• Welcome to the Kancolle Wiki!
  • If you have any questions regarding site content, account registration, etc., please visit the KanColle Wiki Discord

Difference between revisions of "Kisaragi"

From Kancolle Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Fixed formatting. Now floats correctly.)
Line 4: Line 4:
 
{{KanmusuInfo|ID=235}}
 
{{KanmusuInfo|ID=235}}
  
 +
==Voice Lines==
 
===Quotes===
 
===Quotes===
{{Shipquote
+
{{ShipquoteHeader}}
| Library=睦月型駆逐艦2番艦の如月と申します。
+
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Introduction
 +
|origin = 如月と申します。お傍に置いてくださいね。
 +
|translation = My name is Kisaragi. Please keep me by your side.
 +
|audio = Kisaragi-Introduction.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Library
 +
|origin = 睦月型駆逐艦2番艦の如月と申します。
 
ウェーク島では五月蝿いF4F戦闘機の攻撃を受けながら奮戦しました。
 
ウェーク島では五月蝿いF4F戦闘機の攻撃を受けながら奮戦しました。
いやん、ほんと、髪の毛が潮風で痛んじゃう……。
+
いやん、ほんと、髪の毛が潮風で痛んじゃう…。
| EN0=The Second ship of Mutsuki-class, Kisaragi. At Wake Island, I fought bravely under the attack of annoying F4F Fighters. Nooo, really, the sea breeze will ruin my hair...
+
|translation = I'm the 2nd ship of the Mutsuki-class destroyers, Kisaragi.
| Note0=
+
At Wake Island, I had a hard fight recieving attacks from all those annoying F4Fs.<ref>During the invasion of Wake Island, Kisaragi was sunk by bombs dropped by F4F Wildcats.</ref>
|自己紹介 = 如月と申します。お傍に置いてくださいね
+
Noo, the sea breeze will ruin my hair...
|EN1 = My name is Kisaragi. Please keep me by your side.
+
|audio = Kisaragi-Library.ogg
|秘書クリック会話① = お呼びかしら?
+
}}
|EN2 = Did you call?
+
{{ShipquoteKai
|秘書クリック会話② = え?ふぅ~ん。いつでも大丈夫ですわ
+
|scenario = Secretary 1
|EN3 = Eh? Hmmm... I'm fine with any time.
+
|origin = お呼びかしら?
|Note3 =  
+
|translation = Did you call?
|秘書クリック会話③ = もぉ・・・司令官も好きなんだから
+
|audio = Kisaragi-Secretary_1.ogg
|EN4 = Geez... I like you too, admiral.
+
}}
|Note4 =  
+
{{ShipquoteKai
|戦績表示時 = 司令官にお手紙みたい。な・ぁ・に?
+
|scenario = Secretary 2
|EN5 = A letter for you it seems, Admiral. W-h-a-t is it?
+
|origin = え?ふぅ~ん。いつでも大丈夫ですわ。
|編成選択時 = 如月・・・出撃します
+
|translation = Eh? Hmmmm. I'm ready anytime.
|EN6 = Kisaragi, reporting for duty!
+
|audio = Kisaragi-Secretary_2.ogg
|Note6 = Also used for sorties
+
}}
|装備時① = 見て見て、この輝く肌・・・あはっ、もっと近くで見てよ
+
{{ShipquoteKai
|EN7 = Look at my beautiful skin... you should take a closer look.
+
|scenario = Secretary 3
|Note7 = Also used for resupply.
+
|origin = もぉ・・・司令官も好きなんだから。
|装備時② = あはっ♪ますます強く、美しく・・・ね?
+
|translation = Jeez... I like you too Admiral.
|EN8 = Hehe, stronger and more beautiful, right?
+
|audio = Kisaragi-Secretary_3.ogg
|装備時③ = なぁんちゃって
+
}}
|EN9 = Just kidding!
+
{{ShipquoteKai
|EN10 = I'm feeling a little tired, so I'll have a rest in bed. Would you like to join me?
+
|scenario = Secretary Idle
|Note10 =  
+
|kai = yes
|EN11 = But I want to be with you for as long as I can... let's have you resting with me.
+
|origin = ん・・・如月、お役に立てることないかしら・・・?
|Note11 =  
+
|translation = Umm... Am I not useful...?
