Changes

m
no edit summary
Line 1: Line 1: −
{{Under Construction
  −
|Scope  = article
  −
|Desc  = 
  −
|Help  =
  −
|Missing Information = Audio. [[#Ooyodo|Ooyodo]]'s seasonal line.
  −
|Page Adopted  =
  −
}}
  −
  −
   
Via [[Game_Updates/2015/March_13th|March 13th, 2015 Update]]
 
Via [[Game_Updates/2015/March_13th|March 13th, 2015 Update]]
   −
==Destroyer==  
+
===Destroyers===
 
+
{| class="wikitable" style="text-align:center;"
===[[Mutsuki]]===
+
!style="width:6%;"|Ship Name
{{Audio|file=Mutsuki WhiteDay2015.ogg}}
+
!style="width:3%;"|Audio
 
+
!style="width:35%;"|Japanese
ええっと、如月ちゃんと提督にクッキー焼いたけど... 食べるくれるかにゃ~
+
!style="width:35%;"|English
 
+
!style="width:21%;"|Notes
* Umm, I made some cookies for Kisaragi & the Admiral.... Would you like to try some?~
+
|-
{{clear}}
+
|[[Mutsuki]]
 
+
|{{Audio|file=Mutsuki WhiteDay2015.ogg}}
 
+
|{{lang|ja|ええっと、如月ちゃんと提督にクッキー焼いたけど... 食べるくれるかにゃ~}}
===[[Kisaragi]]===
+
|Umm, I made some cookies for Kisaragi & the Admiral.... Would you like to try some?~
{{Audio|file= }}
+
|
 
+
|-
うう、睦月ちゃんこのクッキーを如月に... ありがとう... 大切に食べるはね... ふふふふ
+
|[[Kisaragi]]
 
+
|{{Audio|file= }}
* Huh, Mutsuki, you're giving these cookies to me?... Thank you.... I'll eat them with appreciation. Fufufufu.
+
|{{lang|ja|うう、睦月ちゃんこのクッキーを如月に... ありがとう... 大切に食べるはね... ふふふふ}}
{{clear}}
+
|Huh, Mutsuki, you're giving these cookies to me?... Thank you.... I'll eat them with appreciation. Fufufufu.
 
+
|
 
+
|-
===[[Shiratsuyu]]===
+
|[[Shiratsuyu]]
{{Audio|file= }}
+
|{{Audio|file= }}
 
+
|{{lang|ja|提督!はい!一番いいバレンタインのお返し頂戴!えっ!?ないのぉ~!?}}
提督!はい!一番いいバレンタインのお返し頂戴!えっ!?ないのぉ~!?
+
|Admiral! Here! Give me the best return gift for Valentine's! Eh!? There isn't any~!?
 
+
|
* Admiral! Here! Give me the best return gift for Valentine's! Eh!? There isn't any~!?
+
|-
{{clear}}
+
|[[Shigure]]
 
+
|{{Audio|file=Shigure_Whiteday2015.ogg}}
 
+
|{{lang|ja|提督、これは..僕に? ありがとう}}
===[[Shigure]]===
+
|Admiral, is....this....for me? Thank you!
{{Audio|file=Shigure_Whiteday2015.ogg}}
+
|
 
+
|-
提督、これは..僕に? ありがとう
+
|[[Murasame]]
 
+
|{{Audio|file=Murasame_WhiteDay.ogg}}
* Admiral, is....this....for me? Thank you!
+
|{{lang|ja|うーん...バレンタインのお返し?いい感じ、いい感じ、村雨 ちよっと期待ちゃうなぁ}}
{{clear}}
+
|Hmm.... A return gift for Valentine's? It's going great. Murasame has been expecting this.
 
+
|
 
+
|-
===[[Murasame]]===
+
|[[Yuudachi]]
{{Audio|file=Murasame_WhiteDay.ogg}}
+
|{{Audio|file=Yuudachi_WhiteDay.ogg}}
 
+
|{{lang|ja|提督さん、この包みわ?いい匂い、クッキーっぽい!もしかして、手作りっぽい?}}
うーん...バレンタインのお返し?いい感じ、いい感じ、村雨 ちよっと期待ちゃうなぁ
+
|What is this package, Admiral? Smells nice~ It's cookies-poi! Perhaps these are handmade-poi?
 
