Changes

6,883 bytes added ,  4 months ago
Line 2: Line 2:  
{{KanmusuInfo|ID=265}}
 
{{KanmusuInfo|ID=265}}
 
{{KanmusuInfo|ID=265a}}
 
{{KanmusuInfo|ID=265a}}
 +
 +
==Gameplay Notes==
 +
{{Category:Training Cruisers}}
 +
 +
===Special Mechanics===
 +
* None
 +
 +
===Equipability Exceptions===
 +
{{:Equipment/Equipability/CT}}
 +
 +
 +
{|class="wikitable" style="width:800px; text-align:center; margin:auto; font-weight:bold"
 +
!colspan=5 style="font-size:15px"|Kashima Equipability Exceptions
 +
|-
 +
!
 +
!{{Ship/Banner|Kashima|small=true}}<br>Kashima
 +
!{{Ship/Banner|Kashima/Kai|small=true}}<br>Kashima Kai
 +
|-
 +
!Ship Exceptions
 +
! -
 +
|Can Equip:<br>{{Small Searchlight}}
 +
|}
 +
 +
===Fit Bonuses===
 +
{{/Equipment Bonuses}}
 +
{{clear}}
 +
;Hidden Fit Bonuses
 +
* Has some hidden fit bonuses when equipped with certain equipment. Please see [[Hidden Fit Bonuses]] for more details.
 +
 +
===Important Information===
 +
* Helper for the following equipment:
 +
** Improvement: [[Shinzan]]
 +
** Improvement & upgrade: [[14cm Twin Gun Mount Kai]]
 +
 +
==Drop Locations==
 +
{{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|{{PAGENAME}}}}
    
==Voice Lines==
 
==Voice Lines==
Line 44: Line 80:  
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Secretary 2
 
|scenario = Secretary 2
|origin = あら、第四艦隊の旗艦かしら? ちがうの? なぁんだ
+
|origin = あら、第四艦隊の旗艦かしら?ちがうの?なぁんだ
 
|translation = Oh, the flagship of the 4th fleet? No? Oh well.<ref>She was made flagship of the 4th fleet based out of Truk on 1941/12/1.</ref>
 
|translation = Oh, the flagship of the 4th fleet? No? Oh well.<ref>She was made flagship of the 4th fleet based out of Truk on 1941/12/1.</ref>
 
|audio = Kashima-Sec2.mp3
 
|audio = Kashima-Sec2.mp3
Line 56: Line 92:  
{{ShipquoteKai
 
{{ShipquoteKai
 
|scenario = Secretary Idle
 
|scenario = Secretary Idle
|origin = 提督さん、提督さん? あの、海上護衛隊のご相談を…あ、お忙しそう…ですね。すみません。私、後で良いので、はい。
+
|origin = 提督さん、提督さん?あの、海上護衛隊のご相談を…あ、お忙しそう…ですね。すみません。私、後で良いので、はい。
|translation = Admiral, Admiral? Umm, the discussion about the maritime escort fleet... ah, you're... busy. Sorry. I'll come back later then, yes.
+
|translation = Admiral, Admiral? Umm, the discussion about the surface escort squad... ah, you're... busy. Sorry. I'll come back later then, yes.
 
|audio = Kashima-SecIdle.mp3
 
|audio = Kashima-SecIdle.mp3
 
}}
 
}}
Line 142: Line 178:  
|scenario = Starting a Sortie
 
|scenario = Starting a Sortie
 
|origin = 海上護衛総隊旗艦鹿島、出撃します。えへへっ、やってみます!
 
|origin = 海上護衛総隊旗艦鹿島、出撃します。えへへっ、やってみます!
|translation = Maritime escort fleet flagship Kashima, sortieing. Ehehe~, here I go!
+
|translation = Surface Escort Squadron flagship Kashima, sortieing. Ehehe~, here I go!
 
|audio = Kashima-Sortie.mp3
 
|audio = Kashima-Sortie.mp3
 
}}
 
}}
Line 160: Line 196:  
|scenario = Daytime Spotting/ Night Battle Attack  
 
|scenario = Daytime Spotting/ Night Battle Attack  
 
|origin = 練習巡洋艦を甘く見ないで!装備と練度は十分です。
 
|origin = 練習巡洋艦を甘く見ないで!装備と練度は十分です。
|translation = Don't underestimate training cruisers! My equipment and skill are enough.
+
|translation = Don't underestimate training cruisers! My equipment and skills are more than enough.
 
|audio = Kashima-NightAttack.mp3
 
|audio = Kashima-NightAttack.mp3
 
}}
 
}}
Line 172: Line 208:  
|scenario = MVP
 
|scenario = MVP
 
|origin = え、うそ、私? 鹿島が一番戦果をって? 本当に? やだ、提督さん、わたし、少し…うれしい!
 