|建造時 = ふぅん・・・可愛い新人さんだといいわねぇ・・・
+
|audio = Kisaragi-Idle.ogg
|EN12 = Hnnn... I'll say that the newcomer is cute...
+
}}
|Note12 =  
+
{{ShipquoteKai
|艦隊帰投時 = 作戦完了したわ。レポート・・・見ます?
+
|scenario = Secretary (Married)
|EN13 = The battle has ended. Would you... like to see the report?
+
|origin = な~んちゃって。
|出撃時 = 如月もいっしょにいかせて、ね?
+
|translation = Just kidding~
|EN14 = You'll let me come too, right?
+
|audio = Kisaragi-Wedding_Line.ogg
|Note14 =  
+
}}
|戦闘開始時 = いやだ、髪が痛んじゃう
+
{{ShipquoteKai
|EN15 = Oh no, my hair!
+
|scenario = Secretary (Married)
|Note15 = Also when she attacks. Maybe the saltwater is messing with her hair?
+
|kai = yes
|攻撃時 = 魚雷って太いわよねぇ・・・さぁいくわよ
+
|origin = あなたの顔って、ついついじっと見ちゃうのよねぇ。如月のタイプなの…な~んちゃって。
|EN16 = Torpedoes sure are thick... here I go!
+
|translation = I just find myself staring at your face. It's just my tupe... just kidding.
|Note16 =  
+
|audio = KisaragiKai-Secretary Married.ogg
|夜戦開始時 = 見蕩れていたら、やっちゃうわよっ?
+
}}
|EN17 = If you're so fascinated with me, let's do it.
+
{{ShipquoteKai
|Note17 =  
+
|scenario = Wedding
|夜戦攻撃時 = 今、如月が楽にしてあげるっ…!
+
|origin = んー、全部フリなんだけどね。本当はあなたと、ぼんやり海を眺めていたいだけ、なの。ふふ、な~んちゃって。
|EN18 = Now, Kisaragi shall give you some pleasure...!
+
|translation =Umm, it was all an act. What I really want to do is to idly stare at the sea with you. Fufu, just kidding~.
|Note18 =  
+
|audio = Kisaragi-Wedding.ogg
|MVP時 = あぁん、如月が一番なの?まぁ、当然といえば当然ね。いいのいいの、あまり褒めないで
+
}}
|EN19 = Aaah, Kisaragi is the best?  Well, I suppose that's normal. It's fine, it's fine, there's no need for excessive praise.
+
{{ShipquoteKai
|EN20 = Fuaaah! Not there!
+
|scenario = Player's Score
|Note20 =
+
|origin = 司令官にお手紙みたい。な・ぁ・に?
|EN21 = Fuaaaah!!
+
|translation = Looks like there's a letter Commander. What~ is~ it~?
|Note21 =  
+
|audio = Kisaragi-Looking_At_Scores.ogg
|EN22 = What are you going to... do with me?
+
}}
|Note22 =  
+
{{ShipquoteKai
| 撃沈時(反転)=如月のこと・・・忘れないでね・・・
+
|scenario = Player's Score
| EN23=Please don't forget... about Kisaragi...
+
|kai2 = yes
| Note23=|Married = な~んちゃって。
+
|origin = 情報を確認するのね、了解よ。ど・ん・な・か・ん・じ?
|EN25 = J~ust kidding!
+
|translation = You want to confirm the information, acknowledged. How~ is~ it~?
|Wedding = んー、全部フリなんだけどね。本当はあなたと、ぼんやり海を眺めていたいだけ、なの。ふふ、な~んちゃって。
+
|audio = KisaragiKai2-Looking At Scores.ogg
|EN26 = Nn~, it was all just pretend, truthfully. All I really wanted to do was just gaze out at the ocean with you.  Fufu, J~ust kidding!|補給時 = みてみて~、この輝く肌。ウフッ、もっと近くで見てよ
+
}}
or
+
{{ShipquoteKai
司令官たら… ありがとう… 好きよ
+
|scenario = Joining the Fleet
|EN24 = Look at my beautiful skin... you should take a closer look.
+
|origin = 如月・・・出撃します!
or
+
|translation = Kisaragi... sortieing!
You are sweet, admiral... thank you... I like it.
+
|audio = Kisaragi-Joining_A_Fleet.ogg
|秘書放置時 = ん・・・如月、お役に立つことないかしら・・・?
+
}}
|EN4a = Umm... is Kisaragi not useful...?|ドック入り(小破以下) = 少し疲れ気味かしら、ちょっとベッドに入ってくるわね。一緒に来る?
+
{{ShipquoteKai
|ドック入り(中破以上) = んもぅー、ギリギリまで一緒にいたいのに。あなたも、一緒にお休みする?
+