+
|
* Hmm.... A return gift for Valentine's? It's going great. Murasame has been expecting this.
+
|-
{{clear}}
+
|[[Hatsukaze]]
 
+
|{{Audio|file= }}
 
+
|{{lang|ja|何?これを私に?。。。でも提督はこれを何人あげるかしら?ん、いいけど。
===[[Yuudachi]]===
+
|What? Is this for me?... But aren't you going to give this to someone else?... Um, I'll accept it anyways.
{{Audio|file=Yuudachi_WhiteDay.ogg}}
+
|
 
+
|-
提督さん、この包みわ?いい匂い、クッキーっぽい!もしかして、手作りっぽい?
+
|[[Maikaze]]
 
+
|{{Audio|file= }}
* What is this package, Admiral? Smells nice~ It's cookies-poi! Perhaps these are handmade-poi?
+
|{{lang|ja|あ、これ、舞風にくれるの?提督、ありがと!嬉しいな~、踊ろう、踊ろうよ!}}
{{clear}}
+
|Ah, you are giving this to Maikaze? Thank you Admiral! I'm very happy~ Come on, let's dance!
 
+
|
 
+
|-
===[[Hatsukaze]]===
+
|}
{{Audio|file= }}
  −
 
  −
何?これを私に?。。。でも提督はこれを何人あげるかしら?ん、いいけど。
  −
 
  −
* What? Is this for me?... But aren't you going to give this to someone else?... Um, I'll accept it anyways.
  −
{{clear}}
  −
 
  −
 
  −
===[[Maikaze]]===
  −
{{Audio|file= }}
  −
 
  −
あ、これ、舞風にくれるの?提督、ありがと!嬉しいな~、踊ろう、踊ろうよ!
  −
 
  −
* Ah, you are giving this to Maikaze? Thank you Admiral! I'm very happy~ Come on, let's dance!
  −
{{clear}}
  −
 
  −
 
  −
 
  −
==Light Cruiser==
  −
 
  −
===[[Yuubari]]===
  −
{{Audio|file=Yuubari_WhiteDay.ogg}}
  −
 
  −
っえ、提督、これを私に? ありがとう! 早速、開けて食べてしまってもいいかしら?
  −
 
  −
* Ah, Admiral, is this for me? Thanks! Should I eat this all once when I unwrap it?
  −
{{clear}}
  −
 
  −
 
  −
===[[Ooyodo]]===
  −
{{Audio|file= }}
  −
 
  −
<!-- Japanese (remove when added) -->
  −
 
  −
* <br><!-- English (remove when added) -->
  −
** ''A regular seasonal line''
  −
{{clear}}
  −
 
  −
 
  −
 
  −
==Heavy Cruiser==
  −
 
  −
===[[Myoukou]]===
  −
{{Audio|file=Myoukou_WhiteDay.ogg}}
  −
 
  −
ええっ、提督.このクッキーを私に? ありがとうございます! いただきます! うふふ、嬉しい!
  −
 
  −
* Eh, Admiral. These cookies are for me? Thank you very much! Let me dig in! Uhuhu, I'm happy!
  −
{{clear}}
  −
 
  −
 
  −
===[[Nachi]]===
  −
{{Audio|file=Nachi_WhiteDay.ogg}}
  −
 
  −
貴様、何だこれは? お返し、なの? っまあ,いい... これを肴にいっぱいあるか. ぱくぱくもぐもぐ.. 甘いな..
  −
 
  −
* You, what's this? A return gift, right? Well.... This is already enough for the garnishes. *Munch* *Munch* *Chew* *Chew* Sweet....
  −
** ''Mogumogu'' is an onomatopoeia for chewing.
  −
{{clear}}
  −
 
  −
 
  −
===[[Ashigara]]===
  −
{{Audio|file=Ashigara_WhiteDay.ogg}}
  −
 
  −
ええっ?この手は何かって?チョコのお返しは未だかなって... ああ、え? そうなの?
  −
 
  −
* Ehh? What are these hands for? The return gift for the chocolate has yet.... Aahh.... Eh? Is that so?
  −
{{clear}}
  −
 
