EVA Evasion42→79AA Anti-Air12→39
PLA Aircraft0ASW Anti-Submarine Warfare20→49
SPD SpeedFastLOS Line of Sight5→19
RGE RangeShortLUK Luck10→49
Equipment
12.7cm Twin Gun Mount
-Unequipped-
Locked
Locked
ModernizationFirepower 0 Torpedo 1 Anti-Air 0 Armor 0
Build Time0:20:00 
ConsumptionFuel 15 Ammo 20DismantleFuel 1 Ammo 1 Steel 5 Bauxite 0
ArtistYadokariSeiyuuSuzaki Aya
Inazuma KaiCard
Inazuma KaiDamaged Card
074a
Inazuma KaiBanner
Inazuma KaiDamaged Banner
(いなづま) Inazuma Kai
Akatsuki Class Destroyer

HP HP30→ATK Firepower12→49
DEF Armor13→49TORP Torpedo28→79
EVA Evasion45→89AA Anti-Air15→49
PLA Aircraft0ASW Anti-Submarine Warfare24→59
SPD SpeedFastLOS Line of Sight7→39
RGE RangeShortLUK Luck12→59
Equipment
10cm Twin High-angle Mount
61cm Triple Torpedo Mount
-Unequipped-
Locked
ModernizationFirepower 1 Torpedo 1 Anti-Air 1 Armor 1
Remodel Level20Remodel ReqSteel 100 Ammo 100
ConsumptionFuel 15 Ammo 20DismantleFuel 1 Ammo 2 Steel 10 Bauxite 0
ArtistYadokariSeiyuuSuzaki Aya

Gameplay Notes

Voice Lines

Quotes

Event Japanese/English
Introduction
Play
I'm Inazuma. Somehow, please take good care of me.
電です。どうか、よろしくお願いいたします。
Library
Play
After rescuing the survivors of sunk enemy ships; [1]

I fought in many battles in the Kiska, Solomon, New Guinea, and Attu Island theatres... I did... my best...

スラバヤ沖海戦で撃沈した敵艦の乗員の救助に努めた後、

キスカ、ソロモン、ニューギニア、アッツ島など、各戦域を転戦しました… 頑張ったの…です…。

Secretary 1
Play
Hawawawa, you surprised me!
はわわわ、びっくりしたのです!
Secretary 2
Play
I'd prefer not to fight if possible.
なるべくなら、戦いたくはないですね。
Secretary 3
Play
Commander-san, ummm... You aren't mistaking me for someone else right?[2]
司令官さん、そのぅ…誰かと間違えてないですか?
Secretary Idle
Play
I really like these peaceful times when we can sit around idly like this.
こうやって、何もない平和な時間も、とっても好きなのです。
Secretary (Married)
Play
Thanks for all your hard work Commander. I'll massage your shoulders.
司令官、いつもお疲れ、なのです。肩を揉んであげるのです。
Wedding
Play
You're still here Commander? Hnnn? You were waiting for me? Thanks.
司令官、まだここにいたんですね。へっ?待っててくれたの?・・・ありがとう。
Player's Score
Play
A letter has arrived.
お手紙が届いたのです。
Joining the Fleet
Play
I'll show you my serious side!
電の本気を見るのです!
Equipment 1
Play
Looks like my body got lighter.[3]
ちょっと体が軽くなったみたい。[4]
Equipment 2
Play
Uhhhh... U-ummm...! ...Thanks.
あの…、あ、あのっ!……ありがとう。
Equipment 3[5]
Play
There's no problem... right?
問題…ないですか?
Supply
Play
Thank you.
ありがとう、なのです。
Docking (Minor Damage)
Play
I'm going to get fixed up a bit.
ちょっと直してくるのです。
Docking (Major Damage)
Play
I have to be careful about collisions.[6]
衝突とか、気をつけますね。
Construction
Play
Construction is complete.
建造が終了したのです。
Returning from Sortie
Play
Looks like the fleet has returned.
艦隊がお戻りみたいです。
Starting a Sortie
Play
First fleet, First Torpedo Squadron. Sortieing!
第一艦隊、第一水雷戦隊。出撃です!
Starting a Battle
Play
Nanodesu![7]
なのです!
Attack
Play
Torpedoes loaded!
魚雷装填です!
Night Battle Attack
Play
I'm going to hit you!
命中させちゃいます!
Night Battle
Play
I want to save the sunk enemies if possible...
沈んだ敵も、できれば助けたいのです…
MVP
Play
I want to win the war but I want to save lives too... Is that strange?
戦争には勝ちたいけど、命は助けたいって…おかしいですか?
Minor Damage 1
Play
Whoaa~!?
ふあーーっ!?
Minor Damage 2
Play
Whaddat?!
はにゃあーっ?!
Major Damage
Play
Hawawa!? This is embarrassing...
はわわ!?恥ずかしいよお…
Sunk
Play
When I'm reborn... it'd be nice to be in a peaceful world...
次に生まれてくる時は…平和な世界だといいな…
  1. After the Second Battle of the Java Sea, Inazuma and Inazuma rescued 442 survivors from the HMS Encounter, HMS Exeter and USS Pope.
  2. She and Ikazuchi are twins.
  3. As in she can move easier.
  4. Shared with Supply before kai.
  5. This line is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
  6. She collided with other ships on two separate occasions, Miyuki and Sendai Maru, sinking the former.
  7. This is just her verbal tic and has no real meaning.