|scenario = Joining the Fleet
|小破① = ふわぁぁぁぁ!そこは~
+
|kai2 = yes
|小破② = ふわぁぁぁぁ!
+
|origin = 第三十駆逐隊、如月。出撃します!
|中破 = 私を…どうする気?!
+
|translation = Destroyer Division 30, Kisaragi. Sortieing!
|Clip1 = {{Audio|file=Kisaragi-Introduction.ogg}}
+
|audio = KisaragiKai2-Joining A Fleet.ogg
|Clip0 = {{Audio|file=Kisaragi-Library.ogg}}
+
}}
|Clip2 = {{Audio|file=Kisaragi-Secretary_1.ogg}}
+
{{ShipquoteKai
|Clip3 = {{Audio|file=Kisaragi-Secretary_2.ogg}}
+
|scenario = Equipment 1
|Clip4a = {{Audio|file=Kisaragi-Idle.ogg}}
+
|origin = 見て見て、この輝く肌・・・あはっ、もっと近くで見てよ。<ref>Shared with Supply before kai.</ref>
|Clip25 = {{Audio|file=Kisaragi-Wedding_Line.ogg}}
+
|translation = Look, look, at my radiant skin... Aha~, take a closer look.
|Clip26 = {{Audio|file=Kisaragi-Wedding.ogg}}
+
|audio = Kisaragi-Equipment_1.ogg
|Clip5 = {{Audio|file=Kisaragi-Looking_At_Scores.ogg}}
+
}}
|Clip7 = {{Audio|file=Kisaragi-Equipment_1.ogg}}
+
{{ShipquoteKai
|Clip8 = {{Audio|file=Kisaragi-Equipment_2.ogg}}
+
|scenario = Equipment 2
|Clip9 = {{Audio|file=Kisaragi-Equipment_3.ogg}}
+
|origin = あはっ♪ますます強く、美しく・・・ね?
|Clip24 = {{Audio|file=Kisaragi-Supply.ogg}}
+
|translation = Aha~♪ Getting stronger and more beautiful... right?
|Clip10 = {{Audio|file=Kisaragi-Docking_Minor.ogg}}
+
|audio = Kisaragi-Equipment_2.ogg
|Clip11 = {{Audio|file=Kisaragi-Docking_Major.ogg}}
+
}}
|Clip14 = {{Audio|file=Kisaragi-Starting_A_Sortie.ogg}}
+
{{ShipquoteKai
|Clip15 = {{Audio|file=Kisaragi-Battle_Start.ogg}}
+
|scenario = Equipment 3
|Clip16 = {{Audio|file=Kisaragi-Attack.ogg}}
+
|origin = なぁんちゃって〜
|Clip17 = {{Audio|file=Kisaragi-Night_Battle.ogg}}
+
|translation = Just kidding~
|Clip18 = {{Audio|file=Kisaragi-Night_Attack.ogg}}
+
|audio = Kisaragi-Equipment_3.ogg
|Clip19 = {{Audio|file=Kisaragi-MVP.ogg}}
+
}}
|Clip20 = {{Audio|file=Kisaragi-Minor_Damage_1.ogg}}
+
{{ShipquoteKai
|Clip21 = {{Audio|file=Kisaragi-Minor_Damage_2.ogg}}
+
|scenario = Equipment 3
|Clip22 = {{Audio|file=Kisaragi-Major_Damage.ogg}}
+
|kai2 = yes
|Clip23 = {{Audio|file=Kisaragi-Sunk.ogg}}
+
|origin = は~い♥うふふふふふ♪
|Clip4 = {{Audio|file=Kisaragi-Secretary_3.ogg}}
+
|translation = Yes~ ♥ Ufufufufu♪
|Clip6 = {{Audio|file=Kisaragi-Joining_A_Fleet.ogg}}
+
|audio = KisaragiKai2-Equipment 3.ogg
|Clip12 = {{Audio|file=Kisaragi-Construction.ogg}}
+
}}
|Clip13 = {{Audio|file=Kisaragi-Returning_From_Sortie.ogg}}
+
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Supply
 +
|kai = yes
 +
|origin = 司令官たら… ありがとう… 好きよ。
 +
|translation = Oh Commander... Thanks... I like it.
 +
|audio = Kisaragi-Supply.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Docking (Minor Damage)
 +
|origin = 少し疲れ気味かしら、ちょっとベッドに入ってくるわね。一緒に来る?
 +
|translation = I'm feeling a bit tired, I'm going to bed for a while. Want to join me?
 +
|audio = Kisaragi-Docking_Minor.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Docking (Major Damage)
 +
|origin = んもぅー、ギリギリまで一緒にいたいのに。あなたも、一緒にお休みする?
 +