  −
 
  −
===[[Haguro]]===
  −
{{Audio|file=Haguro.ogg}}
  −
 
  −
ん? この可愛らしいクッキーを、私に!? 司令官さん…本当に、ありがとうございます! ぐすっ、うぅ…
  −
 
  −
* What? These lovely cookies - for me!? Commander.... Really, thank you! *Cries*
  −
{{clear}}
  −
 
  −
 
  −
===[[Maya]]===
  −
{{Audio|file=MayaKai2-White Day.ogg}}
  −
 
  −
おう。チョコのお返しかい?サンキュ、提督。甘い物にがてだけど、くってみかな?
  −
 
  −
* Oh. The return gift for the chocolate? Thank you, Admiral. Although I can't stand sweets, maybe I'll try to eat this?
  −
{{clear}}
  −
 
  −
 
  −
===[[Choukai]]===
  −
{{Audio|file=Choukai_WhiteDay.ogg}}
  −
 
  −
これは…チョコレートのお返しに…あ、ありがとございます…嬉しいです。
  −
 
  −
* This.... A return gift for the chocolate.... T-thank you very much, I'm so happy.
  −
{{clear}}
  −
 
  −
 
  −
===[[Suzuya]]===
  −
{{Audio|file=Suzuya_WhiteDay.ogg}}
  −
 
  −
わぁ!なにこの包み?鈴谷にくれるの?ハー、提督 サンキュー!なんだろう、なんだろう…ひーひーひーひ…
  −
 
  −
* Woah! What's this package? You gonna give it to me? Ah hah, thank you, Admiral! What did I get, what did I get? Heehee....
  −
{{clear}}
  −
 
  −
 
  −
===[[Kumano]]===
  −
{{Audio|file=Kumano_WhiteDay.ogg}}
  −
 
  −
何ですの?提督。この包みは。いい匂いが致しますは!ええっ?これをわたくしに?
  −
 
  −
* What's this package, Admiral? What a pleasant smell! Eh? Is this for me?
  −
{{clear}}
  −
 
  −
 
  −
 
  −
==Battleship==
  −
 
  −
===[[Kongou]]===
  −
{{Audio|file=Kongou_WhiteDay.ogg}}
  −
 
  −
ヘーエイ、提督.わたしへのホワイトデーのビッグなお返しは、なんですか?
  −
 
  −
* Hey, Admiral. What's your big White Day return gift for me?
  −
{{clear}}
  −
 
  −
 
  −
===[[Hiei]]===
  −
{{Audio|file=Hiei_WhiteDay.ogg}}
  −
 
  −
司令、お姉さま見ませんでした?…せっかくクッキー焼いたのに…あの、味見します?
  −
 
  −
* Commander, have you seen Onee-sama? ....I even went through the trouble of baking these cookies.... Um, would you like to try some?
  −
{{clear}}
  −
 
  −
 
  −
===[[Haruna]]===
  −
{{Audio|file=Haruna_WhiteDay.ogg}}
  −
 
  −
え?チョコレートのお返しなんて...そんな...榛名には..勿体無いです.........嬉しいです
  −
 
  −
* Eh? A return gift for the chocolate.... That's.... Haruna should not deserve this.... ....I'm really happy.
  −
{{clear}}
  −
 
  −
 
  −
===[[Kirishima]]===
  −
{{Audio|file=Kirishima_WhiteDay.ogg}}
  −
 
  −
そうですね..チョコレートのお返しは、特に気にしないで下さい.ええ、特には..
  −
 
  −
* You know.... You don't have to worry about getting chocolate just for me.... Yes, don't worry....
  −
{{clear}}
  −
 
  −
 
  −
 
  −
==Light Carrier==
  −
 
  −
===[[Shouhou]]===
  −
{{Audio|file= }}
  −
 
  −
提督?この包はなんでしょうか?いい匂い・・・え?これを私に?ありがとうございます!
  −
 
  −
* What's with the package, Admiral? There's a pleasant smell~ Eh, is this for me? Thank you so much!
  −
{{clear}}
  −
 
