• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • Currently account creation is by request only. Once you submit your request please wait 1-2 days for our administrators to process your request.
  • You can also visit our IRC channel at #kancollewiki to directly contact an administrator.

Hatsuyuki

From Kancolle Wiki
Jump to: navigation, search

Info

HatsuyukiCard
HatsuyukiDamaged Card
013
HatsuyukiBanner
HatsuyukiDamaged Banner
初雪 (はつゆき) Hatsuyuki
Fubuki Class Destroyer

HP HP15→ATK Firepower10→29
DEF Armor5→19TORP Torpedo27→69
EVA Evasion40→79AA Anti-Air10→39
PLA Aircraft0ASW Anti-Submarine Warfare20→49
SPD SpeedFastLOS Line of Sight5→19
RGE RangeShortLUK Luck10→49
Equipment
12.7cm Twin Gun Mount
-Unequipped-
Locked
Locked
ModernizationFirepower 0 Torpedo 1 Anti-Air 0 Armor 0
Build Time0:20:00 
ConsumptionFuel 15 Ammo 20DismantleFuel 1 Ammo 1 Steel 5 Bauxite 0
ArtistShibafuSeiyuuUesaka Sumire
Hatsuyuki KaiCard
Hatsuyuki KaiDamaged Card
013a
Hatsuyuki KaiBanner
Hatsuyuki KaiDamaged Banner
初雪 (はつゆき) Hatsuyuki Kai
Fubuki Class Destroyer

HP HP30→ATK Firepower12→49
DEF Armor13→49TORP Torpedo28→79
EVA Evasion45→89AA Anti-Air15→49
PLA Aircraft0ASW Anti-Submarine Warfare24→59
SPD SpeedFastLOS Line of Sight7→39
RGE RangeShortLUK Luck12→49
Equipment
10cm Twin High-angle Mount
61cm Triple Torpedo Mount
-Unequipped-
Locked
ModernizationFirepower 1 Torpedo 1 Anti-Air 1 Armor 1
Remodel Level20Remodel ReqSteel 100 Ammo 100
ConsumptionFuel 15 Ammo 20DismantleFuel 1 Ammo 2 Steel 10 Bauxite 0
ArtistShibafuSeiyuuUesaka Sumire

Gameplay Notes

Voice Lines

Quotes

Event Japanese/English
Introduction
Play
I'm... Hatsuyuki. Nice to meet you.
初雪…です。よろしく。
Introduction
Play
I'm... Hatsuyuki. I'll do... anything, starting tomorrow.
初雪…です。なに…やりますよ、明日から。
Library
Play
I'm... the 3rd ship... of the Special Type destroyers... Hatsuyuki.[1]

I participated in lots of operations... at the start of the war. Yeah... I also worked hard... doing transport missions.

特型駆逐艦…3番艦…初雪…です。

緒戦の作戦に…いっぱい参加しました。 輸送任務とかも…うん…頑張る。

Secretary 1
Play
I'm done for the day.
お疲れ様。
Secretary 1
Play
It's fine but...
いいけど…
Secretary 2
Play
What is it?
なぁに?
Secretary 3
Play
No, don't touch me...
いやだ、触らないで…
Secretary Idle
Play
First off, it'd be nice to have a futon. Then some food and drinks. Then something to read or some games... Well, it'd be nice if I had those...
まずお布団、これがあれば安心。次に食べ物と飲み物。後読む物とか、ゲームとか…ま、それがあれば、なんとか…
Secretary (Married)
Play
It's fine, I don't mind... I don't really mind being in combat so it's fine to use me. Yup, it's fine you know? I don't mind...
いいんだけど、別に…初雪は別に戦闘とか好きじゃないし、使ってくれても、いいけどね。うん、いいよ?別に…
Wedding
Play
Umm, Do... do I... like you? That's, umm, ah, n-nevermind.
あの、私…す…好きというか。その、あの、あっ、も、もう、いいです。
Player's Score
Play
We've received an encrypted message. Want to see it?
暗号通信を受信しました。見る?
Player's Score
Play
Ah, you want to see it? Even if you don't see something like that... Ah, I understand. I'll show it to you.
あ、見るの?情報、そういうの、見なくても…あ、分かった。見せる。
Joining the Fleet
Play
Yup, I'll go.
うん、行きます。
Joining the Fleet
Play
Hatsuyuki, sortieing.
初雪、出撃します。
Equipment 1
Play
Thanks. I'll do my best.
ありがとう。がんばる。[2]
Equipment 1
Play
Thanks. I'll do my best. Yup.
ありがとう。頑張る。うん。
Equipment 2
Play
Yup, I can do my best with this.
うん、これなら、頑張れる。
Equipment 3[3]
Play
Thanks.
ありがとう。[4]
Equipment 3[5]
Play
I want to go back.
戻りたい。
Supply
Play
I'm happy for this. Just the usual... happy.
これは、嬉しい。普通に…嬉しい。
Docking (Minor Damage)
Play
I'll go back to my room for a while.[6]
ちょっと、引きこもります。
Docking (Major Damage)
Play
It hurts, I want to get repaired, I'm going back to my room.
痛い、治したい、引きこもる。
Construction
Play
A new comrade... has arrived. Who is it?
新しい仲間…来た。誰だろ。
Returning from Sortie
Play
The operation has been... completed.
作戦が完了した…です。
Starting a Sortie
Play
Eh, a sortie? really?
えっ、出撃ですか。本当に?
Starting a Sortie
Play
I can really do this if I try. Special Type destroyer, Hatsuyuki, heading out.
やれば、本当は出来るし、特型駆逐艦初雪、出るから。
Starting a Battle
Play
Yup...
うん…
Starting a Battle
Play
I'm firing. Look!
撃つよ、ほら。
Attack
Play
Hit.
当たれ。
Night Battle Attack
Play
Even I can do it if I try hard enough.
私だって、本気を出せばやれるし。
Night Battle
Play
I'm really not good at these sorts of things.[7]
本当は得意だし、こういうの。
MVP
Play
I'll get serious tomorrow... just watch.
明日から本気出す…から見てて。
Minor Damage 1
Play
Ugh...!
うっ…!
Minor Damage 2
Play
That hurts, it really hurts.
痛い、マジ痛い。
Major Damage
Play
I've had enough, I want to go back.
もうやだ、帰りたい。
Sunk
Play
I had a bad feeling about this... Ah well, I'm done...
嫌な予感してたし…いいよ、もう。
  1. Special Type destroyers refers to the Fubuki, Ayanami and Akatsuki-classes which were designated as such because they represented such a leap in performance over previous destroyer classes.
  2. Shared with Supply before kai.
  3. This line is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
  4. Shared with Secretary Married before kai.
  5. This line is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
  6. She uses 'hikikomori' which implies that she's returning to being a shut in.
  7. During the Battle of Kula Gulf she was struck by shells that damaged her steering.