|translation = Ngh, jeez. I wanted to be with you till the last moment. Do you want to come have a rest with me too?
 +
|audio = Kisaragi-Docking_Major.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Construction
 +
|origin = ふぅん・・・可愛い新人さんだといいわねぇ・・・
 +
|translation = Humph... It'd be nice if the newcomer is cute...
 +
|audio = Kisaragi-Construction.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Returning from Sortie
 +
|origin = 作戦完了したわ。レポート・・・見ます?
 +
|translation = Operation complete. Do you... want to see the report?
 +
|audio = Kisaragi-Returning_From_Sortie.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Returning from Sortie
 +
|kai2 = yes
 +
|origin = 艦隊が戻りました。無事に機動できて。良かった。
 +
|translation = The fleet has returned. We were able to perform manoeuvres safely. Thank goodness.
 +
|audio = KisaragiKai2-Returning From Sortie.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Starting a Sortie
 +
|origin = 如月も一緒に行かせて。ねっ?
 +
|translation = You'll come with me too right?
 +
|audio = Kisaragi-Starting_A_Sortie.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Starting a Battle
 +
|origin = いやだ、髪が痛んじゃう。
 +
|translation = Oh no, my hair is ruined.
 +
|audio = Kisaragi-Battle_Start.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Attack
 +
|origin = 魚雷って太いわよねぇ・・・さぁ、いくわよ。
 +
|translation = Torpedoes sure are thick... Now, here I go.
 +
|audio = Kisaragi-Attack.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Night Battle Attack
 +
|origin = 今、如月が楽にして上げるっ…!
 +
|translation = I'll make you feel better now...!
 +
|audio = Kisaragi-Night_Attack.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Night Battle Attack
 +
|kai2 = yes
 +
|origin = しかたない子達ねぇ…いま、如月が楽にしてあげる♪
 +
|translation = What problem children... I'll make you feel better now ok♪
 +
|audio = KisaragiKai2-Night Attack.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Night Battle
 +
|origin = 見蕩れていたら、やっちゃうわよっ?
 +
|translation = If you fall for me, I'll get you alright?
 +
|audio = Kisaragi-Night_Battle.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Night Battle
 +
|kai2 = yes
 +
|origin = 改装された如月、見惚れていたら、やっちゃうわよ?
 +
|translation = If you fall for the remodelled me, I'll get you alright?
 +
|audio = KisaragiKai2-Night Battle.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = MVP
 +
|origin = あぁん、如月が一番なの?まぁ、当然といえば当然ね。いいのいいの、あまり褒めないで
 +
|translation = Ahn, I'm number one? Well, that's natural. That's fine, you don't need to praise me so much.
 +
|audio = Kisaragi-MVP.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Minor Damage 1
 +
|origin = ふわぁぁぁぁ!そこは~
 +
|translation = Whoaaaa! That place is~
 +
|audio = Kisaragi-Minor_Damage_1.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Minor Damage 2
 +
|origin = ふわぁぁぁぁ!
 +
|translation = Whoaaa!
 +
|audio = Kisaragi-Minor_Damage_2.ogg
 +
}}
 +
{{ShipquoteKai
 +
|scenario = Major Damage
 +
|origin = 私を…どうする気?!
 +
|translation = What... are you trying to do to me?!
 +
|audio = Kisaragi-Major_Damage.ogg
 