  −
 
  −
 
  −
==Other==
     −
===[[Akashi]]===
+
===Light Cruiser===
{{Audio|file=Akashi.ogg.ogg}}
+
{| class="wikitable" style="text-align:center;"
 +
!style="width:6%;"|Ship Name
 +
!style="width:3%;"|Audio
 +
!style="width:35%;"|Japanese
 +
!style="width:35%;"|English
 +
!style="width:21%;"|Notes
 +
|-
 +
|[[Yuubari]]
 +
|{{Audio|file=Yuubari_WhiteDay.ogg}}
 +
|{{lang|ja|っえ、提督、これを私に? ありがとう! 早速、開けて食べてしまってもいいかしら?}}
 +
|Ah, Admiral, is this for me? Thanks! Should I eat this all once when I unwrap it?
 +
|
 +
|-
 +
|[[Ooyodo]]
 +
|{{Audio|file= }}
 +
|
 +
|
 +
|''A regular seasonal line''
 +
|-
 +
|}
   −
提督?チョコのお返しはー?そろそろ?大淀と楽しみに待ってるね!ねー!
+
===Heavy Cruiser===
 +
{| class="wikitable" style="text-align:center;"
 +
!style="width:6%;"|Ship Name
 +
!style="width:3%;"|Audio
 +
!style="width:35%;"|Japanese
 +
!style="width:35%;"|English
 +
!style="width:21%;"|Notes
 +
|-
 +
|[[Myoukou]]
 +
|{{Audio|file=Myoukou_WhiteDay.ogg}}
 +
|{{lang|ja|ええっ、提督.このクッキーを私に? ありがとうございます! いただきます! うふふ、嬉しい!}}
 +
|Eh, Admiral. These cookies are for me? Thank you very much! Let me dig in! Uhuhu, I'm happy!
 +
|
 +
|-
 +
|[[Nachi]]
 +
|{{Audio|file=Nachi_WhiteDay.ogg}}
 +
|{{lang|ja|貴様、何だこれは? お返し、なの? っまあ,いい... これを肴にいっぱいあるか. ぱくぱくもぐもぐ.. 甘いな..}}
 +
|You, what's this? A return gift, right? Well.... This is already enough for the garnishes. *Munch* *Munch* *Chew* *Chew* Sweet....
 +
|''Mogumogu'' is an onomatopoeia for chewing.
 +
|-
 +
|[[Ashigara]]
 +
|{{Audio|file=Ashigara_WhiteDay.ogg}}
 +
|{{lang|ja|ええっ?この手は何かって?チョコのお返しは未だかなって... ああ、え? そうなの?}}
 +
|Ehh? What are these hands for? The return gift for the chocolate has yet.... Aahh.... Eh? Is that so?
 +
|
 +
|-
 +
|[[Haguro]]
 +
|{{Audio|file=Haguro.ogg}}
 +
|{{lang|ja|ん? この可愛らしいクッキーを、私に!? 司令官さん…本当に、ありがとうございます! ぐすっ、うぅ…}}
 +
|What? These lovely cookies - for me!? Commander.... Really, thank you! *Cries*
 +
|
 +
|-
 +
|[[Maya]]
 +
|{{Audio|file=MayaKai2-White Day.ogg}}
 +
|{{lang|ja|おう。チョコのお返しかい?サンキュ、提督。甘い物にがてだけど、くってみかな?}}
 +
|Oh. The return gift for the chocolate? Thank you, Admiral. Although I can't stand sweets, maybe I'll try to eat this?
 +
|
 +
|-
 +
|[[Choukai]]
 +
|{{Audio|file=Choukai_WhiteDay.ogg}}
 +
|{{lang|ja|これは…チョコレートのお返しに…あ、ありがとございます…嬉しいです。}}
 +
|This.... A return gift for the chocolate.... T-thank you very much, I'm so happy.
 +
|
 +
|-
 +
|[[Suzuya]]
 +
|{{Audio|file=Suzuya_WhiteDay.ogg}}
 +
|{{lang|ja|わぁ!なにこの包み?鈴谷にくれるの?ハー、提督 サンキュー!なんだろう、なんだろう…ひーひーひーひ…}}
 +
|Woah! What's this package? You gonna give it to me? Ah hah, thank you, Admiral! What did I get, what did I get? Heehee....
 +
|
 +
|-
 +
|[[Kumano]]
 +
|{{Audio|file=Kumano_WhiteDay.ogg}}
 +
|{{lang|ja|何ですの?提督。この包みは。いい匂いが致しますは!ええっ?これをわたくしに?}}
 +
|What's this package, Admiral? What a pleasant smell! Eh? Is this for me?
 +
|
 +
|-
 +
|}
   −
