Naka

Revision as of 10:17, 31 August 2014 by >Shiranui-kun (→‎Basic)

Info

Basic

Naka

No.048 那珂

Sendai Class Light Cruiser

 
Statistics
  HP 26   Firepower 14 (39)
  Armor 11 (29)   Torpedo 24 (79)
  Evasion 38 (69)   AA 13 (49)
  Aircraft 2   ASW 24 (69)
  Speed Fast   LOS 8 (39)
  Range Medium   Luck 10 (49)
Consumption
 Fuel no data  Ammo no data
Build Time Slots
1:00:00 2
Stock Equipment  Space
14cm Naval Gun 1
-Unequipped- 1
-Locked- -
-Locked- -


Upgrade

Naka Kai

No.048 那珂改

Sendai Class Light Cruiser

 
Statistics
  HP 44   Firepower 20 (59)
  Armor 29 (59)   Torpedo 24 (79)
  Evasion 40 (79)   AA 15 (59)
  Aircraft 3   ASW 32 (79)
  Speed Fast   LOS 10 (49)
  Range Medium   Luck 12 (59)
Consumption
 Fuel no data  Ammo no data
Build Time Slots
Lv20 Remodel 3
Stock Equipment  Space
14cm Naval Gun 1
61cm Quad O2 Torpedo Mount 1
Type 0 Recon Seaplane 1
-Locked- -


2nd Upgrade

Naka Kai Ni

No.160 那珂改二

Sendai Class Light Cruiser

 
Statistics
  HP 48   Firepower 22 (68)
  Armor 29 (68)   Torpedo 28 (84)
  Evasion 42 (82)   AA 24 (72)
  Aircraft 3   ASW 48 (84)
  Speed Fast   LOS 15 (54)
  Range Medium   Luck 13 (69)
Consumption
 Fuel no data  Ammo no data
Build Time Slots
Lv48 Remodel 3
Stock Equipment  Space
12.7cm Twin High-angle Mount 1
61cm Quad O2 Torpedo Mount 1
Type 21 Air RADAR 1
-Locked- -



Quotes

Basic

Event Japanese English Note
Introduction
艦隊のアイドル、那珂(なか)ちゃんだよー!
よっろしくぅ!
The fleet's idol, Naka-chan!
Nice to meet you!
The term idol refers to similarity between
her ship number and AKB48.
Library Intro
第4水雷戦隊のセンターも務めた那珂だよ!

お仕事沢山入ってて、輸送船の護衛任務や、
トラック島から南方への輸送任務とか…
…え、地方巡業じゃんって?そんなことないしっ!

Selected as the Centre of the 4 DesDiv, it's Naka-chan!

Doing lots of work, from guarding transports to doing the Tokyo Express from Truk... Eh? Was it a Provincial tour, you ask? That is SO not what I was doing!

(Naka was the flagship of the 4thDesDiv)
Secretary(1)
おっはようございまーす! Good morning~!
Secretary(2)
那珂ちゃんスマイルー! Naka-chan's smile~!
Secretary(3)
那珂ちゃんはー皆のものだからー
そんなに触っちゃダメなんだよー?
Naka-chan belongs to everyone,
so don't touch her too much, okay?
Secretary(idle)
えっとぉ……お仕事ぉ、次の現場に行かなくっ……てぇ……あっ、今日はオフなんですね。そっか…… Hrm. The next job's location.. wha, today's an off day... I see...
Secretary(Married)
Wedding
Show player's score
提督にお仕事のご連絡です! You've got a call from work, Admiral!
Joining a fleet
お仕事ですね? Another job?
Equipment(1)
那珂ちゃん、パワーアーップ! Naka-chan, power up!
Equipment(2)
ますます魅力的になっちゃった!キャハッ I've become more and more charming! Kyaha~
Equipment(3)
ありがとーーー! Thank you~!
Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
Supply
ロケ弁ですね いっただきまーす! Craft service, yeah? Time to ea~t!
Docking
Current HP ≥ 50% of Max HP
舞台裏は見ないでね。 Don't look at the backstage, okay?
Docking
Current HP < 50% of Max HP
ちょっと長めのオフいただきまぁーす。おやすみなさーい。 I will be off for a while~!
Good night.
Docking
completed
Ship construction
新しい娘入ったよー楽しみだねー A new shipdaughter has came~
I can't wait to see her~
Return from sortie
お仕事終了!お疲れ様ー! Job is done!
Thanks for your hard work!
Start a sortie
那珂ちゃん現場入りまーす Naka-chan is sortieing to the scene~
Battle start
ロケ中はお肌が荒れちゃうなぁ… My skin gets all rough on location~
Air battle
Attack
どっかーん! Kaboom!
Night battle
那珂ちゃんセンター!一番の見せ場です! Naka-chan's the centre! The number one highlight! (Centre is an idol reference, for the 'main' member of a group)
Night attack
いつもありがとーーーーーーー! Thank you as always~!
MVP
ゲームがつまらなくっても、
那珂ちゃんのことは嫌いにならないでください!
Even if the game is boring,
please don't hate Naka-chan!
A reference to Maeda Atsuko winning the AKB48 election in 2011.
Minor damaged(1)
きゃあっ、顔はやめて… Kyaa! Not the face~!
Minor damaged(2)
いった…!痛いって言ってるじゃん! It hurts! i told you, it hurts!
≥Moderately damaged
こんなになっても、那珂ちゃんは絶対、路線変更しないんだから! Even if it is so, Naka-chan will not swerve from her path! This is another Acchan reference, but I can't find the cite.
Sunk
えー?那珂沈むの?そんな…アイドルは沈まない設定じゃ… Eh? Naka is sinking? Sinking... is not a setting an idol should be in...