}}
 
}}
==== Seasonal Quotes ====
+
{{ShipquoteKai
{{shipquoteseasonal
+
|scenario = Sunk
|EarlySummer2015_Clip = {{audio|file=Katsuragi_Early_Summer_HQ_1.ogg}}|EarlySummer2015 =  もうすぐ夏ねぇ~。新しい水着、買っちゃおう……かな? ……ねぇ、どれがいいと思う?  |EarlySummer2015_EN = Looks like it's almost summer~. I should go buy a new swimsuit...I guess? ...Hey, which looks better on me? |EarlySummer2015_Note =  
+
|origin = 如月のこと・・・忘れないでね・・・
 +
|translation = Don't forget... about me...
 +
|audio = Kisaragi-Sunk.ogg
 
}}
 
}}
 +
|} <references/>
 +
 +
{{clear}}
  
 
=== Drop Locations ===
 
=== Drop Locations ===

Revision as of 06:24, 6 July 2017

Info

Ship Card Kisaragi.png
Ship Card Kisaragi Damaged.png
32
Ship Banner Kisaragi.png
Ship Banner Kisaragi Damaged.png
如月 (きさらぎ) Kisaragi
Mutsuki Class Destroyer

HP HP1317FP Firepower6→29
ARM Armor5→18TORPTorpedo18→49
EVA Evasion37→69AA Anti-Air7→29
PLA Aircraft0ASW Anti-Submarine Warfare16→39
SPD SpeedFastLOS Line of Sight4→17
RGE RangeShortLUK Luck10→49
AircraftEquipment
012cm Single Gun Mount
0-Unequipped-
-Locked-
-Locked-
ModernizationFirepower 0 Torpedo 1 Anti-Air 0 Armor 0
Build Time0:18 (Normal)Remodel Req
ConsumptionFuel 15 Ammo 15DismantleFuel 1 Ammo 1 Steel 4 Bauxite 0
IllustratorKusada SoutaSeiyuuHidaka Rina
Ship Card Kisaragi Kai.png
Ship Card Kisaragi Kai Damaged.png
32
Ship Banner Kisaragi Kai.png
Ship Banner Kisaragi Kai Damaged.png
如月 (きさらぎかい) Kisaragi Kai
Mutsuki Class Destroyer