Seasonal

Ship Japanese/English Notes
Midautumn 2015
Play
Uh-ummm… Yes, Commander…
あぁ、あの…っ、司令官、はい…
Valentine’s Day 2016
Play
Umm… This earnest chcocolate is for you, Commander! Here it is!
あの…司令官さん、電の本気のチョコ、差し上げるのです!こちらなのです!
White Day 2016
Play
Hawawa… Is this return gift for me, Commander!? Umm… Thank you… nanodesu.
ほわわぁ…司令官さん、チョコのお返し、頂けるのですか!?あの…ありがとう…なのです。
Spring 2016
Play
Roger that! Ikazuchi and I will make sure to pick a good spot for the cherry blossom viewing. 2nd Squadron, taking the lead.
了解なのです!雷ちゃんと、お花見の場所を取りに行くのです。第二小隊、先行します。
3rd Anniversary
Play
Hawawa, it’s the 3rd Anniversary, Commander. It’s really amazing. Let’s celebrate. Nanodesu!
はわわ、司令官さん、三周年なのです。とてもすごいのです。お祝いなのです。なのです!
Rainy Season 2016
Play
Let’s make a teruteru bouzu! Like this, then like that, then that! There we go. It’s cute!
てるてる坊主を作るのです!こうやって、ここを、こう!できたのです。かわいいのです!
Midsummer 2016
Play
Don’t get in the way of Akatsuki’s sand castle, Ikazuchi. Ah, no fighting!
雷ちゃん、暁ちゃんの砂のお城邪魔しちゃダメなのです。あぁ、喧嘩はダメなのですぅ!
Autumn 2016
Play
I tried putting on a yukata, Commander. Hawawa… Thank you. Yes!
司令官さん、電、浴衣を着てみたのです。はわわぁ……ありがとう、なのです。ですっ!
Saury Festival 2016
Play
I helped to make the big catch flag! I worked hard and I’m happy I got to decorate it!
電も大漁旗作り、お手伝いしたのです! 頑張ったので、飾ってくれるとうれしいのです!
Christmas 2016
Play
Merry Christmas! Hawaa… This is fun!
メリークリスマス、なのです! はわぁ…楽しいのです!
Setsubun 2017
Play
I don’t really want to throw beans at the Oni… B-but I have to. Th-there!
なるべくなら鬼さんにお豆を投げたくないのです…し、しかたないのです。え、えい!

CG

Regular
Seasonal

Drop Locations

  1. Symbols
    • X = Obtainable only in boss nodes.
    • O = Obtainable in any node beside the boss node.
  2. Drops were referenced from both Kancolle Japanese Wikiwiki and Kancolle Japanese @WIki.
  3. Background Coloring
    • Yellow Background means the drop is cited at only one of the sources.
    • Green Background means the drop is cited by both sources.
    • No Background means ship in question isn't rare enough to warrant color coding (you can add the background yourself if you want).
  4. Unless specified, all ships are obtainable through crafting.
    • Ships that are only craftable through Large Ship Construction (LSC) will have notes to specify (LSC Crafting).
Ship Name Rarity No. World 1 World 2 World 3 World 4 World 5 World 6 Remarks
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5
Inazuma1074OOOOOOOOOOOOOO

Trivia

See Also