|origin = え、うそ、私? 鹿島が一番戦果をって? 本当に? やだ、提督さん、わたし、少し…うれしい!
|translation = Eh, me, really? I'm the best performer? Really? Oh you, Admiral... I'm a bit happy.
+
|translation = Eh, me, really? I did the best? Really? Oh you, Admiral... I'm a bit happy.
 
|audio = Kashima-MVP.mp3
 
|audio = Kashima-MVP.mp3
 
}}
 
}}
Line 199: Line 235:  
|audio = Kashima-Sinking.mp3
 
|audio = Kashima-Sinking.mp3
 
}}
 
}}
|} <references/>
+
|}<references/>
 
   
{{clear}}
 
{{clear}}
   Line 208: Line 243:  
|scenario = 00:00  
 
|scenario = 00:00  
 
|origin = 提督さん。本日は私、鹿島がお側で秘書艦を務めさせていただきますね? …うふふっ、嬉しい♪
 
|origin = 提督さん。本日は私、鹿島がお側で秘書艦を務めさせていただきますね? …うふふっ、嬉しい♪
|translation = Admiral. Will you let me, Kashima, serve as your secretary ship for today? ...Ufufu~ I'm happy♪
+
|translation = Admiral. Will you let me, Kashima, serve as your secretary for today? ...Ufufu~ I'm happy♪
 
|audio = KashimaKai-0000.mp3
 
|audio = KashimaKai-0000.mp3
 
}}
 
}}
Line 292: Line 327:  
|scenario = 14:00  
 
|scenario = 14:00  
 
|origin = ヒトヨンマルマルです、提督さん。はい、海上護衛総隊ですね? そうですね、対潜戦はとっても大事です。私、頑張ります!
 
|origin = ヒトヨンマルマルです、提督さん。はい、海上護衛総隊ですね? そうですね、対潜戦はとっても大事です。私、頑張ります!
|translation = It's 1400, Admiral. Yes, a maritime transport escort fleet? That's right, anti-submarine warfare is very important. I'll do my best!
+
|translation = It's 1400, Admiral. Yes, a Surface Transport Escort Fleet? That's right, anti-submarine warfare is very important. I'll do my best!
 
|audio = KashimaKai-1400.mp3
 
|audio = KashimaKai-1400.mp3
 
}}
 
}}
Line 328: Line 363:  
|scenario = 20:00  
 
|scenario = 20:00  
 
|origin = フタマルマルマルです、提督さん。鹿島特製、チキングラタンを作ってみました。熱々です♪ このパンと一緒に召し上がれ。うふふっ♪
 
|origin = フタマルマルマルです、提督さん。鹿島特製、チキングラタンを作ってみました。熱々です♪ このパンと一緒に召し上がれ。うふふっ♪
|translation = It's 2000, Admiral. I made you my speciality, chicken gratin. It's piping hot♪ Have some with this bread. Ufufu~♪
+
|translation = It's 2000, Admiral. I made you my specialty, chicken gratin. It's piping hot♪ Have some with this bread. Ufufu~♪
 