HP HP2428FP Firepower9→39
ARM Armor11→39TORPTorpedo18→69
EVA Evasion40→89AA Anti-Air12→39
PLA Aircraft0ASW Anti-Submarine Warfare18→59
SPD SpeedFastLOS Line of Sight6→39
RGE RangeShortLUK Luck12→59
AircraftEquipment
012.7cm Twin Gun Mount
061cm Triple Torpedo Mount
0-Unequipped-
-Locked-
ModernizationFirepower 0 Torpedo 1 Anti-Air 0 Armor 0
Remodel Level20Remodel ReqAmmo 100 Steel 100
ConsumptionFuel 15 Ammo 15DismantleFuel 1 Ammo 1 Steel 4 Bauxite 0
IllustratorKusada SoutaSeiyuuHidaka Rina
Ship Card Kisaragi Kai Ni.png
Ship Card Kisaragi Kai Ni Damaged.png
235
Ship Banner Kisaragi Kai Ni.png
Ship Banner Kisaragi Kai Ni Damaged.png
如月改二 (きさらぎかいに) Kisaragi Kai Ni
Mutsuki Class Destroyer

HP HP2731FP Firepower10→46
ARM Armor12→43TORPTorpedo28→80
EVA Evasion50→91AA Anti-Air18→57
PLA Aircraft0ASW Anti-Submarine Warfare27→69
SPD SpeedFastLOS Line of Sight9→44
RGE RangeShortLUK Luck13→60
AircraftEquipment
012.7cm Twin High-angle Gun Mount (Late Model)
061cm Triple (Oxygen) Torpedo Mount
0Enhanced Kanhon Type Boiler
-Locked-
ModernizationFirepower 1 Torpedo 2 Anti-Air 1 Armor 0
Remodel Level65Remodel ReqAmmo 100 Steel 170
ConsumptionFuel 15 Ammo 15DismantleFuel 1 Ammo 2 Steel 7 Bauxite 0
IllustratorKusada SoutaSeiyuuHidaka Rina

Voice Lines

Quotes

Event Japanese/English
Introduction
Play
My name is Kisaragi. Please keep me by your side.
如月と申します。お傍に置いてくださいね。
Library
Play
I'm the 2nd ship of the Mutsuki-class destroyers, Kisaragi.

At Wake Island, I had a hard fight recieving attacks from all those annoying F4Fs.[1] Noo, the sea breeze will ruin my hair...