Seasonal

Ship Japanese/English Notes
Christmas 2014
Play
Christmas? What’s that, is it delicious? Huh!? Give me some cake too!
くりすますぅ~?なにそれ、美味しいの?はっ!?ケーキは初雪にもください!
New Year 2015
Play
Happy New Year… Best wishes… Where’s my New Year’s money? Eh… There isn’t any… She’s using lazy contractions of “Happy New Year” and “Best wishes”.
あけおめ・・・ことよろ・・・。初雪へのお年玉は・・・?えっ・・・ないの・・・
Valentine’s Day 2015
Play
I bought some… ch-cho, ngh… chocolates… for you.
チっ、チョっ、ン…チョコレート。一応、買ってきた……あげる…
2nd Anniversary
Play
I didn’t realise before I went to bed, but today is an anniversary right? It’s not bad.
寝てて分からなかったけど、今日は記念日なんだね?悪くはない、ね。
Rainy Season 2015
Play
This rain. I don’t like it. I’m staying inside.
梅雨の、雨。雨は、嫌い。引きこも。
Christmas 2015
Play
Christmas? What’s that, is it tasty? Huh?! Give me some cake too!
クリスマス~?なにそれ、美味しいの?はぁ?!ケーキは初雪にもください!
End of Year 2015
Play
This year’s spring cleaning was tough… But now… it’s time for the annual Ship Girl Singing Contest! What should I sing this year… I’m pretty good at this. Do; re; mi; fa; so; la; ti; do![1]
今年も大掃除大変だったな…でも、そのあとは…毎年恒例の艦娘歌合戦!今年は何歌おうかな…結構得意だし、こういうの。あ・い・う・え・お・あ・お!
New Year 2016
Play
Happy New Year, Commander. Best wi… *ahem*. Happy New Year. I said it properly this year![2]
司令官、あけおめ。ことよ…あへん。あけまして、おめでとうございます。今年は、ちゃんと、言ってやったぜ!
Valentine’s Day 2016
Play
You must have gotten chocolate from everyone else right, Commander? You probably don’t need this then… I’ll toss it… Huh, Commander? …Wh-whooaaaaa…!?
どうせ、司令官は、みんなからいいチョコ貰ってるに、違いないよ?こんなの、いらないよね…。捨てちゃお…。うぅ、司令官っ?…うぅ、ううおうぅぅぅ…!?
White Day 2016
Play
You’re nice, Commander. You’re giving this to me too. Thanks… *nom*… Mmm.
司令官は、優しいね。私にも、くれるんだね。ありがと…はむっ…ん。
3rd Anniversary
Play
The 3rd Anniversary. I’m happy too… Really. Yeah, I’m happy.
三周年。初雪も、うれしい…。本当だよ。うん、うれしい。
  1. What she actually says at the end is a common voice training exercise in Japanese but there isn't really an equivalent in English.
  2. Refer to her money grubbing in 2015.

CG

Regular

Drop Locations

  1. Symbols
    • X = Obtainable only in boss nodes.
    • O = Obtainable in any node beside the boss node.
  2. Drops were referenced from both Kancolle Japanese Wikiwiki and Kancolle Japanese @WIki.
  3. Background Coloring
    • Yellow Background means the drop is cited at only one of the sources.
    • Green Background means the drop is cited by both sources.
    • No Background means ship in question isn't rare enough to warrant color coding (you can add the background yourself if you want).
  4. Unless specified, all ships are obtainable through crafting.
    • Ships that are only craftable through Large Ship Construction (LSC) will have notes to specify (LSC Crafting).
Ship Name Rarity No. World 1 World 2 World 3 World 4 World 5 World 6 Remarks
1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5
Hatsuyuki1013OOOOOOOOOOOOOOOOOO

Trivia

  • Her name means "First snow", as in, the first snowfall of the year.
  • Built at Maizuru Naval Arsenal.
  • Laid down 12 April 1927.
  • Launched 29 September 1928.
  • Commissioned 30 March 1929.
  • Sunk in an air raid 17 July 1943 at Buin, Papua New Guinea (06°50′S 155°47′E).
  • She is required by A47, B35 and B36.

See Also