|audio = KashimaKai-2000.mp3
 
|audio = KashimaKai-2000.mp3
 
}}
 
}}
Line 349: Line 384:  
|audio = KashimaKai-2300.mp3
 
|audio = KashimaKai-2300.mp3
 
}}
 
}}
|} <references/>
+
|}<references/>
 +
{{clear}}
    +
===Seasonal===
 +
{{SeasonalHeaderOld}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Christmas_2015|Christmas 2015]]
 +
|origin = 提督さん、メリークリスマス!この季節はなんだか少し幸せな気持になりますね!今日だけは…少し飲んじゃおうかな。えへへ〜
 +
|translation = Merry Christmas, Admiral! This time of year makes you feel a bit happier! Just for today… shall we have a bit to drink? Ehehe~
 +
|audio = Kashima_Christmas_2015_Sec1.ogg
 +
|notes =Secretary 1
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Christmas_2015|Christmas 2015]]
 +
|origin = 提督さん、今日は特別な一日ですね。提督さんとご一緒できて、私嬉しいです!うふふ〜
 +
|translation = Today is a very special day, Admiral. I’m happy to be able to spend it with you! Ufufu~
 +
|audio = Kashima_Christmas_2015_Sec2.ogg
 +
|notes = Secretary 2
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/End_of_Year_2015|End of Year 2015]]
 +
|origin = あっという間に師走ですね。艦隊も大掃除で大忙しですね。私も頑張らなきゃ!
 +
|translation = It’s December before you know it. The fleet is busy with spring cleaning. I’ll work hard too!
 +
|audio = Kashima_Year_End_2015_Sec1.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Setsubun_2016|Setsubun 2016]]
 +
|origin = 香取姉、節分はここではどういう...あぁ、提督さんに投げるんですね!わかりました!鬼は~外!えい!えい!えぇ、違うの…
 +
|translation = Katori-nee, how is Sestubun celebrated here… Ah, throw these at the Admiral right! Understood! Demon begone! Ei! EI! Eh, that’s wrong…
 +
|audio = Kashima_Setsubun_2016_Sec1.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Valentine%27s_Day_2016|Valentine’s Day 2016]]
 +
|origin = チョコレートはこれでよし!きれいのラッピングして…あとは タイミングです!
 +
|translation = The chocolate is ready! Now to wrap it up nicely… then wait for the right timing!
 +
|audio = Kashima_Valentine_Sec1.ogg
 +
|notes = Secretary 1
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Valentine%27s_Day_2016|Valentine’s Day 2016]]
 +
|origin = 提督さん?このチョコレート良かったら貰ってください。はい、甘いです!
 +
|translation = Admiral? Please accept these chocolates. Yes, they’re sweet!
 +
|audio = Kashima_Valentine_Sec2.ogg
 +
|notes = Secretary 2
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/White_Day_2016|White Day 2016]]
 +
|origin = 提督さん、これを私に?美味しそ~♪いただきます。えへへっ♪
 +
|translation = Is this for me, Admiral? It looks delicious♪ I’ll help myself to them. Ehehe~♪
 +
|audio = Kashima_White_Day_2016.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Coming_of_Spring_2016|Spring 2016]]
 +
|origin = 提督さん、この季節、お花見もいいですよね。私、お弁当作りますね。楽しみ。うふふ。
 +
|translation = Going cherry blossom viewing during this season is nice, Admiral. I’ll go make a lunch box. I can’t wait. Ufufu.
 +
|audio = Kashima_Spring_2016_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Third_Anniversary|3rd Anniversary]]
 +
|origin = 提督さん、おめでとうございます。三周年ですって。私も嬉しいです。うふふっ♪
 +
|translation = Congratulations, Admiral. It’s the 3rd Anniversary. I’m happy. Ufufu♪
 +
|audio = Kashima_3rd_Anniversary_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Rainy_Season_2016|Rainy Season 2016]]
 +
|origin = 最近よく降りますね。こんな日はお部屋の中で、艦隊運用の戦略を練りましょう♪
 +
|translation = It’s been really coming down recently. Let’s stay inside and think of strategies for the fleet on days like this♪
 +
|audio = Kashima_Rainy_Season_2016_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Early_Summer_2016|Early Summer 2016]]
 +
|origin = もうすぐ夏。香取姉、水着はどうするんだろ?私、一応準備しようかな?どうしよう…
 +
|translation = It’s almost summer. What should we do about swimsuits, Katori-nee? Should I get one ready just in case? What do I do…
 +
|audio = Kashima_Early_Summer_Sec1_2016.ogg
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Autumn_2016|Autumn 2016]]
 +
|origin = 提督さん、秋っていいですよね?私が進水したのも秋なんですよ?うふふ♪
 +
|translation = Isn’t autumn nice, Admiral? I was launched in autumn you know? Ufufu♪
 +
|audio = Kashima_Autumn_2016_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Saury_2016|Saury Festival 2016]]
 +
|origin = 秋刀魚ですか…わかりました!私、漁場警備も頑張ります!えぇ、捕るんですか?
 +
|translation = Saury… Understood! I’ll work hard to guard the fisheries! Eh, we’re catching them?
 +
|audio = Kashima_Sec1_Saury_2016.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Autumn_2016|Autumn 2016]]
 +
|origin = 提督さん、寒くなってきましたね。熱い珈琲淹れますね?待ってて下さい。
 +
|translation = It’s gotten colder, Admiral. I’ll make some hot coffee alright? Please wait.
 +
|audio = Kashima_Late_Autumn_2017_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Fourth_Anniversary|4th Anniversary]]
 +
|origin = 提督さん、提督さん、四周年おめでとうございます!私もとっても嬉しいです!
 +
|translation = Admiral, Admiral; congratulations on the 4th Anniversary! I’m very happy too!
 +
|audio = Kashima_4th_Anniversary_Sec1_2017.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Seasonal/Fifth_Anniversary|5th Anniversary]]
 +
|origin = 提督さん、今日は特別な一日ですね。提督さんとご一緒できて、私嬉しいです。うふふぅ。
 +
|translation = Today is a special day, Admiral. I’m happy that I can spend it with you. Ufufu.
 +
|audio = Kashima_5th_Anniversary_Sec1.mp3
 +
|notes =
 +
}}
 +
|}<references/>
 