睦月型駆逐艦2番艦の如月と申します。

ウェーク島では五月蝿いF4F戦闘機の攻撃を受けながら奮戦しました。 いやん、ほんと、髪の毛が潮風で痛んじゃう…。

Secretary 1
Play
Did you call?
お呼びかしら?
Secretary 2
Play
Eh? Hmmmm. I'm ready anytime.
え?ふぅ~ん。いつでも大丈夫ですわ。
Secretary 3
Play
Jeez... I like you too Admiral.
もぉ・・・司令官も好きなんだから。
Secretary Idle
Play
Umm... Am I not useful...?
ん・・・如月、お役に立てることないかしら・・・?
Secretary (Married)
Play
Just kidding~
な~んちゃって。
Secretary (Married)
Play
I just find myself staring at your face. It's just my tupe... just kidding.
あなたの顔って、ついついじっと見ちゃうのよねぇ。如月のタイプなの…な~んちゃって。
Wedding
Play
Umm, it was all an act. What I really want to do is to idly stare at the sea with you. Fufu, just kidding~.
んー、全部フリなんだけどね。本当はあなたと、ぼんやり海を眺めていたいだけ、なの。ふふ、な~んちゃって。
Player's Score
Play
Looks like there's a letter Commander. What~ is~ it~?
司令官にお手紙みたい。な・ぁ・に?
Player's Score
Play
You want to confirm the information, acknowledged. How~ is~ it~?
情報を確認するのね、了解よ。ど・ん・な・か・ん・じ?
Joining the Fleet
Play
Kisaragi... sortieing!
如月・・・出撃します!
Joining the Fleet
Play
Destroyer Division 30, Kisaragi. Sortieing!
第三十駆逐隊、如月。出撃します!
Equipment 1
Play
Look, look, at my radiant skin... Aha~, take a closer look.
見て見て、この輝く肌・・・あはっ、もっと近くで見てよ。[2]
Equipment 2
Play
Aha~♪ Getting stronger and more beautiful... right?
あはっ♪ますます強く、美しく・・・ね?
Equipment 3[3]
Play
Just kidding~
なぁんちゃって〜
Equipment 3[4]
Play
Yes~ ♥ Ufufufufu♪
は~い♥うふふふふふ♪
Supply
Play
Oh Commander... Thanks... I like it.
司令官たら… ありがとう… 好きよ。
Docking (Minor Damage)
Play
I'm feeling a bit tired, I'm going to bed for a while. Want to join me?
少し疲れ気味かしら、ちょっとベッドに入ってくるわね。一緒に来る?
Docking (Major Damage)
Play
Ngh, jeez. I wanted to be with you till the last moment. Do you want to come have a rest with me too?
んもぅー、ギリギリまで一緒にいたいのに。あなたも、一緒にお休みする?
Construction
Play
Humph... It'd be nice if the newcomer is cute...
ふぅん・・・可愛い新人さんだといいわねぇ・・・
Returning from Sortie
Play
Operation complete. Do you... want to see the report?
作戦完了したわ。レポート・・・見ます?
Returning from Sortie
Play
The fleet has returned. We were able to perform manoeuvres safely. Thank goodness.
艦隊が戻りました。無事に機動できて。良かった。
Starting a Sortie
Play
You'll come with me too right?
如月も一緒に行かせて。ねっ?
Starting a Battle
Play
Oh no, my hair is ruined.
いやだ、髪が痛んじゃう。
Attack
Play
Torpedoes sure are thick... Now, here I go.
魚雷って太いわよねぇ・・・さぁ、いくわよ。
Night Battle Attack
Play
I'll make you feel better now...!
今、如月が楽にして上げるっ…!
Night Battle Attack
Play
What problem children... I'll make you feel better now ok♪
しかたない子達ねぇ…いま、如月が楽にしてあげる♪
Night Battle
Play
If you fall for me, I'll get you alright?
見蕩れていたら、やっちゃうわよっ?
Night Battle
Play
If you fall for the remodelled me, I'll get you alright?
改装された如月、見惚れていたら、やっちゃうわよ?
MVP
Play
Ahn, I'm number one? Well, that's natural. That's fine, you don't need to praise me so much.
あぁん、如月が一番なの?まぁ、当然といえば当然ね。いいのいいの、あまり褒めないで
Minor Damage 1
Play
Whoaaaa! That place is~
ふわぁぁぁぁ!そこは~
Minor Damage 2
Play
Whoaaa!
ふわぁぁぁぁ!
Major Damage
Play
What... are you trying to do to me?!
私を…どうする気?!
Sunk
Play
Don't forget... about me...
如月のこと・・・忘れないでね・・・
  1. During the invasion of Wake Island, Kisaragi was sunk by bombs dropped by F4F Wildcats.
  2. Shared with Supply before kai.
  3. This line is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.
  4. This line is shared with expedition selection, resource collection, instant repair and development.

Drop Locations

ShipRarityTypeNo.World 1World 2World 3World 7World 4World 5World 6Remarks
123456123451234512345123451234512345
KisaragiCommonDD032✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️✔️Buildable (no LSC)

Character

Seiyuu: Hidaka Rina

Artist: Kusada Souta (草田草太)

Trivia

  • Sunk December 11, 1941 southwest of Wake Island (18°55′N 166°17′E).
  • Her name is an archaic word for "February".
  • 2nd major IJN warship sunk during Pacific Theater, Hayate being the 1st.
  • She is required by quests A33 and B22.

See Also

zh:如月