* Admiral, are there any return gifts? It's almost done? Ooyodo & I were looking forward to this y'know! Right?!
+
===Battleship===
** ''Right'' is directed to [[Ooyodo]], who is probably disinterested in White Day.
+
{| class="wikitable" style="text-align:center;"
{{clear}}
+
!style="width:6%;"|Ship Name
 +
!style="width:3%;"|Audio
 +
!style="width:35%;"|Japanese
 +
!style="width:35%;"|English
 +
!style="width:21%;"|Notes
 +
|-
 +
|[[Kongou]]
 +
|{{Audio|file=Kongou_WhiteDay.ogg}}
 +
|{{lang|ja|ヘーエイ、提督.わたしへのホワイトデーのビッグなお返しは、なんですか?}}
 +
|Hey, Admiral. What's your big White Day return gift for me?
 +
|
 +
|-
 +
|[[Hiei]]
 +
|{{Audio|file=Hiei_WhiteDay.ogg}}
 +
|{{lang|ja|司令、お姉さま見ませんでした?…せっかくクッキー焼いたのに…あの、味見します?}}
 +
|Commander, have you seen Onee-sama? ....I even went through the trouble of baking these cookies.... Um, would you like to try some?
 +
|
 +
|-
 +
|[[Haruna]]
 +
|{{Audio|file=Haruna_WhiteDay.ogg}}
 +
|{{lang|ja|え?チョコレートのお返しなんて...そんな...榛名には..勿体無いです.........嬉しいです}}
 +
|Eh? A return gift for the chocolate.... That's.... Haruna should not deserve this.... ....I'm really happy.
 +
|
 +
|-
 +
|[[Kirishima]]
 +
|{{Audio|file=Kirishima_WhiteDay.ogg}}
 +
|{{lang|ja|そうですね..チョコレートのお返しは、特に気にしないで下さい.ええ、特には..}}
 +
|You know.... You don't have to worry about getting chocolate just for me.... Yes, don't worry....
 +
|
 +
|-
 +
|}
    +
===Light Carrier===
 +
{| class="wikitable" style="text-align:center;"
 +
!style="width:6%;"|Ship Name
 +
!style="width:3%;"|Audio
 +
!style="width:35%;"|Japanese
 +
!style="width:35%;"|English
 +
!style="width:21%;"|Notes
 +
|-
 +
|[[Shouhou]]
 +
|{{Audio|file= }}
 +
|{{lang|ja|提督?この包はなんでしょうか?いい匂い・・・え?これを私に?ありがとうございます!}}
 +
|What's with the package, Admiral? There's a pleasant smell~ Eh, is this for me? Thank you so much!
 +
|
 +
|-
 +
|}
    +
===Other===
 +
{| class="wikitable" style="text-align:center;"
 +
!style="width:6%;"|Ship Name
 +
!style="width:3%;"|Audio
 +
!style="width:35%;"|Japanese
 +
!style="width:35%;"|English
 +
!style="width:21%;"|Notes
 +
|-
 +
|[[Akashi]]
 +
|{{Audio|file=Akashi.ogg.ogg}}
 +
|{{lang|ja|提督?チョコのお返しはー?そろそろ?大淀と楽しみに待ってるね!ねー!}}
 +
|Admiral, are there any return gifts? It's almost done? Ooyodo & I were looking forward to this y'know! Right?!
 +
|''Right'' is directed to [[Ooyodo]], who is probably disinterested in White Day.
 +
|-
 +
|}
   −
==[[Glossary#List_of_vessels_by_Japanese_voice_actresses|Grouped by Seiyuu]]== <!-- alphabetical order -->
+
==[[Glossary#List_of_vessels_by_Japanese_voice_actresses|Grouped by Seiyuu]]==  
    
===Bridcut Sarah Emi===
 
===Bridcut Sarah Emi===
Line 279: Line 237:  
* [http://kancolle.doorblog.jp/archives/43804990.html KanColle Doorblog]
 
* [http://kancolle.doorblog.jp/archives/43804990.html KanColle Doorblog]
   −
[[Category:Seasonal]]
+
{{Seasonal}}
3,623

edits