As Naka Kai Ni

Event Japanese English Note
Introduction
那珂ちゃんだよ!もっと素敵になっちゃった!きゃは♪
Library Intro
第4水雷戦隊のセンターも務めた那珂だよ!
お仕事沢山入ってて、輸送船の護衛任務や、トラック島から南方への輸送任務とか…
…え、地方巡業じゃんって?そんなことないしっ!
Selected as the Centre of the 4 DesDiv, it's Naka-chan!

Doing lots of work, from guarding transports to doing the Tokyo Express from Truk... Eh? Provincial tour, you say? No way, not that!

Secretary(1)
那珂ちゃんごきげん! Naka's all chipper!
Secretary(2)
よぉし、那珂ちゃん今日もかわいい♪ Awright, Naka-chan's cute today too♪
Secretary(3)
那珂ちゃんはー、みんなのものなんだからー、そんなに触っちゃダメなんだよー? Naka-chan belongs to everyone,
so don't touch her too much, okay?
Secretary(idle)
えっと。お仕事は、次の現場に行かなく――って……あっ、今日はオフなんですね……。そっか…… Hrm. The next job's location.. wha, today's an off day... I see...
Secretary(Married)
ありがとー! Thank you~!
Wedding
いっつも応援ありがとう!提督のためにもっともっとがんばるね!キラーン☆ Thank you for all the support! I'm gonna work really, really hard for the Admiral! Kira~n☆
Show player's score
提督にお仕事のご連絡です! You've got a call from work, Admiral!
Joining a fleet
お仕事ですね? Another job?
Equipment(1)
那珂ちゃん、パワーアーップ! Naka-chan, power up!
Equipment(2)
ますます魅力的になっちゃった!キャハッ I've become more and more charming! Kyaha~
Equipment(3)
ありがとーーー! Thank you~!
Equipment(3) is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
Supply
ロケ弁ですね?いただきまーす! Craft service, yeah? Time to ea~t! (ロケ弁 = location bentou = on-location food = provided by production = craft services)
Docking
Current HP ≥ 50% of Max HP
舞台裏は見ないでね。 Don't look at the backstage, okay?
Docking
Current HP < 50% of Max HP
ちょっと長めのオフいただきまぁーす。おやすみなさーい。 I will be off for a while~!
Good night.
Docking
completed
Ship construction
新しい子入ったよ~楽しみだね! A new shipdaughter has came~
I can't wait to see her~
Return from sortie
お仕事しゅーりょー。おつかれさまっ。 Job is done!
Thanks for your hard work!
Start a sortie
那珂ちゃん、現場はいりまーす! Naka-chan is sortieing to the scene~
Battle start
握手や写真はいいけどぉ、贈り物は鎮守府を通してね♪ Handshakes and photos are fine bu~t, send gifts to the base, okay♪
Air battle
Attack
どっかぁーん! Kaboom!
Night battle
那珂ちゃんセンター、一番の見せ場です! Naka-chan's the centre! The number one highlight!
Night attack
いつもありがとーーーーーーー!! Thank you as always~!
MVP
ゲームがつまらなくっても、那珂ちゃんのことは、キライにならないでください! Even if the game is boring,
please don't hate Naka-chan!
Minor damaged(1)
きゃあっ、顔はやめて… Kyaa! Not the face~!
Minor damaged(2)
It hurts! i told you, it hurts!
≥Moderately damaged
こんなになっても、那珂ちゃんは絶対、路線変更しないんだから! Even if it is so, Naka-chan
will not swerve from her path!
Sunk
えー?那珂沈むの?そんな……アイドルは沈まない設定じゃ… Eh? Naka is sinking? Sinking... is not a setting an idol should be in...

Quests

Naka is required for Quest A14 .

Trivia

Sunk on 18 February 1944 by USN carrier aircraft near Truk 07°15′N 151°15′E.

See Also