{{clear}}
 
{{clear}}
   −
=== Drop Locations ===
+
===Misc Lines===
{{#invoke:ShipDropTable|returnShipDrop|Kashima}}
+
{{SeasonalHeaderOld}}
 +
{{SeasonalQuote
 +
|scenario = [[Spring 2019 Event]]
 +
|origin = はい!鹿島、突撃します!
 +
|translation = Yes! Kashima, charging in!
 +
|audio =Kashima-FriendFleet.mp3
 +
|notes = Friend Fleet Line
 +
}}
 +
|}<references/>
 +
{{clear}}
   −
==In-Game Trivia==
+
==CG==
*Voiced by: [http://myanimelist.net/people/10765/Ai_Kayano Ai Kayano]
+
{|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100%
*Illustrated by: [http://www.pixiv.net/member.php?id=414162 Paisley]
+
!Regular
*Sunk by
+
|-
*She is required for quests
+
|<gallery>
*Does not count as a CL for [[Expedition|expeditions]].
+
Ship Full Kashima.png|Base
* Required as flagship for Expedition 32.
+
Ship Full Kashima Damaged.png|Base Damaged
* Cannot equip [[Star Shell]]s, or [[Drum Canister]]s.
+
</gallery>
* As a special property of being a training cruiser, increases experience gained during [[Exercises (PvP)|PvP]]. [[Katori]] behaves the same way, too.
+
|}
**The experience bonus depends on a few factors: how many training cruisers in fleet (and position in fleet), and the level of the higher-leveled training cruiser '''or''' the level of the training cruiser as flagship. See the table below for details.
     −
{| class="wikitable"
+
{|class="mw-collapsible mw-collapsed wikitable" width=100%
|-
+
!Seasonal
! Level /Position !! Level 1-9 !! Level 10-29 !!  Level 30-59 !! Level 60-99 !! Level 100-150 || Notes
  −
|-
  −
| Flagship Position || +5.0% || +8.0% || +12.0% || +15.0% || +20.0% ||
  −
|-
  −
| Non-Flagship Position || +3.0% || +5.0% || +7.0% || +10.0% || +15.0% ||
  −
|-
  −
| [[Katori]] and Kashima<br> Flagship + Non-Flagship Position || +10.0% || +13.0% || +16.0% || +20.0% || +25.0% || Flagship determines the EXP bonus given
  −
|-
  −
| [[Katori]] and Kashima<br> Both in Non-Flagship Position || +4.0% || +6.0% || +8.0% || 12.0% || +17.5% || Higher leveled Training Cruiser determines the EXP bonus
   
|-
 
|-
 +
|<gallery>
 +
Kashima_Christmas_2015.png|[[Seasonal/Christmas_Eve_2015|Christmas 2015]]
 +
Kashima_Christmas_2015_dmg.png|[[Seasonal/Christmas_Eve_2015|Christmas 2015 Damaged]]
 +
Kashima_Valentines_2016.png|[[Seasonal/Valentine%27s_Day_2016|Valentine's Day 2016]]
 +
Kashima_Valentines_2016_dmg.png|[[Seasonal/Valentine%27s_Day_2016|Valentine's Day 2016 Damaged]]
 +
KanMusu265Mitsukoshi.png|[[Seasonal/Saury_2017|Mitsukoshi 2017]]
 +
KanMusu265MitsukoshiDMG.png|[[Seasonal/Saury_2017|Mitsukoshi 2017 Damaged]]
 +
</gallery>
 
|}
 
|}
 +
 +
==Trivia==
 +
;General Information
 +
* She is named after [https://en.wikipedia.org/wiki/Kashima_Shrine Kashima Shrine].
 +
* She was launched on the 25th of September 1940.
 +
* Scrapped in 1947.
 +
 +
;Update History
 +
* She was added on the 18th of November 2015 as [[Fall 2015 Event]] E3 reward.
 +
* Was part of the drop pool of [[6-5]] when it was released on the [[Game Updates/2016/October 5|5th of October 2016]].
 +
* Was added to [[LSC]] construction pool on the [[Game Updates/2022/May 13th|13th of May 2022]].
 +
 +
;Misc
 +
* Survived World War II.
    
==See Also==
 
==See Also==
*[[{{PAGENAMEE}}/Gallery|View {{PAGENAME}}  CG]]
  −
*[[EliteCL|List of Light Cruisers]]
   
*[[wikipedia:Japanese_cruiser_Kashima|Wikipedia entry on cruiser Kashima]]
 
*[[wikipedia:Japanese_cruiser_Kashima|Wikipedia entry on cruiser Kashima]]
[[Category:Light Cruisers]]
+
{{shiplist}}
 
[[Category:Auxiliary Ship]]
 
[[Category:Auxiliary Ship]]
{{shiplist}}
+
[[Category:World War II Survivors]]
34,931

edits