• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Difference between revisions of "Hatsuyuki"

From Kancolle Wiki
Jump to navigation Jump to search
>Eles99
>Eles99
Line 103: Line 103:
 
| EN9=Thank you.
 
| EN9=Thank you.
 
| Note9=
 
| Note9=
| 補給時=
+
| 補給時=ありがと…がんばる…
 
| EN24=
 
| EN24=
 
| Note24=
 
| Note24=
| ドック入り=ちょっと…引きこもります
 
 
| EN10=I'll... withdraw for a bit.
 
| EN10=I'll... withdraw for a bit.
 
| Note10=
 
| Note10=
| ドック入り(重傷)=痛い。治したい。引き篭もる。
 
 
| EN11=It hurts. Fix it. I'll withdraw.
 
| EN11=It hurts. Fix it. I'll withdraw.
 
| Note11=
 
| Note11=
Line 139: Line 137:
 
| EN19=I'll be truly serious... tomorrow! Watch me...!
 
| EN19=I'll be truly serious... tomorrow! Watch me...!
 
| Note19=
 
| Note19=
| 被弾小破①=んっ…!
 
 
| EN20=Un...!
 
| EN20=Un...!
 
| Note20=
 
| Note20=
| 被弾小破②=痛っ…マジ痛い…
 
 
| EN21=It hurts... it seriously hurts...
 
| EN21=It hurts... it seriously hurts...
 
| Note21=
 
| Note21=
| 被弾カットイン=もぅやだ、帰りたぃ…
 
 
| EN22=I've had enough, I want to go home...
 
| EN22=I've had enough, I want to go home...
 
| Note22=
 
| Note22=
Line 151: Line 146:
 
| EN23=I had a bad feeling, I already said so...
 
| EN23=I had a bad feeling, I already said so...
 
| Note23=rough translation|Married = ありがと…
 
| Note23=rough translation|Married = ありがと…
 
 
|EN25 = Thank you…
 
|EN25 = Thank you…
 
|Wedding = あの…私…、す…好き…というか…その…あの…、あぅ…も…もう…いいです///
 
|Wedding = あの…私…、す…好き…というか…その…あの…、あぅ…も…もう…いいです///
 
+
|EN26 = Umm.. I…. l-li-… that is to say… erm… um…. never mind...|ドック入り(小破以下) = ちょっと…ひきこもります
|EN26 = Umm.. I…. l-li-… that is to say… erm… um…. never mind...}}
+
|ドック入り(中破以上) = いたい、治したい…ひきこもる。
 +
|小破① = うっ…!
 +
|小破② = 痛っ…マジ痛い
 +
|中破 = …もうやだ、帰りたい。}}
  
 
==Trivia==
 
==Trivia==

Revision as of 16:42, 1 May 2014

Info

Basic

Hatsuyuki

No.13 初雪

Fubuki Class Destroyer

013.jpg
Statistics
Health HP 15 Firepower Firepower 10 (29)
Armor Armor 5 (19) Torpedo Attack Torpedo 27 (69)
Evasion Evasion 40 (79) Anti-Air AA 10 (39)
Aircraft Aircraft 0 Anti-Submarine Warfare ASW 20 (49)
Speed Speed Fast Line of Sight LOS 5 (19)
Range Range Short Luck Luck 10 (49)
Consumption
FuelFuel no data AmmunitionAmmo no data
Build Time Slots
20:00 2
Stock Equipment
12.7cm Twin Gun Mount
-Unequipped-
-Locked-
-Locked-



Upgrade

Hatsuyuki Kai

No.13 初雪改

Fubuki Class Destroyer

013M.jpg
Statistics
Health HP 30 Firepower Firepower 12 (49)
Armor Armor 13 (49) Torpedo Attack Torpedo 28 (79)
Evasion Evasion 45 (89) Anti-Air AA 15 (49)
Aircraft Aircraft 0 Anti-Submarine Warfare ASW 24 (59)
Speed Speed Fast Line of Sight LOS 7 (39)
Range Range Short Luck Luck 12 (49)
Consumption
FuelFuel no data AmmunitionAmmo no data
Build Time Slots
Lv20 Remodel 3
Stock Equipment
10cm Twin High-angle Mount
61cm Triple Torpedo Mount
Unequiped
-Locked-



Quote

Event Japanese English Note
Introduction
初雪…です…よろしく I'm... Hatsuyuki... nice to meet you.
Library Intro
特型駆逐艦…3番艦…初雪…です。

緒戦の作戦に…いっぱい参加しました…。

輸送任務とかも…ん…がんばる……。

Special-type destroyer... 3rd ship... Hatsuyuki.

At the start of the war... I participated a lot.

Transport duties... yes... I'll work hard...

Secretary(1)
お疲れ様 Good work.
Secretary(2)
なに? What?
Secretary(3)
やだ、触らないで… No, don't touch...
Secretary(idle)
Secretary(Married)
ありがと… Thank you…
Wedding
あの…私…、す…好き…というか…その…あの…、あぅ…も…もう…いいです/// Umm.. I…. l-li-… that is to say… erm… um…. never mind...
Show player's score
暗号通信を受信しました。…見る? You have a message... See?
Joining a fleet
うん…いきます! Un... I'll go!
Equipment(1)
ありがとう…頑張る Thank you... I'll work hard.
Equipment(2)
うん、これなら…頑張れる Un, this can work... I'll work hard.
Equipment(3)
ありがとう Thank you.
Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
Supply
ありがと…がんばる…
Docking
Current HP ≥ 50% of Max HP
ちょっと…ひきこもります I'll... withdraw for a bit.
Docking
Current HP < 50% of Max HP
いたい、治したい…ひきこもる。 It hurts. Fix it. I'll withdraw.
Docking
completed
Ship construction
新しい仲間…来た…誰だろう… A new friend... is here... I wonder who it is.
Return from sortie
作戦が完了した…です… The strategy has... finished...
Start a sortie
え…出撃ですか?…本当に? Eh... Sortie?... Are you sure?
Battle start
ん…! Un...!
Air battle
Attack
当たれ…! Hit...!
Night battle
本当は得意だし…こういうの! The truth is I'm good... like this!
Night attack
私だって本気を出せばやれるし…! I'm better if I get serious...!
MVP
明日から本気だす…から…!見てて…! I'll be truly serious... tomorrow! Watch me...!
Minor damaged(1)
うっ…! Un...!
Minor damaged(2)
痛っ…マジ痛い It hurts... it seriously hurts...
≥Moderately damaged
…もうやだ、帰りたい。 I've had enough, I want to go home...
Sunk
嫌な予感してたし、いいよもう… I had a bad feeling, I already said so... rough translation

Trivia

  • Builder Maizuru Naval Arsenal
  • Laid down 12 April 1927
  • Launched 29 September 1928
  • Commissioned 30 March 1929
  • Sunk in air raid 17 July 1943 at Buin, Papua New Guinea (06°50′S 155°47′E).

See Also